— Как им не терпится встретиться с невестами, — разогнувшись, хмыкнул Гор. — Мешки отдайте Назену и Эрдэру и им же усаживайтесь на плечи.
— Мальчики, крепко держитесь за мои волосы, — выпрямившись, сказал Назен, — мы будем прыгать через кольцо перехода, не хочу, чтобы вы выпали по дороге.
— Мы готовы, — отозвался Гив.
— Мы тоже, — ответил Поэн, убедившись, что члены его семьи надежно уцепились за волосы Эрдэра.
— Тогда вперед! — Гор направился к Вратам перехода. Оставшиеся фейрины, издавая завистливые вздохи, улетели в свои дома.
Мир оборотней
Рами, нетерпеливо поглядывая на зевающего мужа, ждала, когда он заснет. Фогэр потер глаза и потаенно улыбнулся, вспомнив, как прижимался к нему его мальчик, маленький и теплый, какое же невероятное удовольствие целовать его расслабленное после сна тело. Мой нежный…
Рами встрепенулась — муж уронил голову на грудь.
— Отлично! — шепнула она себе под нос и прокралась к зеркалу. — Гриэт! — прикоснувшись к прохладе стекла, позвала она.
— Готово? — мужчина, появившийся в зеркале, с ожиданием уставился на девушку.
— Да.
— Сейчас буду!
Через минуту, в гостиной из кольца перехода, появился довольно улыбающийся Гриэт. Бросив взгляд на спящего Фогэра, подошел к нему и с кряхтением закинул себе на плечо.
— Тяжелый зараза, — проворчал он, — открывай портал в пещеру.
Рами махнула рукой, и в воздухе повисло кольцо. Пропустив любовника вперед, она вошла вслед за ним.
Оказавшись в пещере, Гриэт сбросил на пол тело и вытащил из кармана тонкую цепь с висящими на ее конце кандалами.
— У работорговцев купил, — ухмыльнулся он. — С ними надежнее, чем с веревкой.
— Умница, — Рами улыбнулась. — Прикрепляй его к ним и сажай к камню, потом просто толкнешь в свечение и дело сделано!
Гриэт нацепил кандалы поверх сапог Фогэра и подтянул его к месту загадочного свечения.
— Теперь нам осталось только дождаться полудня, — Рами счастливо рассмеялась. — Боги, я почти свободна!
— Да, — Гриэт, подойдя к ней, обнял и прижал к себе. — Иди домой, я сам все сделаю.
— Вместе сделаем.
— Нет, тебе нужно быть дома, и чтобы все тебя видели, ты должна быть вне подозрений!
— Хорошо, — Рами поцеловала любовника в губы и через кольцо перехода вернулась в гостиную.
***
Гор, вернувшись, домой, рассказал об удачном походе за фейринами, а затем связался с Шираном.
— Ну, что, сынок, нашел свою белку?
— Нет, он как сквозь землю провалился.
— А от Дримоя что, нет толку?
— На Дримоя напал Лэрноу и куда-то уволок.
— Зашибись! — Гор усмехнулся. — Тогда возвращайся домой, завтра начнем его поиски.
— Бесполезно, он так надежно спрятался, что его не отыскать.
— Сын, ты забыл, что у нас есть целая куча родственников? А у зятьев есть их друзья, а у друзей есть родственники, у которых в свою очередь есть друзья и так до бесконечности! — Гор усмехнулся. — От нас не спрячешься! Так что, объявим завтра охоту на белку!
Ширан весело рассмеялся.
— Скоро буду дома, — как же это здорово, когда тебя есть кому ждать!
— Давай, через полчаса садимся за стол, — Гор убрал зеркальце.
— Кайл! — стоявшее у окна зеркало издало истошный вопль.
— Боги! — Кайл подлетел к нему и прижал ладонь к стеклу. — Что случилось, малыш?
На поверхности отразилось сердитое лицо Гэника.
— Эти дураки… наши мужья не пускают нас с Фалиром на помощь к Бас и Мирте! — провопил парень.
— Давай-ка поподробнее, — сказал Гор, — а то я ничего не понимаю.
— Назен с Эрдэром приволокли крошечных маньяков, те, как только увидели Мирту и Бас, схватили их и утащили в кусты и, судя по звукам, творят с ними непотребства!
— А какие именно? — лукаво поинтересовался Гор.
Гэник заалел щеками и посмотрел куда-то в сторону.
— Трахают они девочек, — раздался голос Эрдэра.
— Идиот! — прошипел Гэник.
— Я тебе, между прочим, помог, а ты вместо этого обзываешься, — вновь произнес Эрдэр, на этот раз явственно с насмешкой. — Сам ты стеснялся сказать слово «трахаются».
— И вовсе я не стеснялся! — Гэник сердито засопел. — Морда ты противная!
— Значит, мальчики решили немедленно приступить к супружеским обязанностям? — развеселился Гор. — Шустрые крохи.
— Гор, скажи этим двум идиотам, пусть отпустят нас к феям!
— Вы решили принять участие в оргии? — усмехнулся бывший опекун.
Гэник открыл рот, потом закрыл, затем снова открыл и разразился гневным криком:
— Нет! Мы хотим помочь нашим подругам!
— Чем? Привести в боевую готовность члены фейринов? Так они вроде в этом не нуждаются, — Гор изобразил испуг, — или нуждаются?
Гэник кинул на него злой взгляд и прервал разговор.
— Спорим, он сейчас обзывает меня идиотом? — расхохотался Гор.
— К гадалке не ходить, — рассмеялся Кайл. — Ты зачем прикалывался над малышом?
— По-твоему мне следовало бегать по кустам и отлавливать трахающихся фей?
— Нужно было просто успокоить его.
— Так я и успокоил, как мог, — Гор состряпал невинное лицо.
— Значит, у Бас и Мирты скоро будут детишки? — Кахис разулыбался.
— Да, они, наверное, будут размером с блоху, — Гор усмехнулся.
Часы с протяжным звоном пробили полдень.
— Все, сыны, пора за стол! — провозгласил Гор. — Опаздывать нельзя, гусь остынет!
— А что может быть ужаснее этого? — насмешливо произнес Кайл.
Приблуды со смешками повскакивали с мест, только Дант так и остался сидеть. Кайл, удивленно взглянув на него, подошел и спросил:
— Дант, ты в порядке? — затем обеспокоенно склонился над сильно побледневшим парнем.
— Да, — едва слышно прошептал Дант, дурнота тяжелыми волнами прокатывалась по телу, делая его слабым и непослушным, и попытка открыть глаза отправила его в обморок.
— Дерьмо! — выругался Гор, когда парень обмяк в кресле. — И какого хрена мы отпустили этого дрянного кошака? Надо было оставить его здесь жить, пока связь не окрепла! Пойду за ним, и приволоку назад! — открыв кольцо перехода, он поспешно бросился в него.
— Поторопись! — крикнул Кайл ему в спину и пустил в Данта немного магии, тот, с трудом открыв глаза, прошептал:
— Я умираю?
— Нет! Я не дам уйти тебе за грань! — Кайл поднял голову. — Сыны, все сюда!
Приблуды, торопливо подбежав, сгрудились вокруг него.
— За руки возьмитесь! — скомандовал Кайл. — Кахис и Росси, вы возьмите за ладони Данта, — дождавшись исполнения приказа, он наотмашь ударил магией по находившемуся без сознания парню и произнес: — Круг родства, держи жизнь и душу Данта в теле!
Дант, вздрогнув, распахнул глаза.
— Отлично, — улыбнулся Кайл, — теперь тебе ничего не грозит, твои братья магией своей жизни будут поддерживать тебя столько, сколько будет нужно.
— Но ведь они мне не братья, — удивился Дант.
— Как это не братья?
— Я имею в виду, у нас не общая кровь.
— А вот это уже не важно, вы все члены одной семьи, так что, как не крути вы братья!
— Ой, — воскликнул Фелий и испуганно проговорил: — У меня что-то по животу ползает.
Кайл, подойдя к нему, задрал рубаху и ошеломленно застыл.
— В каком возрасте ты попал в приют? — спросил он.
— Не знаю, кажется младенцем, — парень скосил глаза на свой живот и открыл рот. — У меня этого не было! Откуда это взялось?
— Видимо, магия ее проявила, — Кайл с любопытством уставился на четкие линии карты покрывающей кожу парня спереди от сосков и уходящей под ремень. — Какая неожиданность! И как мы только не обратили внимания на твое имя? Ведь оно достаточно необычное.
— А зачем на него нужно было обратить внимание? — недоуменно посмотрел на опекуна Фелий.
— Если произнести твое имя задом наперед, то получится йилеф.
— И что? — не поняв ничего, спросил парень.
— Йилеф — это не просто слово, это название члена очень закрытой касты, все ее адепты обладают умением проходить в Закрытые миры.