Выбрать главу

— Хорошо, что кольчугу надел. — произнес он.

Следы от когтей не просто остались на ней, когти порвали ее. Не будь ее, то на этом месте зияла бы рваная рана, которая бы и оборвала жизнь Василия.

— Я не мог убить всех.

Василий молчал, ничего ему не отвечая.

— В доме нет живых, — чуть слышно спустя несколько долгих минут гнетущей тишины произнес он.

— А кот?

— С него ты начал, кот почему-то ушел от мальца и был в твоей комнате. А на крики хозяйки дома сбежались все остальные. Что было дальше, думаю сам понимаешь.

— Лучше бы я остался в подземелье. — сокрушенно прошептал Вильд смотря на свои руки, покрытые кровью.

— Отец знал кем ты станешь, поэтому он запер тебя там.

Горькие слезы катились по щекам Вильда.

— Нет, я больше не буду чудовищем.

Вильд посмотрел на Василия взглядом полным решимости.

— Я себе этого не позволю!

Глава 13

— Давненько, Гарн, ты ко мне не заглядывал. Я было подумал не забыл ли ты про меня. И чего пришел? Духи чего нашептали? — сидящий в кресле высокий мужчина с улыбкой смотрел на вошедшего в комнату старика.

Тот, не дожидаясь приглашения, подвинул другое кресло и уселся в него напротив говорившего.

— Может чего и нашептали.

— Ну давай, рассказывай, чего тянешь? Вид такой у тебя довольный. Неужели сосед мой так ослаб, что я смогу победить его?

— Груз ценный купцы везут.

— Э… груз? — разочарованно произнес мужчина.

— Гюнтер, это очень ценный груз.

— И что это за груз такой, ради которого ты ко мне пришел? — уже с интересом спросил мужчина.

— Щит один. Вернее не щит, а обломки его.

— Золотые?

— Нет.

— Так что ты пришел? — разочарованно произнес мужчина.

— Гюнтер, ты меня не понял. Цена этому щиту не золотом меряется. Он дороже любого золота.

— Опять твои колдовские штучки.

— Ты с этим щитом кого угодно победить сможешь. За него любой правитель тебе все что захочешь отдаст.

— Где этот щит?

— На галере неподалеку.

— Галер много на реке. Может еще чего твои духи нашептали?

— Ничего больше.

— Хорошо, я понял, буду щит искать.

— Не щит, обломки.

— Понял я. А ты иди, с духами пошепчись, узнай у них про обломки.

Старик вышел. А Гюнтер задумался. Только этим утром пять галер ушли на север. Нужно их вернуть.

Идя с носа на корму Вильд зацепился за выставленную ногу одного из гребцов и под хохот остальных чудом не растянулся на палубе. Хохот сразу стих, как только гребец получил сильный удар от Василия, идущего следом, и чуть не свалился с лавки — только натянувшаяся цепь спасла его от этого.

— Билли, чего ты все цепляешься к ним? — прошептал другой гребец, наклонившись к получившему только что удар.

— Ненавижу этих гребцов. — зло прошептал тот в ответ.

— А сам ты сейчас кто? Гребец.

— Нет, Робс… я не гребец. Будь моя воля, не было бы меня здесь. Не будь этих вольных гребцов, не догнал бы нас тот корабль. И ходили бы мы как раньше под парусами, а не сидели здесь в кандалах.

— Отстань ты от них. Неужто не понял, что никакие они не гребцы. Я их сразу приметил. Я бы гребцом на галеру нанялся если бы скрыться хотел.

— И мешок с собой тягают.

— Не оставляют нигде.

— Что у них там? Золото?

— Будь у них золото, они галеру наняли бы, а не сами гребли. Нет, там что-то другое, но ценное для них.

— Будут назад идти, ты этого с мешком придержи. Я глянул что в мешке.

— Нет, Билли, забудь про них. Плывут себе и плывут.

Две галеры неспешно шли по течению, подгоняемые попутным ветром.

По лесу тяжело дыша бежал человек, он часто испуганно озирался назад. Пробежав еще немного человек выскочил на высокий обрывистый берег реки. Перед ним вниз по течению уходили две галеры. Он замахал руками и собирался закричать, но опомнившись испуганно оглянулся назад.

Галеры были далеко, и его все одно не услышали бы. А вот те кто был сзади… Человек бросился вдоль берега. Густые кусты мешали ему и замедляли. Он до этого уже долго бежал и силы начали покидать его. Он бежал все медленнее и медленнее, все чаще и чаще спотыкался и норовил упасть. И гнавшиеся за ним настигли его.

Мантикора, тварь упоминающаяся только в слухах, но которую почти никто не видел, схватила его. Одним ударом она расправилась с ним, а убив, принялась есть его. Два других существа поменьше в нетерпении ожидали неподалеку. Они крутились вокруг старшей, но подойти не рисковали. Было видно, что им тоже хотелось присоединиться к трапезе. Насытившись, существо подняло голову.

Галеры привлекли его внимание. Они приближались к берегу. Существо забыв про недоеденного человека, подошло к самому краю обрыва. Воспользовавшись тем что оно наблюдает за происходящим на галерах, два других существа принялись догрызать остатки. Они были расстроены небольшим количеством доставшейся им еды.

Первая галера почти подошла к берегу, когда к капитану подошел купец.

— Почему галера повернула к берегу? Я видел на карте близко деревня, нам нет нужды ночевать в лесу.

— Это деревня Гюнтера. Мы остановимся на ночь здесь. Утром придем в деревню.

— Чем вам так не угодил этот Гюнтер?

— К вечеру мы должны покинуть его деревню и не задерживаться там лишнее время.

— Я рассказывал вам про знакомство с ним. Или вы забыли? — спросил купца подошедший начальник стражи.

— Но все торговцы останавливаются в его деревне. Там хорошая торговля, а без его разрешения я не смогу торговать.

— К вечеру мы оставим деревню. — повторил начальник стражи, давая понять, что купцу не удастся настоять на своем.

Прерывая беседу на палубу корабля со стороны обрывистого берега метнулись две тени. Мгновение в воздухе, и на корабле оказались два существа. Мощные тела перевитые жгутами мышцы, короткая густая шерсть, гибкий хвост на конце с жалом — все указывало на то что это чуть-ли не идеальные убийцы.

Какой-то миг на корабле царила тишина — люди в ступоре смотрели на чудовищ, а те на них. Эту тишину нарушили нападающие, метнувшись к ближайшим людям. В воздух взвились брызги крови, раздались крики, а на палубу упали первые трупы. Стража среагировала быстро, пусть и недостаточно — только когда первые жертвы появились, они взялись за оружие и пришли в себя, слишком уж внезапно появился противник, да и сам он был неожиданным.

— Уведи его. — приказал начальник стражи капитану корабля, указывая на купца, а сам достал из ножен клинок. Бежать он даже и не думал, его место вместе с остальными сражающимися.

Тот в ответ лишь кивнул и тоже вооружившись медленно повел купца вдоль противоположного от напавших монстров борта корабля. На палубе же в это время разгоралась отчаянная схватка за жизнь — люди со всех сил пытались выжить, но противники были слишком сильны, и они гибли один за другим. А еще стражи было слишком мало для такого врага.

— Мечи. — приказал Вильд Василию и тот быстро развязав мешок, достал оттуда их оружие.

— Это не лучшая идея. — попробовал он образумить Вильда, намекая что в этом случае им лучше попробовать сбежать, чем вступать в явно безнадежную схватку. Идея сбежать была противна Василию, но ничего другого ему в голову не приходило, слишком уж быстро и ловко напавшие монстры разбирались со стражей галеры, а те были вполне опытными воинами.

— У нас нет выбора. — отрезал Вильд, достав свой клинок из ножен и уже идя к месту боя. Хотя вернее будет сказать — побоища. По пути он рыскал взглядом по сторонам, пытаясь найти хоть что-нибудь, что поможет ему в сражении.

С каждой минутой, на корабле оставалось все меньше и меньше стражников. Они пытались что-то противопоставить напавшим монстрам, но их мечи были неудобным оружием против них. Иногда им удавалось оставить рану на шкуре врага, но это не давало видимого результата — хвост с жалом по-прежнему точно разил, а лапы с когтями непрерывно наносили смертельные удары.