Райза смутилась.
– Это неудобно. По меньшей мере.
– Разве? Я бы не сказал. Остальные едут сзади и ничего не увидят. Что касается меня… обещаю не поддаваться порыву необузданной страсти при виде твоей обнаженной груди, любовь моя. Теперь-то я знаю, какими опасностями это чревато.
– Я неповинна в том, что произошло, Маккензи. Больше я этого повторять не буду. Но поскольку ты по-прежнему самонадеянный кретин и стоишь на своем, обещаю, что в будущем доставлю тебе немало неприятностей.
Он долго молчал. Райза начала сожалеть о том, что поддалась порыву гнева. Сейчас все карты у него в руках. Если он решит избавиться от нее, оставив на дороге, она ничего не сможет поделать.
– Ну что ж, – пробормотал он наконец, – точки над i расставлены.
Джейми издал пронзительный крик. Райза поняла, что у нее нет выбора. Надо покормить сынишку. Расстегнула пуговицы, пристроила малыша у груди. Неожиданно Джером снял сюртук и набросил ей на плечи, чтобы хоть как-то скрыть от посторонних глаз.
День начал клониться к вечеру. Райза задремала. Проснулась, как от толчка, в панике. Где Джейми? Оказалось, ребенок у Энтони Хокинса, а сама она спит на груди у Джерома. Они уже проехали в глубь Виргинии. Джером нашел дорогу к пикетам генерала Ли. В сопровождении эскорта они въехали в военный лагерь конфедератов.
Их встретили радостными возгласами. Обитатели лагеря чувствовали себя в этот час легко и свободно. На кострах готовился ужин. Все выстроились в ряд, аплодисментами приветствуя людей, которым удалось бежать из тюрьмы, и в особенности их предводителя – легендарного морского капитана, много раз прорывавшего линию блокады и снабжавшего их всем необходимым. Вначале их провели в палатку полковника Блаунта, который предложил мужчинам кукурузного виски, а Райзе – кофе из цикория. Потом Джером пошел поговорить с командованием, а Райзу проводили в палатку, освобожденную для нее и Джейми одним из офицеров. В палатке были койка, умывальник, складные стулья и небольшой письменный стол.
Она села на койку, держа на руках Джейми. Райза была благодарна южанам за внимание, но ни на минуту не забывала о том, что находится в стане врага. У входа в палатку поставили охранника. Интересно, для чего? Чтобы она не убежала или чтобы какой-нибудь разгневанный конфедерат не ворвался к ней?
Примерно через полчаса она услышала чей-то голос:
– Райза Маккензи! Можно войти?
Она в страхе вскочила и прижала к себе Джейми. Райза и сама не поняла, чего так испугалась. Этот вежливый голос ей, похоже, незнаком. Она с трудом произнесла:
– Да, войдите.
Полог палатки откинулся. Вошел незнакомый мужчина. Без сомнения, из семейства Маккензи. Зеленоглазый, темноволосый, очень красивый. С тем же намеком на присутствие индейской крови, что у Джерома и Сидни.
– Брент? – неуверенно проговорила Райза.
Он широко улыбнулся. Протянул руки к ребенку.
– Да, я Брент. А это мой племянник?
Она кивнула и после некоторого колебания протянула ему ребенка. Брент сел на койку, разглядывая младенца. Так же как и с отцом, Джейми вел себя с дядей идеально – улыбался и ворковал.
– Очень красивый мальчик! – объявил Брент.
Райза обратила внимание, что его военный китель стал совсем ветхим и ботинки сильно поношены.
Он поднял на нее глаза. Окинул всю ее оценивающим взглядом. Улыбнулся.
– Итак, потенциальная идеальная невеста моего кузена Йена превратилась в бедствие для всего Юга! – Глаза его озорно сверкнули. – Теперь я вижу, почему. Вы очень красивая женщина. Я могу понять причину той бури, которую вы подняли среди членов моей семьи.
Райза почувствовала сильнейшее раздражение.
– Я попыталась помочь Элайне Маккензи, и с тех пор моя жизнь превратилась в настоящий ад. – Она старалась держать себя в руках и говорить спокойно. – Что же касается…
Он прервал ее:
– Вы прекрасно выглядите. Роды прошли без проблем? Он же врач, вспомнила Райза и все-таки залилась румянцем.
– Да, все прошло нормально. Он снова посмотрел на ребенка.
– Я очень рад это слышать. Представляю, как волновался брат, независимо от того, что вы там натворили. После нашей матери…
– Но она уже поправилась?
– Да, вполне, как я слышал. Наша сестренка тяжело ей далась. Ну, я очень рад, что представилась возможность увидеть этого парня. Я, конечно, молю Бога о том, чтобы мы все пережили эту войну, но вы ведь знаете моего брата. Он бросает вызов самому дьяволу. Приятно сознавать, что род Маккензи продолжится, что бы ни случилось.
– Прошу вас, не надо так мрачно…
– Да нет, я настроен не столь уж мрачно. Просто смотрю на вещи как реалист. – Брент улыбнулся. – Честно говоря, я разное про вас слышал, Райза Маккензи.
– Меня удивляет, что вы говорите «разное». Южане единодушно обвиняют меня в предательстве.
Он снова улыбнулся, отчего на щеке появилась глубокая ямочка.
– Солдаты с противоположных фронтов обмениваются друг с другом новостями. Генералы Севера и Юга, которые когда-то учились вместе в школе, продолжают обмениваться подарками на праздники… а потом на поле боя стреляют друг в друга. Я сам поддерживаю связь с докторами-янки. Они все в один голос утверждают, что в операционной вы стоите дюжины мужчин-ассистентов. Всегда исключительно выдержанная, спокойная, умелая и компетентная. А это о многом говорит, если принять во внимание, что миссис Дороти Дикс, в чьем ведении находятся все федеральные госпитали, известна своей строгостью в отборе медсестер. Она позволяет там работать лишь невзрачным толстушкам за тридцать, которые одеваются, как вдовушки-пуританки. Как вам удалось попасть в полевой госпиталь?
Райза рассмеялась:
– Я из семьи военного. Где только не побывала вместе с отцом! И поверьте, многие женщины обходят Дороти Дикс. Достаточно напрямую обратиться к военному хирургу. А еще многие приходят в госпиталь ухаживать за ранеными родственниками и остаются. Я сама удивляюсь, как много опыта приобрела на полях сражений. Это все благодаря отцу. Но с другой стороны, Элайна ведь тоже работала с хирургами и, как я понимаю, ваша сестра Сидни ассистировала в нескольких госпиталях Ричмонда.
– Конфедераты быстро поняли, что нам не так повезло с медсестрами. Мой кузен Джулиан тоже очень хорошо о вас отзывается. А уж ему точно можно верить. Хотите ассистировать мне?
Райза наморщила лоб:
– Прямо сейчас?! В темноте?!
– Завтра утром я хочу сделать несколько резекций. Попытаюсь спасти руки и ноги некоторым пациентам, прежде чем мы снова окажемся на поле боя, где придется только резать… как мяснику, – с горечью добавил он.
Райза задумчиво кивнула:
– Конечно, я с радостью вам помогу. Если…
– Если мой брат разрешит?
– Если мы останемся здесь.
– Вот и хорошо. – Он встал, нехотя вернул ей Джейми. – Надеюсь на вашу помощь. Спокойной ночи.
Брент вышел.
Изнуренная долгой трудной дорогой и предыдущей бессонной ночью, Райза задремала на раскладной койке, прижав Джейми к груди. Спала она беспокойно. Из соседней палатки доносились мужские голоса. Ей показалось, что она слышит голос мужа и его братьев. Неподалеку звучал женский смех. Девушки легкого поведения, сопровождающие солдат… Такие есть и на Севере, и на Юге. Только бы ее муж не оказался с проституткой! Какие бы точки над i они с Джеромом ни расставили, его пренебрежение больно ее задевало. Отчаяние пронзило ее как ножом.
Внезапно в полутьме палатки появилась высокая мужская фигура. Райза с трудом подавила крик. Разглядела, что это Джером. Некоторое время он стоял, задумчиво опустив голову. Райза не шелохнулась.
Он подошел к ней. Она закрыла глаза, притворившись спящей. Когда открыла глаза, увидела, что его уже нет.
Утром за ней пришел Брент Маккензи в сопровождении дюжего помощника и тучной полногрудой женщины.
– Это Мэйзи Дарден. Она присмотрит за Джейми, пока вы будете мне помогать.
Джейми к этому времени уже поел и мирно спал. Лицо Мэйзи Дарден озарилось такой теплой улыбкой при виде малыша, что Райза поняла: она может спокойно доверить ребенка этой женщине.