И кто-то выпрыгивает на тебя!
— Ааааа! — вопишь ты, ударяясь о грязную землю.
Ты извиваешься, пинаешься и вертишься, пытаясь выбраться из-под твари, сидящей на твоей спине. Ты слышишь, как она тяжело дышит тебе на ухо. Она издаёт низкий вой. Кое-как тебе удаётся выбраться из её захвата. Перевернувшись на спину, ты глядишь на неё.
И твои глаза расширяются от ужаса.
Беги на СТРАНИЦУ 115. →
131
— Не шевелись! — шепчешь ты Кори. — Может быть, он не увидит нас!
Лёжа, ты пытаешься распластаться по полу. Ты и не знал, какая объёмная у тебя куртка. Набивка не даёт ей легко сплющиться. А затем ты понимаешь, что набивка тут не при чём. Это страницы рукописи, засунутые под твою куртку.
Ты тянешься и вытаскиваешь измятую стопку.
— Гляди! — ахает Кори, показывая на скомканную страницу наверху стопки. — Она светится!
Ты разглаживаешь лист. Слова на нём написаны чернилами, светящимися в темноте!
И ты читаешь, что там сказано.
Иди на СТРАНИЦУ 134. →
132
— Бежим! — восклицаешь ты. — Глубже в лес. Прочь с тропинки.
Ты продираешься через заросли, ныряешь между ветками. Кори следует за тобой сквозь тёмный лес. Наконец, ты останавливаешься, глотая воздух.
— Я их не слышу, — говорит Кори. — Должно быть, они потеряли нас.
— Ну а мы потерялись сами, — констатируешь ты. — Понятия не имею, где мы находимся.
— Авось я смогу вам помочь, — заявляет скрипучий голос.
Ты подпрыгиваешь, когда из-за деревьев выходит бородатый мужчина, сжимающий трость. На вид он стар и немощен.
— Кто вы? — требовательно спрашиваешь ты. — Вы из лоджа?
— Из лоджа? Нет-нет! Меня им не заполучить! — смеётся бородач. — Я лесник, только и всего. И я знаю каждую веточку в этом лесу. Если вы заблудились в Затерянном Лесном Мире, я могу вывести вас отсюда. Идите за мной.
— Погляди на его трость, — шепчет Кори.
Твои глаза широко распахиваются. У неё рукоятка в виде волчьей головы! Глаза, шерсть и клыки вырезаны с невероятным мастерством и вниманием к деталям.
— Я сделал её сам, — гордо заявляет старик. — Возьми, взгляни поближе.
Он протягивает тебе трость.
Ты тянешься за ней.
Беги на СТРАНИЦУ 90. →
133
На тебя глядит женщина, которую ты видел в вестибюле. Она держит за ошейник большого воющего пса.
— Как ты смеешь так вести себя, маленький вандал!
Она шагает в комнату и хватает телефон.
— Мы отправляем этого ребёнка домой, — рявкает она в трубку. — Немедленно. Мы не можем ждать автобуса. Вызывай такси.
Она швыряет трубку и поворачивается к тебе.
— Собирай свои манатки и жди в вестибюле.
Ты делаешь как она сказала. Всё то время, что ты ждёшь такси, тебе приходится выслушивать упрёки в безобразном поведении. Ты уже чувствуешь себя полным ничтожеством. Так дать своему воображению свести себя с ума!
Один за другим прибывают знаменитые писатели. Только у тебя нет и шанса встретиться с ними. Ну так и твоя победа на конкурсе является ложной. Так что ты, в общем-то, заслужил, чтобы тебя с позором отправили домой.
134
Как можно быть таким тупицей, ругаешь ты себя. Светящаяся бумага привлечёт внимание вампира. Он узнает, где вы прячетесь!
Ты комкаешь светящийся лист и суёшь его под куртку. Но уже слишком поздно. Вампир, наверное, увидел свет, исходящий из-под стола. Он молниеносно бросается к вам.
Твоё сердце стучит. Отсюда нет выхода. Вы с Кори под столом как в ловушке! Вампир наклоняется и двумя могучими руками хватает вас.
Он вытягивает вас из-под стола и хищно шипит. Ты глядишь на его пасть — и у тебя внутри всё сжимается. Его клыки обагрены кровью.
Ты плотно зажмуриваешь глаза и ждёшь, когда клыки вонзятся в твою шею.
Иди на СТРАНИЦУ 30. →
135
— Найди их! — кричит человек псу. — Найди их!