В воскресенье к двенадцати часам дня от него так и не поступило никаких сведений, и у Ноэлли сдали нервы. Нужно позвонить ему. Но как? Сейчас, когда идет война, очень трудно заказать разговор с Англией. К тому же Ноэлли вовсе не была уверена, что Ларри находится именно там. Она знала только, что он летает в составе американской эскадрильи, входящей в английские ВВС. Ноэлли сняла трубку и поговорила с телефонисткой.
– Это невозможно, – получила она твердый ответ.
Ноэлли объяснила, в чем дело, и то ли благодаря ее красноречию, то ли из-за звучавшего в ее голосе безумного отчаяния она сама не могла сказать почему, через два часа ее соединили с министерством обороны в Лондоне. Там не смогли помочь, но переключили ее на министерство военно-воздушных сил в Уайтхолле, а те связали ее с Управлением боевых действий, где повесили трубку, не дав никакой информации. Ей удалось вновь дозвониться только через четыре часа, но к тому времени она была близка к истерике. В Управлении военно-воздушных операций ей также не смогли ничего сказать о Ларри и предложили вновь обратиться в министерство обороны.
– Я уже говорила с ними! – закричала Ноэлли в трубку истошным голосом. Она начала рыдать, и мужской голос на другом конце провода смущенно произнес по-английски:
– Успокойтесь, мисс, ведь ничего страшного не случилось. Подождите минуточку.
Ноэлли продолжала держать трубку, но в душе она знала, что все это ни к чему, поскольку Ларри больше нет в живых, и она даже никогда не узнает, где и как он погиб. Она уже собиралась повесить трубку, когда вновь услышала тот же голос, который теперь звучал гораздо бодрее:
– Мисс, вам нужно обратиться в «Орлиную эскадрилью». Там одни янки, и они базируются в Йоркшире. Это в общем-то не положено, но я соединю вас с их аэродромом «Черч Фентон». Местные ребята смогут вам помочь.
Тут их разъединили.
Когда Ноэлли удалось вновь дозвониться до аэродрома, было уже одиннадцать часов вечера. Послышался прерывающийся голос:
– Воздушная база «Черч Фентон».
Слышимость была настолько плохой, что Ноэлли едва разбирала, что ей говорят. Казалось, что голос доносится со дна морского. На другом конце провода ее явно не понимали.
– Говорите, пожалуйста, – сказали ей. К тому моменту нервы у нее совсем сдали, и она едва владела голосом.
– Позовите, пожалуйста… – она даже не знала его звания. Лейтенант? Капитан? Майор? – Позовите, пожалуйста, Ларри Дугласа. Его спрашивает невеста.
– Мисс, я вас не слышу. Пожалуйста, говорите громче!
Впадая в панику, Ноэлли вновь прокричала те же слова. Она была уверена, что человек на другом конце провода старается скрыть от нее, что Ларри нет в живых. Совершенно неожиданно слышимость стала идеальной. Создавалось впечатление, что говорят из соседней комнаты. Четкий голос переспросил ее:
– Лейтенанта Ларри Дугласа?
– Да, – ответила Ноэлли, с трудом сдерживаясь.
– Подождите минуточку.
Ей казалось, что прошла целая вечность, прежде чем тот же голос произнес:
– Лейтенант Дуглас отпущен в увольнение на субботу и воскресенье. Если у вас что-нибудь срочное, его можно застать в танцевальном зале гостиницы «Савой» на вечеринке у генерала Дэвиса.
На этом связь прервалась.
На следующее утро горничная, собравшаяся навести порядок в номере Ноэлли, застала ее на полу почти без чувств. Секунду она смотрела на Ноэлли, намереваясь просто убрать помещение и уйти. Однако сделать это не решилась. Почему подобные вещи случаются именно в ее номерах?
Она подошла к Ноэлли и дотронулась до ее лба. У Ноэлли явно был жар. Ворча под нос, горничная поплелась в холл и попросила портье послать за управляющим. Через час к гостинице подъехала карета «скорой помощи» и два молодых врача с носилками направились к Ноэлли в номер. Ноэлли была без сознания. Старший из двух врачей приподнял у нее веко, приставил стетоскоп к ее груди и послушал, как она дышит. Он обнаружил у Ноэлли хрипы в легких.
– Пневмония, – сказал он своему коллеге. – Давайте заберем ее отсюда.
Они положили Ноэлли на носилки, и через пять минут карета «скорой помощи» уже везла ее в больницу. Ноэлли тут же поместили в кислородную палатку, и только через четыре дня она окончательно пришла в сознание. Ей так не хотелось всплывать на поверхность из мрачно-зеленых глубин забытья. Подсознательно она чувствовала, что произошло что-то ужасное, и изо всех сил заставляла себя ни в коем случае не дать вспомнить, что же это было. Однако постепенно память стала возвращаться к Ноэлли, а вместе с ней и то ужасное, от чего она так отстранялась. Внезапно она ясно вспомнила все и осознала причину своих страданий. Ларри Дуглас. Ноэлли начала плакать, плач перерос в душераздирающие рыдания, и в конце концов силы покинули ее. Она впала в полузабытье. Ноэлли почувствовала, как кто-то осторожно взял ее за руку. Ей почудилось, что вернулся Ларри и что теперь все будет хорошо. Ноэлли открыла глаза и увидела перед собой незнакомца в белом халате, который проверял у нее пульс.
– Ну что ж, с выздоровлением! – радостно сказал он.
– Где я? – спросила Ноэлли.
– В городской больнице «Отель Дье».
– Что я здесь делаю?
– Поправляетесь. У вас было двустороннее воспаление легких. Меня зовут Исраэль Кац.
Он был молод, и на его волевом и умном лице светились глубоко посаженные карие глаза.
– Вы мой доктор?
– Я врач-практикант, – ответил он. – Я привез вас сюда.
Он улыбнулся.
– Я рад, что вы справились с болезнью. Мы не были в этом уверены.
– Давно я здесь?
– Четыре дня.
– Не могли бы вы оказать мне услугу? – попросила Ноэлли тихим голосом.
– Попробую.
– Позвоните в гостиницу «Лафайет» и спросите их, – она запнулась. – Спросите их, нет ли для меня каких-нибудь сообщений.
– Вы знаете, я ужасно занят…
Ноэлли со всей силы сжала ему руку.
– Прошу вас. Это очень важно. Мой жених пытается связаться со мной.
Он улыбнулся.
– Я не виню его. Хорошо. Я позабочусь об этом, – пообещал он. – А теперь вам нужно немного поспать.
– Пока вы не узнаете то, о чем я вас просила, я не смогу заснуть.
Он ушел, а Ноэлли лежала и ждала, когда он вернется. Конечно же, Ларри пытался связаться с ней. Здесь какое-то недоразумение. Он ей все объяснит, и тогда жизнь снова наладится.
Исраэль Кац вернулся только через два часа. Он подошел к ее кровати и поставил чемодан.
– Я привез ваши вещи. Я сам съездил в гостиницу, – сказал он.
Она посмотрела на него, и он заметил, как ей не терпится узнать, что ответили в гостинице.
– Мне очень жаль, – продолжил он, смущаясь, – но сообщений нет.
Ноэлли долго смотрела на него, затем повернулась лицом к стене. Она хотела заплакать, но у нее не было слез.
Через два дня Ноэлли выписали из больницы. Исраэль Кац пришел попрощаться с ней.
– Вам есть куда пойти? – спросил он. – Вы работаете?
Она отрицательно покачала головой.
– Чем вы занимались?
– Была манекенщицей.
– Возможно, я смогу помочь вам.
Она тут же вспомнила водителя такси и мадам Дели.
– Мне не нужна помощь, – ответила она.
Исраэль Кац взял листок бумаги, написал на нем чью-то фамилию и протянул ей.
– Если вдруг передумаете, зайдите к ней. Моя тетка – хозяйка небольшого дома моды. Я поговорю с ней о вас. У вас есть деньги?
Ноэлли ничего не ответила.
– Вот, возьмите.
Он вынул из кармана несколько франков и отдал ей.
– Простите меня, но у меня больше нет. Врачи-практиканты получают мало.