— Мы этого не хотим, — сказал Сумасшедший Пес, его баритон резонировал в комнате. — Но нам по-прежнему не известно местонахождение Ашера. Если мы пойдем за изгоями, это будет похоже на убийство мух. Нам нужна королева или король, чтобы положить атакам конец.
— Если у тебя есть хоть какие-то идеи, где найти Ашера, — закончил Рейган, — поделись с нами.
Вот почему они проголосовали не отправлять стражей. Они не хотели выходить на ринг, пока Ашер не появится лично.
— Можно начать с допроса волка в «Хоулэндс». — Эйден по очереди посмотрел на каждого из членов Совета. — Посмотрим, может, он идентифицирует нападавшего. Ашер сразу взял на себя ответственность за нападение. Он мог быть там.
— Ты хватаешься за соломинку, — сказал Уайт.
— Нет, я решителен.
— Волк скончался от полученных травм в субботу ночью, — выпалила Лидия, перебивая их, — прежде, чем нам удалось получить у него какие-либо ответы.
Эйден не удивился, и это уже начало его утомлять.
— Что сказал страж?
Лидия пожала плечами.
— Это уже не актуально.
— Его охраняли? — Эйден стиснул зубы.
— Нет, — ответил Рейган, сжав руку Лидии. — Его доставили в критическом состоянии, никто не ожидал, что он поправится. Не нужно было ставить стража к его двери.
— Не нужно? — проревел Эйден. — У вас в больнице есть свидетель, способный опознать главного волка в стае изгоев, и вы не думаете, что важно защитить его и информацию, которой он обладает?
Уайт, единственный союзник Эйдена во всем этом, сложил руки на столе и уставился на остальных, в то время как они смотрели равнодушно. Безразлично.
— Хорошо, — Эйден встал с кресла. — Я сам отправлюсь в Бернал-Хайтс. И отслежу этих изгоев от церкви, где держали Мелину. Мы не будем вызывать всех стражей, только избранных. Сейчас не полная луна, поэтому со мной должны пойти рожденные волки.
— Это одна из причин, почему ты не сможешь править, — сказала Лидия. — Ты даже не можешь справиться с себе подобными, если только не время полнолуния. Мы не можем планировать битвы по лунному циклу, Эйден. Где-то в глубине души, разве ты не думаешь, что стае будет лучше с другим Альфой? Рожденным волком?
Рык вырвался из груди Эйдена и прокатился по комнате. Адреналин наполнил его тело, смешиваясь с жаждой мести. Он обошел вокруг стола, чтобы вытащить Лидию за горло. Она встала со стула, обнимая себя руками, а Рейган присел перед ней, готовясь защищать.
Отлично.
Он вышвырнет их обоих.
Уайт обхватил Эйдена вокруг талии и оттащил назад. С трудом. Этот волк был аномально сильным, не только из-за возраста — он соединился со своей Люминарией почти пятьсот лет назад.
— Значит, вот что происходит? — выкрикнул Эйден через плечо Уайта. — Совет выбрал другого Альфу?
— Нет, — ответил Уайт, крепко держа Эйдена. — Церемония по-прежнему состоится завтра вечером. Но, будем честными, в сложившихся обстоятельствах… — он кивнул на стопку лживых журналов, — похоже, ты безответственно относишься к своим обязанностям в стае.
— Что ты несешь, черт возьми? — Эйден вырвался из хватки друга. — У меня ощущение, что я единственный, кто серьезно относится к делу.
Сумасшедший Пес остался сидеть, наблюдая за разворачивающейся в комнате драмой. Эйден настороженно посмотрел на него, ожидая, когда он вмешается. Но он не стал.
— Мы уже проголосовали: стражи останутся в стороне, пока Ашер не высунет голову, — сказал Уайт. — До этого мы не будем голосовать снова.
— Все в порядке, — сказал Эйден, поправляя свою одежду. — Поскольку вы не избрали Альфу, я все еще наследник, а значит, дела Совета — не мое дело. Я сам поеду в Бернал-Хайтс.
— Ты не можешь обратиться. — Уайт последовал за ним к двери. — Ты не сможешь защититься от них.
— Они атаковали мою Люминарию, Уайт. Они вернутся за ней.
Всё. Он сказал это. Все карты выложены на стол.
Уайт смотрел на него, сжав губы так, что они стали под цвет имени.
— Справедливость восторжествует, — продолжил Эйден. — Если мне нужно взять дела в свои руки, чтобы убедиться, что больше ни один невинный не пострадает, пусть будет так.
Эйден зашагал к двери.
— Если ты сделаешь это, твою кандидатуру снимут с поста Альфы, — остановил его крик Лидии. — Какой бы шанс у тебя ни остался, ты потеряешь его.
Эйден обернулся, сжимая кулаки. Сумасшедший Пес переводил любопытный взгляд между Эйденом и Лидией.
— Ты не подчиняешься прямому приказу Совета, — вмешался Уайт, положив руку на плечо Лидии. — Твое вмешательство может дорого обойтись стае.
— Полагаю, тебе нужно принять решение, мой друг. — Сумасшедший Пес приподнял свои густые брови. — Ты же можешь попробовать оставаться спокойным еще пару дней и посмотреть, сможем ли мы достать Ашера.
— Да, могу, — ответил Эйден, — но это неправильно. Если стая будет управляться трусами, сидящими сложа руки, пока люди и оборотни страдают, тогда я не желаю быть ее частью.
— Осторожно, — сказал Уайт, хватая Эйдена за локоть. — Не говори то, о чем потом пожалеешь.
Эйден посмотрел в лицо лучшего друга отца.
— Я не хочу быть частью стаи, отказывающейся принимать меры, когда это необходимо. — Он указал на Лидию и Рейгана, стоящих рядом в противоположном конце комнаты. — Не хочу.
Развернувшись на пятках, Эйден вышел из комнаты, чувствуя, как тупая боль растекается в его груди, выжигая дыру.
Никто, будучи в человеческой форме, не может тягаться со стаей волков-изгоев. А если бы человек встретился с ними лицом к лицу, вряд ли бы выжил.
Но впервые в жизни у Эйдена была очень веская причина, чтобы предпринять подобный шаг.
Глава 24
Зайдя в свою спальню на противоположном конце пятнадцатого этажа, Эйден подошел к тумбочке и вытащил свой изготовленный на заказ «Глок». Он прикрепил глушитель, зарядил его тяжелыми серебряными пулями и захватил дополнительную обойму с патронами.
— Что произошло? — спросил Габриэль за его спиной.
— Я пойду за ними один.
— Извини?
— Ты не ослышался. — Эйден убрал обойму в один карман, а тазер [13] в другой. Если пули не остановят изгоев, несколько тысяч вольт оглушат их. Повернувшись, он столкнулся со своим единственным другом. — Совет боится противостоять изгоям.
Знакомый сладкий запах Мелины окутал его, когда он проходил мимо Габриэля в комнату. Ее запах согревал Эйдена изнутри. Он подавил свои чувства, ведь нужно было оставаться сосредоточенным, помнить, ради чего он это делает.
Единственный способ обезопасить Мелину — уничтожить всех до последнего волков-изгоев в городе.
— Куда ты идешь? — Ее голос был напряжен от беспокойства. — Эйден? Поговори со мной.
Он не осознавал, что молчал; пистолет был пристегнут к его боку.
«Здесь все началось», — подумал Эйден. Здесь Габриэль сообщил ему, что Совет нанял Мелину, чтобы она написала статью о нем. В то время он отдал бы правую руку, чтобы ее не было рядом. Теперь он отдает свою жизнь, чтобы она была в безопасности.
— У меня назначена встреча, — просто сказал он.
Она приподняла брови.
— О, да? Где?
— Бернал-Хайтс.
Мелина прикрыла рот рукой, когда поняла, куда он собрался.
— Сколько стражей идет с тобой? — спросил Габриэль, прислонившись к дверной раме.
— Ни одного. — Эйден вышел из комнаты до того, как Мелина с Габриэлем спросят что-то еще. — Только я.
Они пошли за ним. Он чувствовал их взгляды на своей спине.
Мелина махнула рукой.
— Но ты сказал, что обращенный волк не может сменить форму, если нет полной луны.
— У тебя чертовски хорошая память. — Он надавил кнопку вызова лифта, чувствуя, как от сомнений волосы на затылке становятся дыбом. — Тебе когда-нибудь говорили об этом?