– Это имя часто встречается в клане Монро, – поспешила она пояснить.
– Да, это было имя другого. Это Тиг из Колрейна, сын главы клана Монро.
Лицо Изабел было мечтательно-задумчивым. Кэтриона почувствовала неловкость и тревогу.
– Значит, вы встречались с королевским воином Тигом? – спросила она, решив засыпать Изабел вопросами, если ответ будет положительным.
– Нет.
На мгновение Кэтриону охватило разочарование, однако удовольствие от ванны сгладило все неприятные чувства.
– Но я слышала, что он ищет себе невесту, – продолжала Изабел. – Или, кажется, его мать подыскивает ему жену. Также я слышала, что он не хочет жениться. И еще говорят, что он хорош собой и очень храбрый.
Все это Кэтриона уже знала из песен и рассказов бардов.
– У него пока еще нет жены, – не удержавшись, сказала она.
– Да, он холост. Одни думают, что он хочет жениться только по любви, другие – что он устал от войны и просто желает отдохнуть, прежде чем связывать себя узами брака. Той, кто выйдет за него, повезет. Он станет главой большого клана, находящегося в родстве с графом Россом, а это значит и с королем. Что касается меня, – продолжала Изабел, – то мне не хотелось бы мужа, который был бы все время в центре событий, даже если бы он был всеми обласкан, хорош собой и…
Кэтриона, посмотрев на девушку, увидела, что та покраснела.
– И что еще?
– Я слышала…
Кэтрионе уже надоело повторение этих двух слов.
– Я слышала, что он ни одну девушку не отпускал… неудовлетворенной.
– Неудовлетворенной? – «О чем это она?» – не поняла Кэтриона.
– Да. – Изабел нагнулась пониже над ванной и почему-то шепотом сказала ей: – Это то, что происходит между мужчиной и женщиной.
Кэтриона недоуменно покачала головой, и Изабел пояснила:
– Когда мужчина и женщина соединяются… в постели! – Сказав это, Изабел зажала рот рукой, словно сама не поверила, что произнесла эти слова вслух.
Кэтриона только охнула.
– За кого вы должны выйти замуж? – помолчав, тихонько спросила ее Изабел.
Кэтриона тут же быстро вспомнила имя, которое повторил ей Тиг. Рори. Однако он не придумал, из какого он клана. Он обязательно назвал бы что-нибудь знакомое…
– Рори из клана Монро. – С этими словами Кэтриона принялась быстро намыливать руки. – Вы знаете его? – наконец осведомилась она, чувствуя комок в горле от страха. Ведь ее могут уличить во лжи!
– У меня это имя на слуху, но я ничего не знаю об этом человеке.
Кэтриона с облегчением вздохнула.
– Он тоже из Колрейна, не так ли? Вы направляетесь в те края?
Кэтриона что-то пробормотала.
– Говорят, что скоро туда пожалует король, – сообщила Изабел.
Кэтриона оживилась и села в ванне. Она была вся внимание.
– Король приедет в Колрейн? Я думала, что он направляется в Дингуолл.
– Да, он спешит на свадьбу своей сестры, но прежде посетит земли тех кланов, которые дали ему присягу верности. А это значит, что он будет в конце недели в Колрейне. Возможно, вы встретите его. Мне так хотелось бы увидеть короля Роберта…
Кэтриона, затаив дыхание, слушала девушку. Изабел сидела на кровати, поставив ноги на сундук, согнувшись и опершись подбородком в согнутые колени. Ее взгляд был полон мечтательной надежды.
– Вы обручены? – спросила ее Кэтриона, сама удивившись, что ее интересует эта любопытная девушка. Обычно Кзтрионе было безразлично, что думали и делали незнакомые ей люди.
Изабел, стряхнув воспоминания, снова сосредоточилась на Кэт, которая теперь глубоко погрузилась в еще теплую воду ванны.
– Что вы спросили?
– Вы обручены?
– Нет.
Кэтриона оценивающе оглядела девушку: длинные белокурые, слегка вьющиеся волосы, приветливый взгляд, глаза, казавшиеся огромными на тонко очерченном лице. Девушка была красива, умела мило болтать и достигла того возраста, когда думают о браке. Она будет хорошей парой для серьезного мужчины, которого только надо немного расшевелить. Изабел нужен муж, который мирился бы с ее болтливостью и ценил ее привлекательность.
– Уверена, что у вас нет соперниц, когда речь идет о внимании молодых людей.
Изабел пожала плечами.
– Здесь нет ни одного мужчины, чей интерес я желала бы привлечь, хотя я видела тех, кто ходил в женихах, поскольку все, кто путешествует, не минуют нашего Датчэлли. Я не встретила никого, чьей невестой хотела бы стать.
Кэтриона, откинув голову, задумчиво смотрела в потолок.
– Спорю, вам понравился бы Эйлиг, – вдруг сказала она уверенно.
– Эйлиг? Кто это?
– Мой… – Кэтриона осеклась. Что заставило ее заговорить об Эйлиге? Как бы повел себя Тиг, оказавшись в ее положении? Он, видимо, придерживался бы правды. – Мой кузен. Он из Ассинта, хотя я сама там не бывала, – поспешно добавила она.
Она осторожно перевела разговор на тему, не касающуюся своего жениха, но опять оказалась в щекотливом положении. Нужны правдоподобные детали, какими всегда пользовался Тиг, когда надо было скрыть правду.
– Он младший сын в клане Маклаудов. Как мне сказали, – она воспользовалась словами и методом Изабел, чтобы вовлечь ее в этот разговор, – он единственный из братьев, у которого есть мозги. Он блондин, как и вы. У вас были бы прекрасные дети.
– Он брат Строптивой из Ассинта? – прямо спросила Изабел, подавая Кэтрионе полотенце, когда ты вышла из ванны, где вода уже стала прохладной. – Не думаю, что мне захотелось бы выйти замуж за кого-нибудь из этого клана.
Кэтриона почувствовала, как в ней растут раздражение и злость, но вспомнила назидание Тита – держать язык за зубами. Она быстро вытерлась и небрежно спросила:
– Вы когда-нибудь встречались… – Кэтриона не могла заставить себя произнести слово «строптивая». – Вы когда-нибудь встречали эту девушку?
– Нет, но о ее репутации знают все в округе. Ведь она тоже ваша кузина. Разве вы не слышали о ней?
Кэтриона отрицательно помотала головой, стараясь прервать этот разговор, не вызвав подозрения. Изабел снова села на кровать.
– Я слышала, что у нее язык, как хорошо отточенный клинок. Своими словами она способна снять кожу с любого из королевских воинов. Говорят также, что весь ее клан в страхе от нее. У нее острое лицо, а тело такое же сухое, как ее душа. Я не собираюсь уходить из своей семьи, чтобы жить среди таких людей.
Кэтриона словно окаменела от того, чего наслушалась о себе. Вытирая мокрые волосы, она старалась закрыть лицо полотенцем.
– Странно, что мы разговариваем о ней, – продолжала Изабел. – Я совсем недавно говорила с одним путешественником, который сказал мне, что Строптивая продана клану Макдонеллов. Я подумала, что если бы они так не нуждались, то никогда бы не польстились на приданое, каким бы богатым оно ни было. Ведь Маклауды из Ассинта богаты и могут выдать свою дочь даже с такими недостатками, как у этой Строптивой. Возможно, если мне доведется увидеться с вашим кузеном…
Кэтриона почувствовала, как ее щеки вспыхнули румянцем стыда, и она быстро повернулась спиной к девушке.
– Садитесь поближе к огню, а я расчешу ваши волосы, – предложила Изабел.
Завернувшись в простыню, Кэтриона покорно подчинилась и села у очага, продолжая прятать лицо в надежде полностью совладать с собой. Неужели все видят ее такой? И Тиг тоже? Увядшая, съежившаяся, кому она нужна такая?
Но осторожное и умелое расчесывание волос и общая усталость повергли Кэтриону в состояние, похожее на транс.
– Ну вот, – проговорила Изабел, – ваши волосы приведены в порядок. Посидите у очага, пока я отнесу вашу одежду на кухню и велю постирать ее. Затем вы оденетесь, и, если позволите, я вас причешу.
– Почему вы так заботитесь обo мне? – неожиданно спросила ее Кэтриона и тут же закрыла рот рукой, как это недавно сделала Изабел.