Выбрать главу

Повезло, что родители были предусмотрительны и переселили ее ближе к ним, потому что она уже подхватила насморк. Отец Эмили, навестил ее днем ранее, но сегодня ему нужно было работать, так что ей нужно было отнести бабушке какой-то суп, хлеб и свежие фрукты.

Направляясь в местную пекарню, Эмили чуть не врезалась в высокого мужчину.

- Ой, простите, - пробормотала она, ее щеки порозовели.

Она была совершенно невинна в путях любви, но могла сказать, что великолепный мужчина, которого она увидела такой единственный. У него были густые темные волосы и ярко-зеленые глаза, и, не смотря на серое пальто, которое он носил, она могла сказать, что он был довольно мускулистым.

- Все в порядке, - ответила он, улыбаясь.

Его зубы были необычно белые, и что-то в мужчине нервировало Эмили. Она заставила себя улыбнуться и прошла мимо него. Деревенский пекарь, мистер Прентис, разгружал поднос свежеиспеченного хлеба на прилавок.

- Эмили, моя дорогая, - сказал он. - Как ты сегодня?

- Очень хорошо, спасибо. К сожалению, бабушка заболела, и я несу ей суп. Мама приготовила суп, а я так же взяла пару яблок со своего дерева, но подумала, что свежий хлеб из пекарни был бы так же хорош.

- О нет. Это ужасно. Надеюсь, что бедная женщина скоро поправиться. Я говорил с твоим отцом на днях, разве он не сказал, что она только переехала в деревню?

- Да, совсем недавно. Я даже не видела ее новый дом, потому что была занята, помогая маме с шитьем. Это на Коттенхем Вудс Роад, хотя папа говорит, что она очень рада дому, - ответила Эмили.

Мистер Прентис положил божественно пахнущую теплую буханку хлеба в бумажный пакет.

- Я в восторге, от всех этих нововведений, которые они придумали. Бумажные пакеты, а дальше будут бумажные дома! - пошутил он. - Случайно, твоя бабушка не живет в доме номер четыре в Коттенхем Вудс Роад?

- Нет, она в доме десять. А что? - спросила Эмили.

- Я часто гуляю по лесу и наткнулся на номер четыре, какое-то время назад. Красивый маленький садик перед входом, и он спрятан в лесу, как маленький коттедж феи. Совершенно прекрасный, - ответил он.

- Осмелюсь сказать, что там все коттеджи такие, - сказала она улыбаясь. - Я бы хотела жить в маленьком доме, спрятанном в лесу.

- Ну, тебе уже восемнадцать. Пора бы твоему отцу подыскать подходящего молодого человека, который жениться на тебе. Может быть, твой будущий муж купит там дом.

- Может быть, - ответила Эмили, опуская взгляд в пол так, чтобы мистер Прентис не увидел, как неловко ей было.

Она достаточно долго была заинтересована мальчиком по соседству, но когда, она подняла вопрос о том, что однажды они, возможно, женятся, он рассмеялся ей в лицо, и жестоко сказал ей, что она слишком пухлая. Она никогда не чувствовала себя непривлекательной до того момента, и ушла домой в слезах. Ее мама утешала ее, говоря, что у нее не было лишнего веса, она просто полногрудая, и многие другие девушки, вероятно, завидовали ее щедрому бюсту.

Эмили попыталась вытолкнуть случившееся из головы, но речь мистера Прентис вернула ее воспоминания. Расплатившись за хлеб, она опустила его в свою корзинку, поблагодарила его, а затем направилась к двери. Уголком глаза, она увидела как высокий мужчина в сером пальто, по-прежнему стоял на другой стороне пекарни, смотря на торты, которые пек мистер Прентис.

Она повернула голову и заметила, что он на самом деле смотрел на нее и только делал вид, что изучает торты. Ее лицо стало ярко-красным, и она поспешила уйти на главную улицу. Теперь в Коттенхем Вудс Роад… я должна спуститься по Дарби Лейн, а потом повернуть налево, когда увижу знак.

После того как нашла дорожку, она отправилась вниз, качая в одной руке тяжелую корзинку. Напевая старую мелодию, которой ее научил папа еще ребенком, она заметила, что небо, кажется, внезапно темнело. Подняв глаза, она поняла, что это было из-за густой кроны дерева. Дорога шла через лес, и она все углублялась и углублялась в него с каждым шагом.

После знака с надписью «Номер четыре», она вытянула шею и посмотрела налево. Мистер Прентис был прав, с дороги, она увидела красивый маленький сад, а также можно было увидеть маленький домик. Если я когда-нибудь выйду замуж, я бы хотела такой сад. Полюбовавшись минутку садом, она продолжила свой путь.

Волосы на затылке встали дыбом и, что-то подсказывало ей, что это не от холода. Она на мгновение застыла на месте, а потом обернулась. Серо-белый волк за ней, довольно близко, она окаменела. Она слышала ужасные истории о людях, на которых нападали и съедали волки, но никогда в Коттенхем Вудс. Этот лес был безопасным, вот почему так много людей построили здесь дома.

Оглядываясь вокруг, Эмили заметила, что никого и ничего не было вокруг. Никто не поможет ей. О нет.

Волк продолжал следовать к ней, медленно, а ее ноги стали как желе. Пожалуйста, не рухни. Ее папа когда-то сказал ей, что если опасно выглядящий пес приближался, не надо показывать страх. Возможно, то же самое было и с волками.

- Хм…кыш! - сказала она, как только почувствовала себя достаточно смелой.

Ее сердце безумно билось, и на минуту она подумала, что оно может вырваться из груди. Она нервно прикусила губу и выставила яблоко из корзинки перед ней.

- Хочешь яблоко? Если ты голоден, это очень приятно. Они только что собраны с нашей яблони, - сказала она.

Волк, склонил голову набок и внимательно осмотрел ее, прежде чем двинуться вперед и обнюхать яблоко. Он вновь взглянул на нее, через пару мгновений, его зеленые глаза ярко светились.

- Может, ты хочешь суп. Ты же волк, какая я глупая…хочешь мяса. В супе есть курица.

Эмили полезла в корзинку и вытащила закрытую миску, в которую ее мама налила суп. После, аккуратно поставила ее на землю, смотря, как волк понюхал, а потом кивнул на крышку.

- Вот, - сказала она, сняв ее.

Волк, взглянул на нее, как ей показалось, благодарным взглядом, а потом вылакал всю миску супа за секунды. Думаю, мне придется сейчас пойти домой и набрать еще супа.

Она вдруг вспомнила, что хлеб был теплым и свежим, и она знала, что бабушке понравится, поэтому вместо того, чтобы отправиться домой, она решила отнести яблоки и хлеб к бабушке, а потом принести суп, позже, ближе к вечеру. Волк сидел, наблюдая за ней.

- Прощай волк, - прошептала она, прежде чем повернуться на каблуках и зашагать прочь так быстро, как только возможно.

Когда она обернулась и посмотрела через плечо, волк погнался за ней, и на мгновение она снова испугалась. Вместо этого, он бросился перед ней, и скрылся в лесу, дальше по дороге. Ее сердце безумно билось, но она гордилась тем, как справилась с ситуацией.

Она шла дальше и дальше по дорожке, когда увидела маленькую табличку с надписью «номер восемь». Скоро будет и бабушкин дом.

Следующий дом, на который она наткнулась, был темно-коричневым деревянным коттеджем, с еще более красивым садом, чем тот который был перед четвертым домиком. Когда она смотрела на него, восхищаясь красочными цветами, она пожалела, что не может найти мужа, который бы купил этот коттедж для нее, чтобы она могла провести свои дни, стремясь к такому невероятному саду. Кроме того, это был дом номер девять, это значило бы, что я жила бы по соседству с бабушкой! Думаю, девушка может помечтать.

Она посмотрела на знак, по-прежнему считая, что это номер девять. Но это был номер десять. Ох,…думаю, что прошла номер девять, даже не заметив этого, думала она, поднялась по тропинке к входной двери. Папа уверен, что купил ей прекрасный коттедж. Не могу поверить, что бабушке так повезло; она может сидеть здесь, в этом невероятном саду весь день…пока не болеет.

Постучавшись в дверь, она подождала секунду, но не слышала, как бабушка говорит, что можно войти.