Спустя мгновение она покачала головой.
— Нет. Все нормально.
Балз снова улыбнулся.
— По-твоему это сон, не так ли?
Миссис улыбнулась ему в ответ.
— В противном случае, я была бы напугана.
— Я не причиню тебе вреда.
— Но ты грабитель, не так ли?
— Грабители крадут вещи, — он постучал пальцем по футляру. — Мы не причиняем людям вред.
— О, это хорошо. — Ее взгляд переместились к его рту. А затем продолжил движение вниз по груди. Его прессу. Задержался на бедрах… как будто ей было интересно, что именно скрывалось за его ширинкой и насколько хорошо он умел этим пользоваться. — Это действительно хорошо. Да.
— Скажи мне вот что: твой муж здесь? — тихо произнес Балз, чувствуя, как его тело шевелится в местах, которые в последнее время крайне мало использовались.
— Нет. Он в Айдахо.
Балз моргнул.
— Айдахо? Вот почему вы не поехали во Францию?
— Айдахо важнее. Хотя сегодня у нас годовщина.
— Не могу понять эту математику.
— У него там находится штаб-квартира. Производственная компания. На это нужно много места, а стоимость земли там очень разумная. У него свой самолет, а у них есть взлетно-посадочная полоса. — Она резко опустила взгляд. — Но улетел он туда не по бизнесу.
— А почему тогда?
— У него там… подруга. В Айдахо.
— Что за подруга? — Когда она не стала вдаваться в подробности, Балз тихо пробормотал: — Этот человек — дурак.
Красивый темный взгляд вернулся к его собственному, и ее руки, изящные и дрожащие, коснулись лифа ночной рубашки.
— Правда так думаешь?
— Думаю что? Что именно он упускает, игнорируя тебя? Черт возьми, — Балз выставил вперед свободную руку. — Прошу простить мой французский.
Когда Миссис слегка покраснела и снова посмотрела вниз, Балз ощутил грусть при мысли, что этой красивой женщине требовалось утешение от вора. С другой стороны, кто может лучше определить ценность?
— Значит, он в Айдахо. — Никогда еще Балз не любил этот штат так сиьно. — Как хорошо, особенно в это время года.
Миссис подняла глаза.
— О нет, ранней весной погода ужасная.
— Я не согласен. Я думаю, что погода для него идеальная. — Пусть этот ублюдок отморозит себе член. — Как и для тебя в Колдвелле. Намного… лучше.
Через мгновение она медленно кивнула.
— Здесь очень хорошо. В это время года.
Забавно, подумал Балз, как два незнакомца могут вести разговор о вещах, используя слова, которые, черт возьми, не имеют никакого отношения к теме разговора.
— И я думаю, ты ошибаешься, — сказал Балз, открывая крышку коробки с ожерельем. — Если твой муж купил это на годовщину, ты обязательно должна оставить его себе.
Ее взгляд упал на шкатулку с драгоценностями. И она сказала тихо, но твердо:
— Оно застраховано. Так что он вернет свои деньги. Он всегда получает свои деньги.
— Тем не менее, к этому ожерелью ты наверняка испытываешь привязанность. — Балз мизинцем высвободил бриллиантовый ошейник из бархатного гнезда и бросил футляр через плечо. — Что-то, что заставит тебя улыбаться, когда ты его носишь.
— Думаешь? — спросила она.
Балз кивнул.
— Я знаю. И докажу это.
— Правда?
— Да, — он подошел к ней. — Прямо сейчас.
Аромат ее возбуждения завёл и его. Как будто член нуждался в помощи, когда дело касалось ее тела?
Балз расстегнул застежку, а затем повернул ошейник с бриллиантами внешней стороной и потянулся через наэлектризованный воздух между ними.
— Что ты делаешь? — прошептала женщина.
— Я надеваю ожерелье твоего мужа тебе на шею. — Он прижался губами к ее уху, застегивая застежку. — Так чтобы я мог трахнуть тебя, пока ты в нем.
Ее вздох был чертовски эротичным.
— Почему… зачем… зачем ты это делаешь?
Балз отступил назад. Ее сердцебиение пульсировало в яремной вене, и, когда женщина учащенно задышала, шелк ее ночной рубашки скользнул по ее соскам. Черт, Балз резко ощутил прилив дикого голода. Ненасытного.
— Чтобы женщина чувствовала себя красивой, нужны не только бриллианты. — Он провел кончиком пальца по коже у основания ее шеи, повторяя очертания ожерелья. — Об этом должен помнить твой муж. А так как ему все равно, я подарю тебе яркие воспоминания, связанные с этими холодными ледяными камнями.
— Но я думала, ты крадешь его. — Женщина подняла руку и коснулась его, как он коснулся ее. — Я думала, ты…
— Давай просто сосредоточимся ненадолго на тебе.
Наклонившись, Балз прижался губами к впадине между ее ключицами. Затем переместился к грудной клетке, устроившись между ее грудями. Когда она вздохнула, он почувствовал, как ее пальцы погрузились в его волосы, и именно тогда он переместился туда, где хотел быть с того момента, как увидел ее.