Выбрать главу

ЖУРНАЛИСТ

(Мэру)

Вы не думаете, что похищение вашего сына связано с будущими выборами?

(ДАЛЬШЕ)

ЖУРНАЛИСТ (прод.)

Рассматривается ли политическая версия преступления и возможность участия в нём ваших соперников?

МЭР

Конечно, есть противники стабильности и процветания нашего города. Кое-кому, видите ли, не нравится порядок, установившийся за время моего руководства. Однако им я хочу сказать одно: для меня благосостояние города — высочайшая ценность, а уважение и взаимопонимание граждан — наиболее дорогое, что есть в моей жизни. И даже шантаж жизнями самых близких и дорогих мне людей не заставит меня отступить!

КОМИССАР

Полицейское управление, со своей стороны, обещает найти виновников преступления в ближайшее время. Благодарим за внимание. Подробности — на сайте комиссариата: «полиция-собака-закон-точка-Ф-А-К».

Вспышки фотокамер. Одна из вспышек на весь экран.

ИНТ. РЕСТОРАН, ДЕНЬ

Звук выстрела. Звук падения тела.

Отверстие ствола пистолета, который держит лицо Лицо Женского Пола: сверкающие от возбуждения глаза, остановившийся взгляд, расслабленный в идиотской улыбке рот, капелька слюны на подбородке. Создаётся впечатление, будто только что у неё был оргазм.

К столикам, где сидят Жена Соседа и Сосед, подходит Первая Официантка. На полу неподалеку — большое пятно крови. От него в сторону стойки тянутся красные полосы.

ПЕРВАЯ ОФИЦИАНТКА

Извините, пожалуйста, за временные неудобства. У нас сегодня дефицит персонала. Только что одного помощника повара срочно переквалифицировали в уборщика. Через несколько минут пятен крови не будет.

Первая Официантка подходит к Волку.

ПЕРВАЯ ОФИЦИАНТКА

Будете заказывать?

ВОЛК

Что-нибудь из растительной пищи.

ПЕРВАЯ ОФИЦИАНТКА

Напитки?

ВОЛК

На ваш вкус.

Первая Официантка, записав заказ, уходит.

Сосед, не прекращая жевать, обращается к своей жене.

СОСЕД

Нет, это — безобразие!

Жена Соседа достаёт из сумочки зеркальце и поправляет прическу.

ЖЕНА СОСЕДА

Бардак!

СОСЕД

Безобразие!

(отрыгивает)

Это грязное пятно крови портит мне аппетит!

Жена Соседа, подкрасив губы, прячет зеркальце и снова оценивающе смотрит в сторону Волка.

ЖЕНА СОСЕДА

(Соседу)

И это лучший ресторан… Куда смотрит его хозяин?!

Сосед, оторвавшись от еды, следит за взглядом жены.

СОСЕД

А куда смотришь всё время ты?

В секторе «Для несовершеннолетних» Лицо Женского Пола приходит в негодование, увидев счет. Рядом застыл ВТОРОЙ ОФИЦИАНТ.

ЛИЦО ЖЕНСКОГО ПОЛА

Почему я должна платить за патрон и чистку пистолета?

Второй ОФИЦИАНТ

Всё указано в меню.

ЛИЦО ЖЕНСКОГО ПОЛА

А за переквалификацию служащего?

ВТОРОЙ ОФИЦИАНТ

Упомянутый вами пункт помещен в разделе «Форс-мажорные обстоятельства».

ЛИЦО ЖЕНСКОГО ПОЛА

(с угрозой)

Я даже коньяка не выпила!.. Так теперь-то вы его мне, наконец, принесёте?

ВТОРОЙ ОФИЦИАНТ

К сожалению, этот сектор закрыт минуту назад на реконструкцию. Однако у вас есть возможность пересесть за другой столик в любом из других секторов.

Лицо Женского Пола кладёт деньги на стол.

ЛИЦО ЖЕНСКОГО ПОЛА

(кротко)

Хорошо, солнышко, берите деньги… Я просто посижу здесь… Только табличку не снимайте!

На лице Лица Женского Пола появляется выражение, похожее на то, что было после выстрела.

По щеке Второго Официанта катится капля пота.

Волк смотрит, как уборщик замывает пятно крови.

За спиной Волка раздается приятный женский голос.

ДЕВУШКА-ВОДИТЕЛЬ

(за кадром)

Вы не будете против, если я составлю вам компанию?

Волк, подняв голову, видит Девушку-водителя в очень обтягивающем платье с глубоким декольте.

ВОЛК

С удовольствием!

Девушка-водитель плавно обходит Волка и грациозно опускается на стул напротив него.

ВОЛК

Чудесно выглядите.

ДЕВУШКА-ВОДИТЕЛЬ

Вы очень милы. Здесь так душно…

Девушка-водитель грудью налегает на стол.

ДЕВУШКА-ВОДИТЕЛЬ

(продолжает)

Вы не могли бы мне предложить… хотя бы… бокал воды?