Как ни прятала она от него лицо, Илья успел заметить кровоподтеки.
– Кто это тебя так? – сердито нахмурился он, подходя к ней поближе.
В глазах девчонки показался откровенный ужас, и она попыталась отползти от него подальше.
Илья присел перед пленницей на корточки, разглядел теперь ещё и огромные синяки на тонких загорелых предплечьях и как можно мягче попытался ещё раз:
– Кто это с тобой сделал?
Брисейда опустила голову и промолчала. Илья заметил, как по её щекам поползли слезы, осторожно приподнял девчонку за подбородок и тихо, но настойчиво повторил:
– Кто?
Отчаянно зажмурившись, отчего слезы по щекам покатились быстрее, Брисейда выдохнула всего одно короткое слово:
– Ты.
– Что?.. – начал было Илья, а затем в голове словно рухнула плотина милосердного густого тумана, и хлынули воспоминания.
Вот он врубается в самую гущу троянцев. Без колебаний вонзает меч в чей-то живот, вонзает поглубже, словно желая убедиться, что враг уже точно не выживет. Хладнокровно перерезает кому-то горло. Кричит, переполненный безумной яростью, и глаза его застилает колышущаяся багровая пелена.
Вот он возвращается обратно в лагерь. В крови кипит злость и буйное нервное возбуждение. Греки приветствуют его восторженными криками, но не приближаются, и даже мирмидоны держатся от него подальше…
Вот он заходит в палатку и видит Брисейду. В её глазах – страх, и это почему-то приводит его в неописуемое бешенство. Он грубо хватает её за руку, швыряет на пол. Она что-то кричит, пытается вырваться…
Звук тяжелой пощечины. Треск рвущейся ткани. Тихие всхлипы. Звериное рычание… Его рычание!
Илья потрясенно отшатнулся, потом вскочил на ноги, перепугав резким движением Брисейду, и в ужасе замотал головой.
Нет.
Нет, нет, нет! Он не мог!..
Показалась вихрастая голова Патрокла.
– Войска выстроились уже. Все ждут тебя, Ахилл, – коротко сообщил он.
Илья, не оборачиваясь, кивнул. Медленно, не отводя взгляда от Брисейды, поднял доспехи, облачился в них, взял оружие. Шатаясь, словно пьяный, вышел на все еще раскаленный, хоть солнце уже и садилось, пляж.
Не думать! Только не сейчас!
Путь к выстроившимся армиям занял, казалось, вечность. Но когда началась битва, Илья забыв обо всем на свете. В бою жизнь поразительно упрощается и сводится всего к двум вещам – нанести удар и уклониться от удара.
Да, так куда проще. Можно хотя бы на время убежать от воспоминаний о том, что он сделал с Брисейдой. Воспоминаний, которые, Илья был в этом уверен, еще долго будут преследовать его.
* * *
Алессандра заметила Арагорна почти сразу же. Быстро справилась с удивлением и отвернулась. Но Арагорн не позволил этой демонстрации чувств помешать ему сделать то, что он намеревался. Он подошёл к креслу девушки и присел рядом, прямо в узком проходе.
– Привет.
– Что ты здесь делаешь? – процедила она, смерив его по-королевски холодным взглядом.
– Не поверишь – по работе.
– Не поверю.
– Я и впрямь лечу по работе, – с нажимом повторил он, опасаясь в ответ вопроса "Что же это у тебя за работа", – И прийти к тебе после финала не смог тоже из-за работы. У меня был срочный вызов. Как тогда, ну, помнишь, тем утром в "Марриоте", когда мне пришлось срочно уйти?
Девушка выразительно молчала.
Арагорн вздохнул.
– В жюри конкурса я оказался совершенно случайно. Тот, кто должен был судить, не смог принять участие и предложил своё место моему брату, они с ним знакомы. Вот так мы и попали в жюри. Там я увидел тебя и понял, что очень хочу с тобой познакомиться. Но по правилам жюри запрещено общаться с участницами. Я не хотел ждать до окончания конкурса, потому и пришел на ту пресс-конференцию, помнишь? Притворился одним из ее участников, представился фальшивым именем, чтобы меня никто не узнал… Я собирался всё тебе рассказать, но… как-то не получалось. Сначала я боялся твоей реакции, потом к слову как-то не приходилось, а то и вовсе был неподходящий момент. Вот в итоге я и дотянул до того, что ты узнала так, как узнала. И мне очень жаль, что всё вышло именно так.
Арагорн умел быть убедительным. Сейчас он сделал ставку не столько на доводы, сколько на эмоции, и надеялся, что не прогадал.
Алессандра колебалась.
– И что в твоих рассказах о себе – правда? – уже несколько мягче спросила она.
– Почти все, – не моргнув глазом, ответил Арагорн. – Кроме имени, конечно. Ах, да, и очки я не ношу, это было для конспирации. И Гринпис меня на ту пресс-конференцию не посылал – я сам пришел. Но всё остальное – чистая правда. Всё.
Под "всё" Арагорн имел ввиду вполне конкретные вещи и рассчитывал, что Алессандра поймет намёк – он говорил о его отношении к ней.
Наверняка, девушке это было ясно. Но отреагировала она едва ли не худшим в сложившейся ситуации образом – приподняла тонкую бровь и осведомилась:
– Хочешь сказать, ты и впрямь неравнодушен к проблемам экологии?
"Ну почему эта тема поднялись именно сейчас!" – вздохнул про себя Арагорн. Хуже было бы только если она спросила бы, что у него за работа…
Снова соврать? Откровенно говоря, будь на месте Алессандры другая девушка, он бы так и сделал – не задумываясь. Но не в этот раз. Арагорн не загадывал на будущее, но он знал, что был бы совсем не прочь завязать с Алессандрой серьезные отношения, и именно потому продолжать врать никак не хотел. С другой стороны, ведь не скажешь же ей: "Твоя экология беспокоит меня меньше всего на свете".
– Я очень хотел с тобой познакомиться, и экология казалась мне самой удобной для этого темой, – глядя девушке прямо в глаза, честно ответил он и, улыбнувшись, добавил: – Не надо винить мужчину за то, что он хочет произвести впечатление на понравившуюся ему женщину.
Совсем не поддаться обаянию этой улыбки и произнесённых слов у Алессандры не вышло. Но и сдаваться так просто она не собиралась. Нахмурилась и постаралась выдержать сухой тон:
– Я допускаю, что ты говоришь правду, но ты ведь и сам прекрасно понимаешь, что после произошедшего у меня нет оснований тебе верить.
Арагорн несколько мгновений внимательно изучал выражение глаз девушки, а затем, удовлетворённый тем, что увидел, кивнул, поднялся и спокойно сказал:
– Не сомневаюсь, у меня еще будет шанс доказать тебе, что мне верить всё-таки можно. И не просто можно, а ст оит.
Алессандра промолчала в ответ.
Арагорн вернулся на своё место, приготовившись к скучному полёту.
Вышло совсем по-другому – некоторое время спустя в салоне самолёта завязалась оживлённая беседа. Оказалось, что Джейк с Карлосом были ООНовцами, представителями Всемирной Продовольственной Программы, и, разумеется, общие темы для разговора у них с Алессандрой нашлись легко.
Арагорн, прислушиваясь к активно ведущейся беседе, невольно задумался. Насыщенная жизнь наёмников забрасывала их с братом в самые разные уголки планеты. Работа конквесторами в "Бастионе" приводила их в самые разные места и времена. Но, по большому счёту, люди везде были одинаковыми – и в древности, и в настоящем, и в Сибири, и в Африке. Они жили в своем небольшом мирке, пеклись о своих личных проблемах, а о чём-то большем беспокоились только тогда, когда это большее стучалось в их дверь. Конечно, в разгары войн и восстаний прошлого и настоящего доводилось ему встречаться и с геройством, и с самопожертвованием, и с благородством. Но люди вроде Алессандры или этих ООНовцев, так искренне, так глубоко озабоченные проблемами, не касающимися их лично, ему, кажется, ещё не попадались.