Выбрать главу

— Деревья вновь покрылись листвой, и все вокруг зазеленело, — Кайл заулыбался, жизнь в клане потихоньку налаживается, похоже матерь-лисица окончательно набралась сил.

— Это Эпир постарался, он заявил, что плохо чувствует себя без цветочков и листочков, — сказал Малль. — Некоторым жильцам пришлось вырубать проходы в свои жилища, нимф малость перестарался, — со смехом добавил он, а потом резко став серьезным, сообщил: — Храсмааш сбежал, прихватив с собой Гаэса.

— Поиск уже начали?

— Да, сейчас прочесывают лес на драконах и грифонах.

— Надеюсь, этот дерьмец храсмааш не причинит малышу вреда, — Гор нахмурился.

— Не успеет, думаю, его скоро отловят, — успокоил его Малль.

— Привет, лапочка, скучал по мне? — Атирс, подобравшись к эльфину сзади, обнял его за талию и чмокнул в щеку.

— Немедленно убери лапы! — взвизгнул Малль. — Наглый ящер, как ты смеешь трогать меня!

— Разве так принято встречать жениха? — Атирс сделал вид, что удивлен.

— Ты мне никто! — Малль отодрал от себя руки мужчины и спрятался за спиной Кайла.

Гор, насмешливо хмыкнув, направился к столам, но ему преградили путь высокие мужчины.

— Это что еще за скопище демонов? — оторопел Гор.

— Я жених Лёла, — в один голос выкрикнули мужчины.

— Что, все?

— Да, он обещал выйти за меня, — опять прокричали мужчины и злобно посмотрели друг на друга.

— За всех разом? — Гор ошеломленно пересчитал незнакомцев. Шесть здоровенных особей.

— Нет, только за меня! — дружно возразили мужчины и снова обменялись злыми взглядами.

— Ну, Лёлик! Ну и заварил кашу! — не удержавшись, Стор расхохотался.

— Мальчики, — обратился Гор к демонам. — Я поговорю с сыном и узнаю, к кому из вас он питает сердечную склонность, и объявлю вам результаты, а пока гуляйте.

Кивнув ему, мужчины удалились, а Гор, обняв жениха, отправился в шатер, в котором жил Лёл. Зайдя внутрь, он остановил взгляд на новом сыне и строго произнес:

— Лёл, ты какого хрена обещал целой толпе мужиков выйти за них?

— Не хотел обижать их отказом.

— Зашибись причина! — воскликнул Гор.

— Лёлик, а кто из них тебе нравится настолько, что ты готов выйти за него? — спросил Кайл.

— Никто. Я не хочу выходить за них.

— Я просто в шоке! — вскричал Гор. — Еще ни одному сыну не удавалось довести меня до такого состояния, хотя видят боги, они очень старались.

— Гор, ты чего развопился? — в шатер вошел Воргонт.

— Лёлик, гаденыш, пообещал свою руку и сердце шестерым демонам!

— Охренеть! — восхищенно присвистнул фалстром. — Вот это я понимаю желание выйти замуж!

— Ничего подобного! Он не хочет их в мужья.

— Не понял! А тогда какого хрена он дал согласие на брак? — опешил Воргонт.

— Обидеть боялся, — язвительно прошипел Гор.

Лёл виновато улыбнулся, но вдруг охнул и застыл, глядя куда-то в сторону.

— Вы видите это? — прошептал он.

— Нет, а что там? — ответил Гор.

— Там мужчина грустный, — Лёл сделал шаг и остановился, уставившись на незнакомца, тот, встретившись с ним взглядом, недоверчиво встрепенулся и прижал ладонь к разделявшей их призрачной перегородке.

— Ты видишь меня? — с надеждой спросил он.

— Да и слышу.

— Как тебя зовут, прекрасный?

— Меня? — удивленно спросил Лёл.

— Тебя, восхитительный.

— Лёл, — зарделся парень.

— А я Аэнт.

— Во что ты опять вляпался, неугомонный? — усмехнулся Воргонт.

— Вот, — Лёлик ткнул пальцем в сторону стоявшего напротив него мужчины.

— Еще один жених? — ехидно поинтересовался фалстром.

— Не совсем. Вернее совсем не жених, — Лёл протянул руку, собираясь коснуться незнакомца, но ладонь наткнулась на препятствие. — Странно.

— И что странного?

— Я до него дотронуться не могу.

— А почему?

— Что-то мешает, между нами будто стеклянная перегородка, — Лёл уперся руками в призрачную стену, Аэнт со своей стороны тоже прижал ладони, и неожиданно все находящиеся в шатре увидели мощного незнакомца с фиолетовыми волосами.

— Охренеть! — выдал Гор. — А думал, малыш просто несет чушь, чтобы избежать разговора о своих женихах.

— Боги! — воскликнул незнакомец. — Я вас вижу! Я Аэнт.

— Я Гор, это мой жених Кайл и зять Воргонт.

— Приветствую вас.

— И мы тебя, — улыбнулся Кайл.

— Интересно, что это за херня? Не тонкая грань между мирами точно. Иначе Аэнт легко бы ее преодолел, — Гор недоуменно почесал затылок. — Надо собрать семейный совет, может, кто слышал про подобную хрень.

— Так они почти все здесь, — улыбнулся Кайл.

— И это не может не радовать, — Гор подошел к Лёлу и постучал пальцем по невидимой перегородке. — Нужно этого мужика оттуда выковырять, нельзя такого самца упускать.

— Знать бы еще, как это сделать, — отозвался Лёл.

— Узнаем, от меня редко кому удавалось уйти. Топай на выход, посмотрим, пойдет Аэнт за тобой или нет?

Лел опустил руки и послушно двинулся вперед, Аэнт поспешил за ним.

— Есть жених, — хмыкнул Гор.

— Не совсем, — спустил его на землю Кайл. — Может, за него Лёлик тоже откажется выходить?

— Насильно отдам!

— Ну-ну.

Параллель Астуа

После смерти Кузара Энсау принял на себя обязанности вождя. Вроде бы привычное для него дело, но не тут-то было! Проблем в клане оказалось немерено, и одной из них оказались отросшие у всех после лечения Кайла крылья. Узнав, что по приказу предыдущего вождя у всех птицелюдов в младенчестве удаляли крылья, и поэтому все поголовно не только не умеют летать, но и еще и не знают, как теперь убрать выпущенные из любопытства крылья, Энсау страшно разгневался. Он долго и с чувством склонял на все лады Кузара и никак не мог успокоиться. Прервали его витиеватую ругань, которую с интересом слушал Самиу, двое мужчин с сапфировыми волосами.

— Ну и кто тебя так разозлил? — поинтересовался один из них.

— А вы кто?

— Драконы, я Тиаг, а рядом мой брат Ист, нас Дрой отправил сюда.

— Шустро вы.

— А чего тянуть? Работенка-то не пыльная, — улыбнулся Ист. — Так что тебя вывело из себя?

— Я Энсау, а это мой жених Самиу, — представился птицелюд и сообщил о проблеме: — Этот недоносок Кузар заставлял всех отрезать крылья, прикрываясь безопасностью, и теперь абсолютно никто не умеет обращаться с отросшими крыльями. А мне некогда их учить! У меня и без этого дел полно!

— Я их буду учить, а брат пойдет сторожить вход в вашу долину, — произнес Ист.

— А он справится один?

— Да с чем там справляться-то? Перекинется драконом и заткнет своей тушей проход.

— Вы очень вовремя прибыли, — Энсау с благодарностью посмотрел на братьев.

— Знаем, — хмыкнул Тиаг. — Мы всегда приходим вовремя. Ты нам жилье выдели.

— Дом бывшего главы клана свободен, в нем и поселитесь.

— А сам почему его не занимаешь? Ты же вождь, — удивился Ист.

— Мой жених сын этого ублюдка, и он не желает иметь с ним ничего общего, поэтому в тот дом мы ни ногой.

— Понятно! Ну, мы пошли, — драконы покинули кабинет и через пару минут раздался зычный голос Иста:

— Народ! Все ко мне! Я ваш учитель по воздушным танцам! Сейчас я вас буду учить отплясывать в воздухе.

Самиу вскочил и помчался наружу, ему стало любопытно поглазеть на обучение.

Ист оказался прирожденным учителем, через полчаса птицелюды уверенно убирали и выпускали крылья. Больше всех умению прятать крылья обрадовались старейшины, теперь они снова могли сидеть рядком на лавочке и перемывать всем кости, чего из-за объемности крыльев были лишены. Отделавшись от крыл, старцы заняли ближайшую скамью и с удовольствием принялись делиться сплетнями.

— Уважаемые! — гаркнул Ист, заметивший их отсутствие лишь спустя несколько минут. — Вы какого хре… э-э-э, то есть вы с какой радости бросили свои зад… э-э-э, тела на скамейки! А летать кто будет учиться?