Выбрать главу

— Нет уж, ты сам откопал это сокровище вот и возись с ним сам! — Гор ухмыльнулся.

— Ты же папа! И поэтому должен следить, чтобы мою девственность не украли! — воскликнул Фалир.

— А Эрдэр уже что, пытался это сделать? — с усмешкой поинтересовался Гор.

— Нет, но он же лежит на моей кровати!

— Ты думаешь, он лежит на ней с этой целью? Может, он просто отдыхает?

— Если он просто отдыхает, то зачем снял с себя всю одежду?

— Возможно, ему стало жарко? И вообще, что ты так распереживался? Перекинься в свою зверушку и, если он к тебе полезет, хорошенько его покусай!

— Точно! — Фалир ехидно рассмеялся и помчался в свою комнату.

— Ты зачем ему дал этот совет? — Кайл нахмурился.

— Я же папа, и обязан защищать его девственность! — насмешливо произнес Гор.

— А если он, и правда, покусает Эрдэра?

— Ты думаешь, Эрдэр даст себя покусать? Да стоит этому здоровенному мужику только перекинуться в свою зверюгу, и Фалир с криками ужаса убежит.

В гостиную через окно влез Нрик, кивнув Итиру, он достал из-за пазухи небольшого белоснежного зверька.

— Смотрите, что у меня есть! — радостно сообщил он.

— Ты где его взял? — Гор ошеломленно уставился на зверушку.

— В лесу нашел!

— Ты не мог найти его в лесу.

— Это еще почему? — удивился парень.

— Митбочи очень редкие звери и у каждой из них есть хозяин, который бережет их как зеницу ока! Ты хоть представляешь, сколько стоит одна такая зверушка?

— Нет, а сколько?

— Как десять наших лошадей.

— Сколько? — Нрик недоверчиво уставился на похожего на миниатюрную лисичку зверька. — Не может быть! Кто отдаст столько золота за это? Его даже на шапку не хватит!

— А никто из них шапки не шьет, они все без исключения домашние любимцы, — Гор встал с дивана, подошел к парню и, раздвинув на шее митбоча мех, вытянул медальон. — Принадлежит он Воргонту Эрн Кравстану. И что это за хрен с горы с таким длиннющим именем?

— Мне что, придется его вернуть этому Воргонту как-его-там? — расстроился Нрик. — Но я не хочу, я к нему уже привык!

— И когда ты, интересно, успел к нему привыкнуть?

— Пока из леса нес, у него такой мех нежный, — парень ласково погладил зверушку, в ответ та начала издавать мелодичные звуки. — А еще он так хорошо поет, слышите?

— Слышим, — улыбнулся Кайл.

— Думаю, мне не придется его возвращать, ведь хозяин бросил его в лесу! — сказал Нрик.

— Все это очень странно, нам надо выяснить, как митбоч оказался там, — Гор нахмурился. — Может, с его хозяином случилась беда? Родной, пойдем.

— Я с вами, — произнес Нрик. — Покажу место, где его нашел.

— Думаешь, мы не в состоянии найти его сами? — улыбнулся Гор.

— А вдруг не сможете?

— Если только у нас внезапно пропадет нюх, — Гор перекинулся. Кайл, встав с дивана, обернулся пумой и, подойдя к парню, обнюхал митбоча, который увидев перед собой зверя, взволнованно завыл.

Гор рыкнул, и зверек испуганно смолк. Тигр и пума выскочили в окно, а Нрик уселся на диван и принялся поглаживанием и ласковым шепотом успокаивать дрожащего митбоча.

Найдя место, где начинались следы митбоча, Гор с Кайлом недоуменно покружились вокруг, а потом перекинулись.

— Такое ощущение, что зверек упал с неба, — Гор оглядел поляну, до деревьев было далековато, митбоч точно не с них спрыгнул.

— Кажется, Нрик прав, зверушку выбросили, только вот вопрос в том, кто? Явно не хозяин, если, конечно, он не сошел с ума.

— Мы в тупике, — Гор полез за пазуху. — Пора подключать дополнительные мозги. Стор, отзовись!

— Что у тебя опять приключилось? Гэник с Фалиром опять куда-то унесли свои бестолковые задницы?

— Дело не в них, кстати, они добегались.

— Ого, ты их, что, все-таки отлупил?

— Нет, дуралеи нашли себе женихов, которых терпеть не могут, — Гор расхохотался. — Ладно, сам увидишь, а пока у нас есть неотложное дело. Нрик притащил из леса митбоча, мы как раз сейчас находимся на том месте, где он его нашел, следы начинаются здесь, у нас возникло ощущение, что митбоч появился из ниоткуда, словно упал с неба.

— Ничего себе находка! — поразился Стор. — Вечно ваше с Кайлом дурачье находят неприятности на ровном месте! И как только умудряются? Лучше вам этого митбоча выбросить подальше, пока к вам с войском не явился его хозяин.

— Нрик не даст его выкинуть. Он нас в слезах утопит, — вздохнул Гор. — На ошейнике зверушки было написано, что она принадлежит Воргонту Эрн Кравстану. Ты не знаешь, откуда он может быть?

— Нет. Мне его имя ничего не говорит.

— Ладно, думаю, со временем все прояснится, пошли мы домой, — Гор перекинулся и рыком позвал за собой мужа, Кайл, обратившись пумой, пристроился у его бока.

Вернувшись в гостиную, они застали там только Итира, который, пока они обращались и натягивали одежду, сообщил им, что Нрик уперся в сад играть со своим найденышем, которому он дал имя Масечка.

— Боги, что это за имя такое? — Гор расхохотался. — Глупее не слышал.

— Он сказал, что его митбочу очень подходит это имя, — ухмыльнулся Итир.

— Кайл! — в комнату влетела взволнованная Лумана, с ни на шаг не отстающим от нее ареал-вождем, — Ромэд утверждает, что я беременна, но это невозможно!

— И почему же невозможно? — улыбнулся Кайл. — Вы ведь в постели не только спали, как я понял с его слов?

— Да, но я не думала, что это возможно.

— Хотелось бы мне знать, почему ты так думала, — Кайл поднял левую бровь.

— Сама не знаю, — Лумана растеряно посмотрела на него.

— Дай мне руку, — Кайл сжал ладонь девушки. — Мальчик, и он оборотень. Твоя кровь оказалась сильнее, мамочка, — маг рассмеялся. — Только мастью он в папочку.

— Боги! — Ромэд, счастливо просияв, упал на колени и прижался лицом к животу Луманы. — Мой мальчик, папа тебя любит! — прошептал он.

— Малыш тебя тоже любит, — сказал Кайл. — Хочешь почувствовать это?

— Да! А как? — Ромэд поднял голову.

— Положи руки на живот, — дождавшись, когда мужчина это сделает, Кайл положил сверху свои ладони.

— Боги! — Ромэд задохнулся от восторга, когда на него нахлынули радость и любовь, идущая от сына. — Это нечто невероятное, — мужчина посмотрел на Луману, — спасибо тебе, родная, ты меня осчастливила, я ведь считал, что больше никогда не стану отцом!

— Лумана, ты ведь понимаешь, что теперь должна вести себя осторожно? — обратился Кайл к девушке. — Никаких диких скачек на лошади, тренировки с мечом тоже отменяются!

— А чем мне тогда заниматься? — удивилась Лумана.

— Найдешь чем, отныне на первом месте ребенок, а потом твои желания и еще, ты почему до сих пор не замужем? — Гор сдвинул брови.

— Времени не было выйти.

— Надеюсь, теперь ты найдешь время сделать это? — произнес Гор. — Или хочешь, чтобы твой малыш повторил вашу с Карси судьбу? Ты ведь не понаслышке знаешь, какими жестокими бывают дети, да и взрослые тоже.

Девушка насупилась.

— Знаю, — пробормотала она. — Никто не посмеет назвать моего ребенка ублюдком!

— Ваша мама тоже так говорила и, тем не менее, вас так называли! — Гор погладил девушку по голове. — Давай, девочка, не робей, муж у тебя будет замечательный и любящий, ты же видела, в какой восторг он пришел от будущего отцовства.

— Да.

Ромэд вскочил и, подхватив невесту на руки, унесся из комнаты.

— Эк его разбирает жениться! — рассмеялся Гор.

— Я тоже пойду, Карси в доме одна, мало ли! — Итир выбежал вслед за отцом.

— Ну да, Карси ведь беззащитная маленькая девочка, которая срочно нуждается в защитнике, — ухмыльнулся Гор. — Наверняка, сынок ареал-вождя решил по примеру папочки сделать ребенка. Интересно, у него получится?

— Сомневаюсь, что Карси подпустит его к себе, пока он ее не победит, — Кайл направился к дивану, но дойти до него не успел, в дверях гостиной появился незнакомый высокий брюнет, в сопровождении существа похожего на Стража перевала ведущего в Запрещенную реальность.