Джесса заметила, что он, кажется, смотрел на все вокруг, но не на нее. Я что, действительно толстая и уродливая, настолько, что он даже не хочет смотреть на меня? Подумала она.
- Все нормально, мистер Тейлор.
- Хорошо. Спасибо. Это все, - сказал он.
И все так же, не встречаясь с ней глазами, он махнул на дверь. Джесса вышла, прикрыв за собой дверь и села за свой стол, заметив, как темно уже стало на улице. Была почти зима, поэтому солнце садилось рано, даже если было только шесть часов. Во время работы, она заметила, что возможно услышала странные приглушенные звуки, доносящиеся из кабинета мистера Тейлора, но его дверь оставалась закрытой.
Наконец она завершила работу. Не желая надоедать ему, Джесса сложила свои вещи и ушла не попрощавшись.
На улице было холодно, и она обернула красный шерстяной шарф вокруг шеи, перед тем как отправиться на стоянку. Тейлор Индастриз был одним из крупнейших работодателей во всем городе и парковку сделали соответствующую. Джесси везло, если ей удавалось найти парковочное место меньше чем в десяти минутах ходьбы от главного здания. Заметив, что фонари на стоянке, похоже не работают, она вздрогнула и поспешила к своей маленькой белой машине.
Внезапно, два здоровых мужика, вышли из темноты перед ней.
- Здрасти мисс. А который час? - спросил один из них.
Джесса унюхала слабый запах пива и сигарет, исходящий от мужчин и укуталась в пальто поплотнее.
- Чуть больше семи, - ответила она, надеясь, что не попадет в неприятности.
- Спасибо. Не хотите присоединиться к нам? Мы устроим вечеринку,- сказал другой мужчина.
Даже в темноте, Джесса могла увидеть злобный блеск в его глазах.
- Нет, спасибо. Мне действительно нужно домой, - пробормотала она.
- Да ладно тебе. Пухленькие как ты, должны благодарить за внимание, - сказал первый мужчина, схватив ее за руку.
- Отстань от меня! - Закричала она.
Второй мужчина схватил ее за другую руку и потянул ее к траве на краю стоянки. Испугавшись, Джесса попыталась закричать, но первый мужчина прижал руку в перчатке к ее рту. Толкая ее на землю, один из мужчин, грубо раздвинул ее ноги и умостился на нее. И вдруг, она почувствовала какую - то силу, оттягивающую мужчину от нее, и запах сосны заполнил ноздри. Приподнявшись на локтях, она увидела большую темную фигуру, оттаскивающую мужчин в нескольких метрах и секунду спустя, она услышала рычащий звук, с последующим глубоким рычанием.
Все происходило так быстро, что разум Джесси не мог обработать все сразу. Разве собака напала на них? Как понять, кто спас меня? Я могу поклясться, что видела мужчину, оттянувшего того с меня. Благодарна, что она, по крайней мере, в безопасности, встала и смотрела, как мужчину прихрамывая, уходят прочь так быстро как могут. Собаку, или что это было, не было видно.
- Что, блять, это было? - услышала она, крик одного из них. Их голоса терялись на ветру, они отошли еще дальше, и она не услышала ответ второго.
Ноги Джесси были как желе, ее руки дрожали, когда она подошла к своей машине и стала возиться с замком. Она не могла поверить, что ее чуть не изнасиловали на парковке, это будто было кошмаром. Когда она повернула ключ в замке, то услышала звук позади нее. Повернувшись, опасаясь, что несостоявшиеся насильники вернулись, она ахнула, когда поняла, что позади нее стоит мистер Тейлор.
- Ты в порядке? - спросил он, его голос был добрее, чем раньше, но все еще невероятно глубокий и мужественный.
- Да. Спасибо. Двое мужчин, пытались на меня напасть и…
Ее голос дрогнул, когда она поняла, что не совсем уверена в том, что только что произошло.
- Я знаю, - сказал он, приближаясь к ней. - Я видел. Я стащил их с тебя. Я искренне надеюсь, что ты в порядке. И…прошу, не говори никому, что ты видела сегодня вечером.
Джесса втянула слабый пряный запах дорогого одеколона, смешанного с запахом пота, когда он посмотрел ей в глаза.
- Что Вы имеете в виду? - спросила она удивленно.
Его глаза, казалось, светились в темноте, какая-то уловка лунного света, предположила она. Джесси вдруг посетила странная мысль, вызванная большим количеством фильмов.
- Подождите,…то существо…это был…
- Это был я. Да. Вот почему ты никому не можешь рассказать, - сказал он.
- Я не понимаю. Что…что это было? Что Вы?
- Это трудно объяснить. Просто,…пожалуйста, не говори никому, что ты видела. Я собираюсь послать одного из водителей последовать за тобой до дома, чтобы убедиться, что ты вернешься домой в безопасности. Есть правило, охранники патрулируют участок ночью, но я думаю, что все они разленились. Они все будут уволены. Я сейчас позабочусь об этом.
Он отошел от нее, чтобы сделать несколько звонков. Джесса еще понятия не имела, что происходит, но точно знала, что чувствовала себя намного спокойнее и безопаснее рядом с ним. Когда он закончил говорить по телефону, то вернулся к ней.
- Я подожду здесь, пока мой водитель не прибудет. Он должен быть здесь через минуту. Мне так жаль, что это случилось Джесса, - пробормотал он.
Она удивилась, что он вспомнил ее имя, и благодарно улыбнулась ему.
- Спасибо, мистер Тейлор, - сказала она.
Его глаза снова начали мерцать, и на этот раз Джесса поняла, они и правда светились. Что же, черт возьми, он? Тот же непонятный взгляд, которым он одарил ее в первую встречу, был в его глазах и он наклонился к ней ближе. Ей пришло в голову, что он, может быть, поцелует ее, и она немного склонила голову. Он открыл рот, чтобы что-то сказать, но был отвлечен слепящими фарами черного автомобиля.
- О, это мой водитель. Он проследует за тобой до дома, как я уже говорил. Береги себя Джесса.
Сказав это, он ушел. Будто он собирался целовать меня. Я такая глупая, подумала Джесса, стыдно, что она даже подумала о чем-то настолько глупом. Я веду себя как школьница. Я села в свою машину, выехала со стоянки и направилась домой. После того, как я доехала туда, помахала черному авто, которое мистер Тейлор послал за мной, а потом вошла внутрь. Я чувствовала себя крайне истощённой, после всего, что случилось, поэтому после легкого ужина и часа перед телевизором, решила принять долгий, горячий душ, а потом отправилась в постель. Когда залезла под теплое одеяло и уснув, не могла отделаться от ощущения, что кто-то или что-то, наблюдает за ней. Хотя не чувствовала неловкости. Это заставляло ее, чувствовать себя в безопасности.
***
Когда Джесса открыла входную дверь следующим утром, то увидела черный автомобиль, блокирующий ей дорогу. Из него вышел высокий блондин, когда увидев, что она приближается, подозвал к себе.
- Мисс Уильямс? Я Том. Я провожал Вас вчера вечером до дома. Мистер Тейлор, попросил, чтобы я подвез Вас на работу сегодня, - сказал он.
Том выглядел деловым парнем, так что Джесса не спорила. Он открыл ей дверцу и помог присесть, а затем начал ехать к Тейлор Индастриз.
- Почему он хочет, чтобы меня привезли? - спросила она.
Том проигнорировал ее, как она предположила, он ее не услышал. Когда она повторила вопрос, он вздохнул.
- Для того чтобы Вы были в безопасности, мисс Уильямс. Он очень расстроен из-за того, что случилось вчера вечером. Когда я проследовал за Вами до дома, он пошел и уволил тех охранников лично, - сказал он.
- Защищает ли он так всех своих сотрудников? - спросила она.
Том снова не ответил, и Джесса запуталась еще больше. Я знаю этого мужчину менее суток, в течение которых, он даже не пожал мне руку или смотрел в мою сторону, и вдруг он беспокоится за мою безопасность…настолько, чтобы отправить автомобиль, чтобы забрать меня? Что, черт возьми, происходит? Она вспомнила темную фигуру, которую видела, потянувшую двоих нападавших от нее ночью. Он, безусловно, был похож на высокого человека, но потом она услышала рычание…и когда посмотрела, могла поклясться, что видела большую собаку, нападающую на мужчин. Может быть стресс, от того, что произошло с теми двумя мужчинами, просто засел в моей голове. Но если это так, то почему мистер Тейлор, заставил меня пообещать, никому не говорить, что я видела? А глаза…