— Мы что в борделе? — удивлённо спросил он вслух поднимая голову.
Глава 15
— А тебя это не устраивает? Когда вы ночью сюда завалились, ты не спрашивал, что это за место. — Дорис недовольно посмотрела на Василия.
Василий торопливо вскочил с кровати и начал одеваться.
— Сейчас Вильд придет, одевайся, — попросил он Дорис.
— И что, что придет? Чего ты испугался? Я не кусаюсь.
Василий прислушался. За стеной в комнате, где спал Вильд, было тихо.
— Одевайся, я сказал! — Василий бросил в Дорис ее платье.
— Чего это ты раскомандовался? Это вообще-то мой бордель. — недовольно произнесла Дорис. — Поблагодарил бы что денег не взяла, с тобой легла.
Она отодвинула платье в сторону и поднявшись с кровати надела корсет.
— Зашнуруй. — Повернулась она к Василию.
Снизу, на первом этаже, раздался какой-то шум, затем почти сразу грохот и недовольные крики.
Дверь в комнату распахнулась и туда вбежала служанка, а следом вошел Вильд. Увидев Вильда, Василий сразу же всунул в руки Дорис платье, от чего с нее чуть не свалился корсет, который прикрывал определенную часть ее тела, или точнее не прикрывал ничего.
— Стражники! Кого-то ищут. Разглядывают всех мужиков. — выпалила служанка, запыхавшись пока бежала на второй этаж.
Вильд и Василий подбежали к окну.
— Высоковато, — заметил Василий.
— Через двери. — предложил Вильд, берясь за меч.
— Стойте, — Дорис подбежала к шкафу и нажала что-то на нем сверху.
Раздался скрежет и шкаф отъехал, открыв позади себя небольшую комнату, размером меньше шкафа, но два человека там вполне могли поместиться.
— Прячьтесь. — скомандовала Дорис.
— А ты давай вниз. — это она уже служанке.
Вильд и Василий протиснулись в тайную комнату и Дорис вернула шкаф на место. Только она взялась за шнуровку корсета, как дверь распахнулась и в комнату вбежал мужчина в брюках и шляпе. Он на ходу пытался надеть рубашку.
— Дорис, спрячь меня, — громко зашептал он, наконец натянув на себя рубашку.
— Я не могу. — растерянно произнесла та.
— Что значит не можешь? Внизу стражники! — возмутился он. — Дорис, быстрее. Ты знаешь, что будет если они найдут меня здесь.
Он подскочил к шкафу и стал ощупывать его сверху.
— Бергер, нет.
Однако слова Дорис не подействовали. Мужчина шарил по шкафу ища механизм, отодвигающий его. И небезуспешно. Вот он что-то нащупал, нажал и шкаф заскрежетав отъехал, открывая тайную комнату. И первое что увидел Бергер — это меч направленный в его сторону.
— Господа, я вынужден вас потеснить. — мужчина осторожно, одним пальцем, отодвинул меч в сторону.
— Вопрос жизни. — добавил он извиняющимся голосом. И недолго думая втиснулся между Василием и стеной.
— Ну, закрывай же, чего стоишь. — поторопил он Дорис.
И вовремя, только шкаф стал на место, как в комнату вошли двое стражников. Тот что по моложе остановился, с нескрываемым интересом разглядывая Дорис. Та так и не надела платье, оставаясь в незашнурованном корсете, который при любом подходящем случае пытался сбежать с нее.
— Чего остановился, комнату обыскивай. — напомнил стражник, что был постарше.
— Мужики в комнате есть? — спросил он Дорис, стараясь смотреть только ей в глаза.
— Есть.
— Где? — удивленно спросил первый стражник, который к этому времени успел заглянуть под кровать и стол.
— Вот же. — Дорис указала на них. — Развлечёмся мальчики? Не хотите со мной, я другую позову.
В ответ второй стражник выругался и подошел к шкафу. Он открыл дверцу и не найдя там никого начал зачем-то рассматривать сам шкаф.
— Не хотите. Воля ваша. Шнуровку зашнуруй. — Дорис подскочила к стражнику возле шкафа и повернувшись к нему спиной стала совать ему в руки шнурки.
— Я не могу.
— Почему это?
— Он это, женат. — объяснил другой стражник.
— А ты?
— Я наверно, тоже не могу. — ответил он, глянув на старшего.
— Жаль, придется без него, — Дорис отпустила корсет, который все это время держала одной рукой.
И тот рухнул на пол. Дорис перешагнула через корсет с явным намерением прижаться к стражнику, который никак не хотел отходить от шкафа.
— Пошли, нет здесь никого, — произнес стражник, разгадав намерение Дорис.
Стражники покинули комнату и один из них это делал с явной неохотой. Дорис взялась за корсет и каким-то образом сама зашнуровала его, хотя до этого делала вид что это ей не по силам. Она даже успела надеть платье, когда в комнату вошла служанка и сообщила что стражники ушли. Дорис нажала на секретный механизм и выпустила прятавшихся за шкафом мужчин.
— Принеси камзол. — скомандовал Бергер служанке, а сам подошел к окну, возле которого Вильд и Василий из-за занавески наблюдали за улицей.
— Что-то стражников многовато. Мне бы незаметно отсюда выйти. Пошли девочек пусть на той стороне пошумят. — предложил Бергер, когда служанка принесла его камзол. — Дорис, я дольше задерживаться здесь не могу.
— Зачем девочек посылать? Вон смотри. — ответила та Бергеру.
С дома напротив стражники выволокли мужика. Тот всячески сопротивлялся происходящему: дрался и ругался на всю улицу. На подмогу своим товарищам бросились стражники, стоявшие рядом с борделем.
— Прощаюсь господа. Рад был вашей компании. — Бергер приподнял шляпу и бросился бегом из комнаты.
Со второго этажа было хорошо видно, как он закрывая шляпой лицо, быстро вышел из борделя и перейдя улицу скрылся из виду.
— Бергер вас не выдаст, можете не сомневаться. Когда-то этот город принадлежал его отцу. До того как появился Гюнтер. Бергер женат на его сестре. Она не лучше Гюнтера. Вот Бергер иногда и заглядывает сюда. Больше всего он боится, что его жена об этом узнает. Он не расскажет, что видел вас здесь. И он не любит Гюнтера. Его в борделе никто не любит. Приходит сюда и начинает вести себя как хозяин, не платит ни за что. Вы можете остаться в этой комнате. Я не знаю кого искали стражники, думаю скоро они уйдут с улицы, и вы сможете уйти. А мне пора заняться чем-нибудь полезным.
Поправив платье Дорис вышла из комнаты. В борделе было тихо. Не считая пьяного в одной из комнат, который принялся орать песни во весь голос.
Трактирщик наклонил бочонок, проверяя количество оставшегося в нем вина и не сразу заметил вошедшего мужчину. Тот молча сел с краю за стойку. Дорогая одежда, перстень на пальце, короткая стрижка и тщательно выбритое лицо. У трактирщика и мысли не появилось, что перед ним бывший каторжник и один из тех троих, кого так старательно ищут стражники Гюнтера.
— Рома. — произнес Робс.
Трактирщик продолжал смотреть на посетителя. Робс достал монету и бросил трактирщику. Тот ловко поймал ее. Серебряная. Трактирщик удивленно посмотрел на монету, потом на посетителя. Будто опомнившись он сунул монету куда-то под стойку и быстро вышел в комнату позади.
Трактирщика не было несколько минут. Робс терпеливо ждал. Наконец тот вернулся с пыльной бутылкой в руках и налил Робсу кубок. Робс глотнул, закрыл глаза, а потом с наслаждением выпил несколько глотков.
— Хороший ром. — произнес он, отрываясь от кубка.
— Хороший, — подтвердил трактирщик. — Я вас раньше у нас не видел. По делам к нам али как?
— Али как. — ответил Робс, не особенно тревожась про то что поймет трактирщик под этим «али как».
— Надолго?
— Нет.
— Быстро уехать вам не получится, городские ворота сейчас закрыты.
Трактирщик принялся переставлять бутылки, а Робс медленно потягивать ром, когда в трактир вошли двое стражников. Они сели за стойку, не обращая внимания на Робса.
— Налей-ка чего-нибудь покрепче.
Трактирщик наполнил и подвинул к ним кубки с вином.
— Что это ты так рано открылся? — спросил стражник.
— Я не закрывался еще. — ответил ему трактирщик.