Она не смогла ответить. Последним рывком Зандер протащил ее через портал, и, когда Иза полетела, все звуки рассеялись.
Глава 24
Завернувшись в полотенце, Изадора стояла в массивной гардеробной в своих покоях в Тайрнсе и смотрела на свисающую с вешалок одежду.
Ни единой пары брюк. Никаких блузок. Ни одной из тех современных вещей, которые Кейси помогла ей достать несколько недель назад, когда Иза решила, что больше не собирается играть роль принцессы-затворницы. Она видела лишь километры кринолинов, атласа, шифона и шелка. Платья, с которыми, считала, рассталась навсегда.
Капли воды с мокрых волос стекали на голые плечи. Желудок принцессы снова взбунтовался. Она сильнее сжала полотенце, глядя на смешение дорогих тканей.
Иза едва помнила последние два дня. Каллия рассказала, что при переходе с Зандером Изадора потеряла сознание. Бедняжка сразу заснула, в измученном, болезненно-хрупком теле не осталось сил, так что для исцеления требовалось время. Но даже после почти суточного сна, блюда с едой, которая не задержалась в желудке, и освежающего душа Иза не чувствовала себя ни исцеленной, ни свободной. Если на то пошло, глядя на одежду в этом шкафу, она ощущала себя затворницей более, чем когда-либо. Даже на Пандоре.
Принцесса схватила первое платье, к которому прикоснулась, сбросила полотенце и втиснулась в удушающий наряд. Она не заметила ни цвета, ни стиля, ни отделки. Ей хотелось лишь получить ответы, и после всего, через что она прошла, Изадора их заслужила.
Она справилась с молнией на спине, пальцами расчесала короткие волосы и, взяв ближайшую пару обуви, выбралась из гардеробной. И остановилась, оказавшись лицом к лицу с обеими сестрами.
– Я бы сказала, что она чувствует себя лучше, – выразила Каллия свое профессиональное мнение, тем самым донельзя раздражая Изадору.
– Гораздо лучше, – согласилась Кейси с вымученной улыбкой.
Обе надели брюки. На Кейси был красный приталенный свитер, а на Каллии – синяя блузка на пуговицах. Близкие по росту, с одинаковыми фиалковыми глазами и уверенным выражением на лицах, они изучали Изу так, словно она их последний лабораторный эксперимент.
Иза бросила туфли и обулась.
– Где он?
Когда ни одна из сестер не ответила, принцесса подняла глаза. Каллия и Кейси обменялись мрачными взглядами.
– Что? – спросила Изадора. – Он же вернулся? Вы говорили, что Орфей принес его обратно. Мне нужно с ним поговорить.
– Он не... – начала Каллия и закрыла рот. – Поговорить с ним нельзя.
– Почему нет? – Не услышав ответа от сестер, Иза поддалась панике. – Он...
О боги.
– Он ранен?
– Не ранен, – быстро сказала Каллия и взяла Изадору за левую руку. – Он в порядке. Орфей нашел его в темноте и сразу телепортировал из бункера. Деметрий немного пострадал в борьбе с Аталантой, но ты же знаешь, как эти парни быстро восстанавливаются со своими супер-геройскими аргонавтскими генами. – Целительница выдавила улыбку, не достигшую, однако, глаз. – Правда, ему повезло, что там оказался Орфей. Остальные... Они не смогли бы выбраться.
Иза это знала. Она должница Орфея. За время, прошедшее после ее спасения, она узнала, что Терон и остальные разбили демонов, и чудовища, которые не были убиты, разбежались. Узнала и о том, что Аталанта исчезла. Похоже, никто не знал куда, но то, что Орфей с Деметрием сделали с богиней в том бункере, дало аргонавтам шанс, в котором они нуждались, чтобы выиграть бой.
Принцесса взглянула на Кейси и заметила, что та по-прежнему встревожена. Что-то не так. Если Деметрий не ранен...
– Что вы обе мне недоговариваете?
Кейси взяла Изадору за другую руку.
– Солнышко, я правда думаю, что тебе стоит снова прилечь. Ты еще не совсем пришла в себя, и я не хочу...
Изадору уже тошнило оттого, что все с ней нянчатся. Это необходимо прекратить сейчас же.
Она вырвала руки и отступила на шаг.
– Нет, вы сейчас же скажете мне, что происходит. Где он? Ушел?
Кейси снова взглянула на Каллию, и сочувственное выражение на ее лице лишь подняло кровяное давление принцессы.
– Он не ушел, Иза.
– Тогда где он?
– Он...
– Он в Эребусе, – закончила Каллия, когда стало ясно, что Кейси не хочет продолжать.
Изадора переводила взгляд с одной сестры на другую.
– В Эребусе? В тюрьме? Но почему?
Она согнула пальцы, отчаянно желая что-то сделать. Они по-прежнему болели после того, как Деметрий ранил ее в покоях Аталанты, но сейчас принцесса знала, что он сделал это, чтобы обмануть богиню, которая не подозревала, что сын обратит силу против Аталанты. Неважно, что он сделал до того, неважно, какие мотивы им руководили, ‒ он спас Изу.
– Я не...
– Из-за утверждений Грифона, что Деметрий предал аргонавтов, и из-за того, что Терон нашел в его квартире, Совет обвинил его в измене, – пояснила Кейси.
– Подождите, – подняла руку Изадора. – Грифон исчез.
– Он был здесь. Парни нашли его после того, как демоны забрали тебя с того поля. Он рассказал остальным, что произошло возле колонии.
Иза вспомнила тот момент, когда прошла сквозь портал во Фракийском замке и очутилась в окружении демонов. Деметрий был потрясен. В глубине души арголейка знала, что он планировал это не больше, чем она.
– Грифон был ранен. Он не мог ясно мыслить. Я была там. Деметрий пытался нас спасти. Не знаю, что ты имеешь в виду, говоря о его квартире, но...
– Изадора, он много месяцев планировал твое похищение. – При этой ошеломляющей новости Иза переключила внимание на вторую сестру. – В его квартире повсюду твои фотографии. Телескоп на крыше направлен на твои покои. Твои портреты, карты замка. Изадора. – Голос Каллии смягчился. – Он сын Аталанты. Ты сама говорила нам, что он не таков, как все мы думали.
Смятение поднялось в груди Изадоры.
– Я знаю, что говорила вам, но... Боги, мы все связаны родством с теми, с кем не хотели бы. Я должна напоминать вам обеим, какие мерзкие вещи творил наш отец?
Кейси вздохнула.
– Дело не только в этом, Иза. Деметрия осудили из-за предков и доказательств в сочетании с его поведением.
– Что значит «его поведением»?
– Деметрий молчит, – ответила Каллия. – И когда царь допрашивал его, и когда Совет. Он не объясняет, где вы оба были, как ты оказалась у Аталанты и что произошло, пока вы отсутствовали.
Изадора взглянула на свою юбку.
– Почему он просто не скажет им правду? Почему он?..
Краски закружились перед ее глазами, и она увидела себя, стоящую в гардеробной и смотрящую на море нарядов, один тяжелее другого. Она больше не та принцесса. Никакой покорности, застенчивости, и теперь ею не так легко помыкать. Если последняя неделя чему-то и научила Изадору, то именно тому, что она сильна, уверена в себе и имеет значение. А наряды – лишь фасад.
«Вы не можете меня спасти». – «Почему?» – «Потому что в некоторых случаях не стоит прилагать усилия».
У Изы сдавило грудь, и она вдруг поняла, почему Деметрий был к ней так жесток. Много лет он пытался защитить ее от себя – от того, кем себя считал. Но он не похож на Аталанту. Да, в нем кроется что-то темное, но не управляет.
Даже в окружении искушения сильнейшего зла, Деметрий не дошел до точки невозврата. А сейчас, не позволяя Совету, царю и аргонавтам узнать, что в действительности произошло между ними на том острове, он возвращается к старому.
Защищает ее с обычным видом «мне на всех плевать».
– Илитиос, – пробормотала она и, пока жар заливал щеки, протиснулась мимо сестер и направилась к двери. – Это не сработает, идиот. Только не в этот раз.
– Изадора? – спросила Кейси с тревогой в обычно спокойном голосе. – Куда ты собралась?
– В Эребус.
– Он не захочет тебя видеть, – быстро сказала Каллия. – Никого не хочет. Мы уже пытались.
– О, со мной он встретится.
Принцесса схватилась за дверную ручку и потянула.