Выбрать главу

— Все три, — Бэсси надоело раздумывать, и он разрешил свои сомнения самым легким способом.

— Отлично! — Стор одарил губы супруга легким поцелуем. — Мне такие же заказывай.

— Пошел ты на хрен! — заорал во весь голос Таяф. — Какой ты мне муж? Ты никто!

— Сейчас я покажу, какой я тебе муж, — Энгэро подхватил на руки парня и, негодующе вопящего, уволок из лавки.

— Вот теперь они по-настоящему соединятся, — расхохотался Стор.

========== Глава13 Таяф/Энгэро; Дойси/Фэлив; Коригон/Долат ==========

Сдав своему домоправителю приблуд, Гор с Кайлом уютно устроились в холле на диване и только собрались насладиться вином и шоколадом, как их идиллию прервали вошедшие в дом Айрэн и Дойси. Кайл, с улыбкой глядя на идущих к ним мужчину и парня, поднес к губам бокал, но так и не смог сделать ни глотка, увидев, в каком виде явился Айрэн.

— Что это у тебя с одеждой? — опешил Гор, глядя на разорванный, грязный костюм друга.

— С Фэливом подрался, — ответил тот.

— Из-за чего?

— Этот урод на спор лишил девственности Дойси, но больше всего меня взбесило, что поспорил он со своим женихом, два мудака, — зло процедил Айрэн.

Дойси, побледнев, кинулся к лестнице. Кайл проводил его обеспокоенным взглядом.

— Гор, я боюсь за него, — беспомощно взглянув на мужа, проговорил он.

— Родной, я все улажу, а ты пока найди Айрэну приличную одежку, а то он выглядит как оборванец, — сказав это, Гор направился за Дойси. Быстро преодолев лестницу, он без стука вошел в комнату парня. Увидев, что тот истерично сдирает с себя трясущимися руками рубашку, поспешно подошел к нему, торопливо подхватил на руки, и, усевшись на кушетку, принялся утешающе гладить по голове.

Дойси, уткнувшись в плечо опекуна, горестно разрыдался.

— Т-ш-ш, малыш, не из-за чего плакать, — прошептал Гор. — Или этот Фэлив оказался паршивым любовником? Тебе что, совсем не понравилось?

— Понравилось, — Дойси шмыгнул носом. — Просто я думал, что мы поженимся.

— А почему ты так подумал?

— Он говорил мне ласковые слова и целовал с такой пылкостью, что я решил, что сильно ему понравился, а на самом деле это оказалось не так! — парень горько всхлипнул.

— Т-ш-ш, не надо, этот негодяй не стоит твоих слез. Не нужно плакать, с тобой ведь не случилось ничего страшного, ты жив и здоров и, кроме того, еще и всласть назанимался сексом, — Гор улыбнулся. — Ты должен радоваться, что твой первый раз не разочаровал тебя, было бы по-настоящему обидно, если бы этот недоумок оказался хреновым любовником. Вот, где был бы повод для слез. Ну, не сложилось все с первого раза, не беда, попытаешься еще, ты хороший, добрый мальчик и претендентов на твою руку и сердце найдется немало.

— А вдруг не найдется?

— Как это „не найдется“? Ты что, забыл, что твой папа лучшая во всех мирах сваха? — с улыбкой произнес Гор. — Я прямо сейчас могу найти тебе жениха. Среди тех, кто помчался к Нику за панталонами, было несколько неженатых мужчин. И они, наверняка, припрутся сюда, не хочешь приглядеться к ним?

— Не сегодня, — отказался Дойси.

— Правильно, сегодня некогда, нужно поспешить в лавку, чтобы заказать себе прелестные кружевные штучки, которые снесут крышу твоему будущему мужу, — улыбнулся Гор. — Сходи, умойся и беги к Нику, выбери себе несколько панталончиков.

— Хорошо, — Дойси встал, а затем нерешительно взглянул на опекуна, — Гор, а как ты думаешь, есть шанс, что Фэлив придет за мной?

— Шанс есть всегда, только вот нужен ли тебе такой муж? — хреново, кажется, мальчик уже успел влюбиться в этого гадского дракона. Гор был в растерянности, не зная, как ему поступить, ведь у Фэлива имелся жених, и значит, он уже фактически женат.

— Гор, — Дойси отвел взгляд, — а ты можешь сделать так, чтобы он женился на мне?

— Малыш, а ты уверен, что Фэлив именно тот, кто сделает тебя счастливым?

— Да.

— Что ж, — Гор улыбнулся, — я предлагаю подумать тебе пару дней и, если по истечении этого срока ты мне скажешь, что все еще хочешь выйти замуж за Фэлива, я помогу тебе.

— Спасибо! — Дойси, просияв, помчался в ванную комнату умываться.

А Гор отправился сообщить мужу, что парень, к сожалению, влюбился в гадского дракона.

Кайл несколько секунд раздумывал, а потом сказал:

— Давай все же попытаемся найти ему другого, мне этот Фэлив кажется слишком ветреным.

— Мы, конечно, можем попробовать, но боюсь, уже поздно, — произнес Гор. — Ладно, отложим этот вопрос на время, а пока займемся чем-нибудь более приятным, — с загоревшимися глазами, он полез к мужу под платье.

— Ты, что собрался делать, драный кошак? — раздался насмешливый голос Стора.

Гор, досадливо зарычав, поднял голову.

— И принесла же тебя нелегкая так не вовремя! — пробурчал он.

— Как не вовремя? — Стор изобразил комическое изумление. — Ты что, меня не ждал?

— На хрен ты мне нужен, ждать тебя! — проворчал Гор.

— Эк тебя разбирает, — расхохотался Стор. — Кайл, а ты, случайно, не поставил на свои панталончики заговор на неснимаемость?

Кайл посмотрел на мужа и рассмеялся.

— Нет, не поставил, не догадался, — со смехом проговорил он.

Гор подозрительно на него уставился, и Кайл, неудержимо расхохотавшись, с трудом выдавил из себя:

— Я ничего не делал, клянусь, просто обстоятельства сложились не в твою пользу!

— Ладно, мы сейчас со Стором сбегаем к Малди, а потом я все-таки стяну с тебя эти панталончики! — Гор встал. — Пойдем, дранный кошак.

Стор, ухмыляясь, повел рукой, открывая кольцо перехода.

Немного пройдя по узкой улочке, друзья остановились напротив зажатой между ветхими домами хибарой, распахнув дверь, они, слегка склонившись, прошли внутрь помещения.

— Пусто, — Стор разочарованно оглядел убогую обстановку — неподалеку от стола, на котором стояло несколько закопченных горшков, примостилась лежанка, накрытая рваным лоскутным покрывалом, а справа от двери находился небольшой очаг, — он, видимо, уже давно здесь не живет.

— Судя по слою пыли, не один год прошел, — Гор брезгливо поморщился от витавшего в коморке неприятного запаха.

— Что теперь?

— Домой вернемся, кроме этого других вариантов у нас нет, — Гор махнул рукой, открывая портал.

— Как сходили? — спросил Кайл, когда мужчины появились в гостиной, хотя, судя по их унылым лицам, можно было легко понять, что разузнать им ничего не удалось.

— Безрезультатно, — ответил Гор, — дом давно заброшен.

— Плохо, есть какие-нибудь предположения, куда он мог переселиться? — нахмурился Кайл.

— Вообще никаких.

— Ладно, может, со временем нам все же удастся хоть что-то выяснить.

— Что-то мне в это плохо верится, — Гор направился к столику с бутылками.

— Ты же хитрый, пронырливый кошак, — ухмыльнулся Стор, — уж, наверняка, что-нибудь придумаешь.

— Сынов озадачу, — рассмеялся Гор. — Боги, мы стали походить на ящериц — у нас тоже появились коллективные мозги!

— Я же говорю, что ты хитрец, каких мало, обзавелся дополнительными мозгами… боги, Таяф, ты, наконец-то, перестал ссориться со своим бывшим соседом! — Стор насмешливо уставился на идущего к ним парня, рядом с которым шел Энгэро.

Таяф покраснел и опустил глаза. Энгэро нежно прижал его к своему боку и ласково поцеловал в макушку.

— Ого, — Гор удивленно поднял брови. — И в чем причина такой идиллии? Хотя можете не озвучивать этого вслух, здесь все оборотни и на нюх никто из нас не жаловался.

Смутившись донельзя, Таяф закопался в объятья мужчины. Гор рассмеялся:

— И как ты догадался, что малыш орал от неудовлетворенности? — обратился он к Энгэро.

— Всем хочется любви, — улыбнулся Энгэро.

— А у вас любовь? — Гор лукаво прищурился.

— Думаю, да.

— Ладно, время покажет. Вижу, ты успел сменить балахон на рубашку и штаны, — усмехнулся Гор.