Выбрать главу

— Эврон? — Нэру стиснул пальцами склянку и опустил руку, пряча ее от глаз мужчины. — Как ты здесь оказался?

— Пришел спросить, как тебе живется, свет мой?

Нэру нервно прикрыл щеку ладонью и смолчал в ответ.

— Так как тебе живется, нежный мой? — настойчиво спросил Эврон.

— Зачем тебе это знать?

— Я волнуюсь о тебе.

— Мы никто друг другу, и у тебя нет причины переживать обо мне.

— Если тебе нужна помощь, просто попроси, я не откажу, — сказал Эврон. — Я хочу, чтобы тебе счастливо жилось.

— Как ты можешь этого хотеть? Я ведь предал тебя!

— Все мы совершаем ошибки, ты был молод и слишком наивен, а потому сделал неправильный выбор, — Эврон ласково улыбнулся. — Ты помнишь, что я сказал тебе на прощанье?

— Что будешь любить меня вечно, — прошептал Нэру. — Семь лет прошло, неужели твоя любовь не угасла?

— А должна была?

— Моя к Тлиму угасла.

— Это не любовь была, а просто желание обладать тем, кем все восхищались.

— Проверим, выдержит ли твоя любовь это, — Нэру дрожащими пальцами развязал пояс халата, распахнул его на груди и откинул плед, прикрывающий ноги. — Смотри.

— Хочешь узнать, что я вижу? — Эврон, подавив жалость, наклонился к любимому, сейчас нельзя было показывать ее, иначе мальчик замкнется. — Глаза тоскливые, складки у губ горькие, ты перестал сиять.

— Я весь в уродливых шрамах.

— Можно и со шрамами быть счастливым.

— Это невозможно, — Нэру запахнул халат. — Почему ты пришел именно сегодня? Это случайность?

— Нет, — произнес Эврон. — Никакой случайности. Меня привело сердце, беспокойно было, и я пришел проверить, все ли с тобой в порядке.

— Я в порядке, так что теперь можешь уйти.

— Чтобы ты смог без помех выпить яд?

Нэру вздрогнул и отвел глаза.

— Откуда ты знаешь?

— Тлим очень предсказуемый, — сказал Эврон. — После того как он на балу активно крутился около Чидона, я приказал установить за ним слежку и не прогадал. Мне доложили, что он ходил к храмовникам и расторг брак, а затем заходил в лавку травника и купил яд.

— Ты должен уйти, сейчас сюда придут храмовники, — Нэру бросил тревожный взгляд в сторону дверей, он не хотел, чтобы Эврон видел, как его потащат на плаху.

— Они не придут, а Тлима я приказал выбросить из твоего дома.

— Это больше не мой дом.

— Твой, — мужчина улыбнулся. — По моей настоятельной просьбе храмовники переписали ваше свидетельство о разводе, в новом варианте прописано, что Тлим остался с голой задницей, потому, что я доказал, что эта дрянь оклеветала тебя.

— Но как ты смог доказать это? — поразился Нэру.

— Легко! Мое слово против слова Тлима. Догадайся, кому маги поверили охотнее, мне министру или всем известной давалке? Иногда очень полезно иметь незапятнанную репутацию, именно она и подвела твоего бывшего, в противном случае его план не дал бы осечку.

— Тлим сказал им правду, — прошептал Нэру, опустив голову. — Я действительно виноват, — парень горестно разрыдался, пряча в ладонях лицо. — И перед тобой тоже… и я так и не смог стать счастливым…

— Тш-ш, — Эврон встал на колени и притянул к себе содрогающееся тело. — Не плачь, свет мой.

— Я… — захлебываясь слезами, Нэру рассказал мужчине о своей мучительной тайне. — Теперь ты меня наверное будешь презирать, — горько закончил он.

— Ты не открыл для меня ничего нового, — Эврон ласково протер мокрые щеки. — Я догадался об этом в день твоей свадьбы. Ты с таким ужасом и виной уставился на подошедшего к вам Чидона, что сложить два и два не составило труда. Я испугался за тебя и поэтому подошел успокоить, хотя изначально просто хотел посмотреть на церемонию твоего бракосочетания.

— И ты, зная, какой я подлый негодяй, не перестал любить меня?

— Свет мой, маленькое запутавшееся счастье мое, я буду любить тебя вечно несмотря ни на что, — Эврон покрепче прижал парня к себе. — Прости меня за то, что не боролся за тебя. За то, что отступил, отдал на растерзание недоброму сердцу. Тогда мне казалось это правильным решением. Не мешать твоей любви. Как же я оказался не прав. Но теперь я все исправлю, я привел мага, который излечил Чидона, возможно, он сможет помочь и тебе.

— С Чидоном произошло чудо, мне это не грозит, — с убитым видом прошептал Нэру. — Он был безвинной жертвой, а я негодяй, заслуживший эту кару.

— Ты просто глупенький мальчик, — раздался в комнате чужой голос. Нэру, испуганно вздрогнув, оглянулся — в дверях стояли два незнакомца.

— Я Гор, — представился мощный брюнет, — а это мой супруг и волшебник Кайл.

Парень стоявший рядом с ним фыркнул и направился к Нэру.

— Привет, — сказал он и скользнул пальцами по его скуле. Красивое лицо с добрыми зелеными глазами осветила улыбка. — Тебя тоже спасла сила любви, — произнес он загадочную фразу и взмахнул рукой. Нэру охнул от болезненно окатившего все тело разряда лечебной магии.

— Н-ноги болеть перестали, — заикаясь произнес Нэру.

— Проклятье полностью ушло, — сообщил ему Кайл. — Можешь сказать за это спасибо Эврону, это его любовь помогла избавиться от него.

Нэру робко поцеловал мужчину в щеку и покраснев прошептал:

— Спасибо.

— Теперь ты снова завидный жених, — улыбнулся Эврон.

— А ты… ты не хотел бы стать моим женихом? — Нэру снова покраснел и застыл в ожидании ответа.

— Ты делаешь мне предложение? — с улыбкой спросил Эврон.

— Ты единственный, за кого я бы хотел выйти.

— Ладно, милуйтесь, а мы вас покидаем, — сказал Гор. — Нам нужно готовиться к свадьбе Чидона и Фэни.

— Да, — Кайл усмехнулся. — Настоящим позором будет, если мы, находясь в доме Чидона, опоздаем на его свадьбу.

— Эврон, а ты не мог бы сопроводить меня в дом Чидона? — Нэру умоляюще посмотрел на него. — Мне необходимо попросить у него прощение.

— На свадьбу приходите, заодно и извинишься, — сказал Гор.

— А мое присутствие не испортит ему настроение?

— Ему сейчас ничто не испортит настроение, у него жених беременный, — Гор рассмеялся.

— Беременный? — оторопел Нэру. — Но как это возможно?

— Чудеса случаются, — хмыкнул Гор. — Хотя это больше похоже на наказание богов.

— А как его жених забеременел?

— Тоже хочешь?

— Я бы не отказался родить малыша, — Нэру неуверенно взглянул на Эврона.

— Я согласен стать папочкой, — сказал тот. Парень просиял.

— Забеременеть тебе вряд ли удастся, а вот завести детеныша при помощи артефакта нагов легко, — произнес Кайл. — Доватог с Майсом тоже решили не тянуть с наследником, так что можете пойти с ними за яйцом, — объяснив как пользоваться артефактом, Кайл бросил взгляд на часы. — Все, нам пора, нужно еще малышам с прическами помочь. Они там уже, наверное, все издергались.

— Спасибо вам за помощь, — с чувством произнес Эврон.

— Не за что, — отмахнулся Кайл и вместе с супругом покинул комнату.

— Ну, а теперь пришло время серьезно поговорить, — Эврон подхватил парня на руки и понес на кровать.

— Ты собираешься говорить в постели? — удивился Нэру.

— И говорить тоже, потом, — мужчина уложил парня и распахнул халат. — Как же я мечтал об этом, — шепнул он и опустился сверху.

— О чем? — Нэру разрумянился.

— Целовать тебя, ласкать и любить.

— Я выполнил данное тебе слово, — смущенно сказал парень. — Я счастлив.

***

— Чидон, я прошу прощение за то, что испортил тебе жизнь.

— Это я тебя должен поблагодарить за то, что не дал мне испортить себе жизнь, — Чидон прижал к себе Фэни. — Не будь тебя, хлебал бы я сейчас дерьмо с Тлимом и не был бы счастлив.

— Кстати, храмовники, разгневавшись на Тлима из-за его обмана, отправили его в обитель Покаяния, будет теперь жить в монастыре среди свихнувшихся на морали старцев, — Доватог с усмешкой покосился на своего министра юстиции. — Ты чего им там наговорил?