— Зовут Крел, а отправили за то, что отказался разводиться с Пауми, там все сидели за это.
— Понятно, чудовище решило искоренить однополые браки.
— Да.
— Ладно, ешьте, не будем вам мешать, — произнес Стор. — Малец, обязательно сходи на кухню за добавкой.
— Хорошо, — кивнул мальчик.
— Завтра снесем этот долбаный храм, — Гор посмотрел на друга.
— Да, от него слишком много бед. Представляешь, сколько истинных пар может погибнуть?
— Не будет этого, клянусь! Если понадобится, я его по камешку разберу! — Гор стиснул челюсти.
— Да тебе и не придется самому трудиться, кликнешь зятьев и все дела, — улыбнулся Стор.
Гор рассмеялся.
— Все-таки я хитрый кошак, — проговорил он со смехом, — всех своих сынов отдал за крепких мускулистых мальчиков. Тебе тоже не мешает обзавестись такими.
— На кой, если я в любой момент могу воспользоваться твоими, — усмехнулся Стор.
— Вы всю ночь собираетесь нести хрень или мы все же пойдем спать? — проворчал Кайл. — Я устал!
— Прости, родной! — Гор подхватил взвизгнувшего от неожиданности мужа на руки и побежал в спальню.
Стор и Энгэро, посмеиваясь, направились к своим любимым.
***
На протяжении всего времени, что длился бал, Коэм, нервно покусывая губу, высматривал среди гостей Атею, но тот как сквозь землю провалился. Поддерживая с невестой вежливую беседу, он с нетерпением ждал ее отъезда в отчий дом, чтобы отыскать любовника, чье отсутствие его сильно обеспокоило. А может, он напрасно волнуется и мальчик, всего лишь разобидевшись на него из-за того, что ему пришлось уделять все свое время невесте, ушел в свою комнату?
Мита, видимо, заметив, что собеседника что-то гложет, предпочла не испытывать его терпение и незамедлительно распрощалась. Коэм вежливо проводил ее до кареты и, облегченно вздыхая, бросился в комнату любовника, но там, к немалому его недоумению, было пусто. Разозлившись на капризы мальчика, он отправился вниз, увидев мажордома, приказал:
— Немедленно найди Атею, я буду в кабинете.
— Хорошо, — Харб, склонив голову, ушел.
Коэм, раздраженно морщась, направился в кабинет, там стянув с головы корону, небрежно бросил ее на стол, и, устало вздохнув, уселся в глубокое мягкое кресло. Вытянув вперед ноги, он подумал, что неплохо было бы снять сапоги, но решил, что сделает это в спальне. Несколько минут нетерпеливого ожидания и на пороге комнаты появился мажордом с озабоченным лицом и произнес:
— Атею уехал, ваше Величество.
— Что значит «уехал»? — нахмурился Коэм.
— Стражники у ворот сказали, что он покинул дворец в обществе лорда Каювена и нескольких незнакомцев.
— Лорда Каювена? — поразился король. — И каких еще незнакомцев?
— Можно только предположить, что это друзья Каювена.
— Где сейчас стража, видевшая его отъезд?
— Здесь за дверями.
— Позови!
В кабинет зашли два стражника облаченных в легкие кирасы.
— Атею добровольно уехал? — сразу же задал вопрос Коэм.
— Да, он улыбался и разговаривал с теми незнакомцами, с которыми отбыл, — сказал один из стражей.
— Все это очень странно, — Коэм задумчиво свел брови, Атею терпеть не мог Каювена, тогда с какого перепуга уехал с ним? — Найдите его и приведите ко мне, я буду в спальне.
— Будет сделано, Ваше Величество, — ответили стражники и торопливо выскочили из кабинета, Харб поспешил за ними.
Коэм еще немного посидел в кресле, раздумывая, какая причина побудила Атею уехать с Каювеном, но так и не найдя ответ на свой вопрос, отправился в свою опочивальню, чтобы, наконец, избавиться от неудобной парадной одежды.
Приказ короля мажордом поручил выполнить Азэро, хитрецу и проныре, состоявшему в кавалергарде Его Величества и обожавшего решать такого рода задачи. Прихватив с собой парочку воинов, Азэро отправился в крепость Каювена. К его радости, ворота цитадели были настежь распахнуты, забравшись в кусты, он и воины перекинулись в унэров и, держась неосвещенных мест, пробрались в замок. Острый нюх легко привел их к комнате, в которой спал Атею. Легонько оглушив любовника короля, они завернули его в покрывало и, вернув себе человеческий облик, все так же никем не замеченные, выбрались наружу.
«Маг, одного из ваших только что похитили», — прозвучал в голове Кайла голос.
— Дерьмо! — Кайл потряс лежащего рядом мужа за плечо. — Гор, вставай!
— Что случилось? — Гор распахнул глаза.
— Атею украли.
— Откуда ты знаешь?
— Дом сказал, что похитили одного из наших, это может быть только Атею. Это однозначно проделки Коэма!
— Вот этому дурному королю неймется! — проворчал Гор. — Не дал поспать! — поднеся к лицу зеркальце, он, зевнув, позвал: — Стор, тащите с Бэсси во двор свои задницы, Атею сперли.
— Хренов король, — отозвался Стор, — сейчас будем.
Предупредив Энгэро о случившемся, они оседлали лошадей и направились во дворец.
***
— Ваше Величество, вот привели, — Азэро внес в спальню спеленатого Атею, скинув его с плеча, поставил на ноги и сдернул с него покрывало.
— Спасибо, скажите мажордому, чтобы выдал вам золото за труды, — Коэм подошел к любовнику.
Азэро, отвесив поклон, с довольной улыбкой вышел за дверь.
— Как ты посмел без спроса покинуть дворец? — прошипел Коэм. — Да еще и в обществе Каювена!
— С какой стати мне спрашивать у тебя разрешение? — Атею вскинул голову. — Ты мне никто.
— Ах, никто? — вскипел мужчина. Он тут места себе не находит, волнуется, как бы чего плохого не случилось, а ему предъявляют такое! Совершенно рассвирепев, он, прорычав: — Я сейчас освежу твою память, — схватил любовника за руку и поволок его к кровати.
— Прекрати! — взвизгнул Атею и ударил мужчину. — Немедленно отпусти меня!
— Ни слова, сладкая дрянь, — Коэм разъяренно толкнул парня на королевское ложе и, навалившись на него, крепко сжал за запястья, не давая себя бить. — Ты мой, запомни это и больше никогда не смей поступать как малое дитя! Не пытайся меня шантажировать этими детскими выходками, я на них не поддамся! Все будет так, как сказал я!
— Пусти меня! — Атею задергался, пытаясь сбросить с себя мужчину.
— Ты рассчитывал, что если сделаешь вид что бросил меня, то я тут же кинусь выполнять твои прихоти?
— Ничего подобного! — выкрикнул парень.
— Ты прекрасно знаешь, что я должен жениться! Это нужно…
Неожиданно хлопнула дверь, заставив их вздрогнуть и обернуться.
Гор, мгновенно оценив обстановку, подлетел к кровати и с криком:
— А ну, отвали от него! — бесцеремонно оторвал короля от парня и отшвырнул прочь.
Коэм, отлетевший на середину комнаты, ошеломленно уставился на гневно сверкающего глазами незнакомого мужчину.
— Вы кто такие и как сюда попали? — недоуменно вопросил он.
— Как и все, через двери, — Гор озабоченно склонился над Атею. — Как ты, малыш?
— Хорошо, — Атею совсем не ожидал, что новые знакомые придут к нему на помощь.
— Значит, мы не опоздали, отлично, — ухмыльнувшись, Стор продолжил: — Мы немного задержались из-за стражи короля, эти дуралеи оказались на редкость неразумными, зачем-то повытаскивали свои сабельки, да еще стали ими так махать, что мы даже испугались, как бы они чего себе не отсекли. Нам пришлось указать им на очевидную глупость их действий.
— Что вы с ними сделали? — Коэм вскочил на ноги.
— Оглушили, — Стор одарил его пренебрежительным взглядом, — тебя ждет то же самое, если будешь брыкаться.
— Малыша мы забираем с собой, — Гор поставил парня на ноги.
— Вы этого не сделаете! — гневно воскликнул Коэм.
— Неужели? — усмехнулся Гор. — И кто нам помешает?
— Я король, и вы не смеете мне перечить!
— Ты, и правда, думаешь, что если на твоей голове торчит железяка, украшенная побрякушками, то ты король?
— Ты кто такой, чтобы говорить мне подобное? — возмутился Коэм.
— Я тот, кто взял на себя обязательство по защите Атею, а я всегда выполняю свои обязательства, невзирая ни на что! — Гор одарил монарха презрительным взглядом. — Для меня не существует непреодолимых обстоятельств, и я никого не предаю, если мне это выгодно. Если я кого-то беру под свою защиту, то она абсолютно безусловна!