Но затем сержант Джим Чи сказал: «Между прочим, лейтенант, Берни и я задавались вопросом, что вас заинтересовало в некрологе Тоттера. И почему ты больше никогда не звонил нам. Мы были бы готовы еще раз проверить это для вас ».
«Что ж, спасибо», - сказал Лиафорн. «Я знал, что вы это сделаете, но я знал одного человека, живущего прямо здесь, в Оклахома-Сити, который вроде как вызвался на эту работу. Нет смысла снова беспокоить вас, молодоженов. Судя по всему, вы решили поселиться именно здесь. Правильно? Отличное место здесь, прямо на берегу реки Сан-Хуан. Но попытка сменить тему не увенчалась успехом.
«Что он для тебя узнал?» - спросил Берни.
Лиафорн пожал плечами. Осушил свою чашку кофе, протянул ее Берни, предполагая, что ему нужно еще немного.
«Ничего не вышло», - сказал он. «Отличный кофе, Берни, ты готовишь. Бьюсь об заклад, вы не следовали старой формуле Чи «слишком мало зерен, слишком долго варили».
«Давай, лейтенант, не стойте. Что вы узнали? И что вас так заинтересовало в первую очередь? "
«Теперь ты женатый человек», - сказал Лиафорн и протянул Чи пустую чашку. «Пора научиться быть хорошим хозяином».
«Никакого кофе, пока ты не перестанешь тянуть время», - сказал Чи.
Лиафорн вздохнул, немного подумал. «Ну, - сказал он, -
5
Как оказалось, некролог был фальшивкой. Мистер Тоттер умер не в больнице Оклахома-Сити и не был похоронен на кладбище Управления по делам ветеранов ». Он помолчал, пожал плечами.
«Ну, давай, - сказал Чи. «Почему некролог? В чем дело?"
Берни взяла чашку из руки Липхорна.
«Но не рассказывай, пока я не налью кофе», - сказала она. «Я хочу это услышать».
«Почему фальшивка мертва?» - спросил Чи. «Что случилось с Тоттером?»
Лиафорн задумался. Что из этого он мог сказать?
Он представил Чи и Берни под присягой в качестве свидетелей, прокурором окружного прокурора США, напоминающим им, что они находятся под присягой, или наказанием за лжесвидетельство.
«Когда вы впервые это услышали? Кто сказал тебе? Когда он тебе сказал? Значит, после его выхода на пенсию из племенной полиции навахо?
Но разве он не оставался заместителем сотрудника правоохранительных органов примерно в трех округах Аризоны и Нью-Мексико? »
"Хорошо?" - спросил Чи.
«Я жду, когда твоя жена вернется с кофе», - сказал Лиапхорн. "Будучи вежливыми. Вы должны знать об этом ».
«Я вернулась», - сказал Берниа и протянула ему свою чашку. «Мне тоже любопытно. Что случилось с мистером Тоттером?
«Честно говоря, мы не знаем, - сказал Лиафорн. И сделал паузу. - Во всяком случае, не уверен. Еще одна задумчивая пауза. «Позвольте мне перефразировать это. По правде говоря, мы думаем, что знаем, что случилось с Тоттером, но никогда не смогли бы этого доказать ».
Чи, который стоял, пододвинул стул и сел. «Эй, - сказал он. «Держу пари, это будет интересно».
6
«Дай мне еще печенья», - сказала Берни, вскакивая со стула. «Не начинай, пока я не вернусь». У Лиафорна было около двух минут, чтобы решить, как с этим справиться.
«Длинная и сложная история, - сказал он, - и вы оба можете подумать, что я сошел с ума. Я должен начать с того, что напомнил вам обе наши истории происхождения, о том, что в тех первых трех мирах было столько подлости, жадности и зла, что Создатель их уничтожил, и как наш Первый Человек поднял все это зло. в наш четвертый мир ».
Чи выглядел озадаченным. И нетерпеливый. «Как это может быть связано с некрологом Тоттера?»
Лиафорн усмехнулся. "Вы, вероятно, все еще будете интересоваться
Это когда я закончу это. Но пока я рассказываю вам об этом, я хочу, чтобы вы подумали о том, как наши герои-близнецы убили злого монстра на Бирюзовой горе и как они пытались избавить наш четвертый мир от всех других зол, а также об этом имени. мы иногда используем для наших худших видов ведьм. По одной версии переводится на английский как skinwalkers. Другая версия как оборотни ».
«Иногда оборотень подходит лучше», - сказал Чи. «В последний раз, когда кто-то рассказывал мне о том, как видела волка, беспокоящего ее овцу, она сказала, что когда она вошла в хоган, чтобы взять винтовку, чтобы стрелять в нго, она увидела, как он приближается, и превратился в сову. И улетел."
«Моя мать рассказала мне об одном, - сказал Берни. «Из волка он превратился в птицу».
«Что ж, имейте это в виду, когда я расскажу вам о Тоттере и так далее, - сказал Лиафорн.
Чи ухмыльнулся.
7
«Хорошо, - сказал он. "Я обещаю."
«Я тоже», - сказала Берни, которая, казалось, воспринимала это немного серьезнее. «Продолжаем рассказ». Лиафорн взял печенье, попробовал свежий кофе.