Словом, родители, не обращая внимания на мой протест, в ту же минуту отправили бы меня в Оксфорд, если бы на помощь не кинулась сестра.
Мою сестру зовут Сибилла. Ей пятнадцать. Она потрясающе умная: все схватывает на лету. У нее невероятная кратковременная память. Благодаря ей Сибилла мгновенно вкладывает в мозги всякую скучнятину из учебника, получает «отлично» и тут же выбрасывает весь этот хлам из головы.
Вдобавок она хитрая. Заметив мои неловкие попытки избежать Англии, она подмигнула мне и прошептала, что отведет беду. Сперва надежды было мало. Но Билли — тертый калач. Она села напротив меня и громко спросила:
— Ну, парень, уж в Оксфорде-то ты закрутишь любовь с Вереной. Ты ведь к ней неровно дышишь. Правда?
— Зачем врешь? — спросил я, но тихо. Я еще не понял, к чему она клонит.
Сибилла пихнула меня ногой и, снова подмигнув, сказала громче:
— Ну правда, Вальди! В Англии ведь так принято. После отбоя все собираются в кустах. В прошлом году четверо из нашего класса повлюблялись! — И, хохотнув, добавила: — А Гертруду из-за этого сейчас не пускают.
Только тут я начал сечь, к чему она клонит. «Кто знает…» — пробормотал я и глупо ухмыльнулся. Конечно, в летних лагерях что-то подобное бывает. По крайней мере так рассказывают там побывавшие. Да и во время лыжных походов, и в загородных лагерях тоже. Но если с любовью дело обстоит так же, как с выпивкой, можно быть спокойным.
Как-то, отправляясь в лыжный поход, Отти Вервенка запрятал в носок бутылку водки. Ночью ее распили. Что было потом! Все маялись головой и животом. Но до конца года только и было разговоров о ночной гулянке, которая, по словам участников, превратилась в настоящую оргию. А один из параллельного класса даже спрашивал меня, правда ли, что они там обкурились. Дурачку я ответил «да», они ведь там еще и сигаретки курили. Но сестра мне объяснила, что «обкуриться» означает курить гашиш.
Не зная ничего про «любовь» и вспомнив лыжный поход, я глубокомысленно заметил: «Уж бутылочка-то там будет точно!.. (Дурацкое заявление, но Герберт Пивонка, ездивший каждый год в английский колледж, всегда говорил и об этом.)»
Наверно, еще полчаса мы с Билли толкли воду в ступе, упражняясь в любовно-бутылочной болтовне. Если бы уважаемый профессор Танненгайст, директор Оксфордского колледжа, слышал все это, его, несомненно, хватил бы удар.
Мама попыталась было вмешаться: «Эвальд, что ты несешь! Я запрещаю говорить гадости!» Но мы не отступались. Когда мы вдвоем, мы мужественны и единодушны. Мама вышла, хлопнув от возмущения дверью.
Утром, за завтраком, она сказала, что они с папой все как следует продумали и решили: поездка в Англию не для меня.
— Почему это? — полюбопытствовала Сибилла, подмигнув мне из-за кофейной чашки.
— Он еще маленький, — ответила мама.
— А вчера он не был маленьким? — упорствовала Сибилла.
— Он еще не оставался один, — кинулся на помощь папа.
— Он дважды был в лыжном походе и один раз в загородном лагере, — не унималась Сибилла.
— А за границей ни разу. Есть же разница! — сказала мама.
— Да он и сам этого не хочет, — добавил папа.
— А вчера вы об этом думали? — занудила было Сибилла, но я здорово пнул ее под столом, чтоб замолчала.
У-ф-ф, кажется, пронесло!
Сестра не проронила больше ни слова. Наверное, потому, что было уже полвосьмого и надо было бежать.
По пути в школу Билли довольно ухмыльнулась:
— Обожаю болтать на эту тему. Наши старики возмущаются как сумасшедшие.
— Все родители таковы!
Билли покачала головой:
— Нет! Другие против секса, когда речь идет об их детях. А наши в принципе против секса.
Другие отцы и матери, считала Билли, сказали бы просто: «Нечего, мол, малолетнему сыну болтаться по кустам».
— Но наши, — Билли постучала себе по лбу, — наши умрут от стыда, произнеся что-то подобное. Клянусь! Они просто немеют, когда речь заходит о сексе. — Потом она вопросительно посмотрела на меня: они тебе уже что-нибудь объясняли?
— Я покачал головой.
— Вот видишь! — возмутилась Билли. — Даже ничего не рассказывали!