Он сунул письмо в карман с письмом Яззи и поднял записку.
В ней все еще говорилось: «Немедленно вызовите лейтенанта Лиафорна».
Он позвонил лейтенанту Лиафорну.
> 12
Зажужжал ТЕЛЕФОН на столе Джо Лифхорна.
"Кто это?"
«Джим Чи из Шипрока», - сказал коммутатор.
«Скажи ему подождать минутку», - сказал Лиафорн. Он знал, что узнает у Чи, но ему потребовалось время, чтобы пересмотреть, как именно он будет задавать вопросы. Он легонько держал трубку в ладони, перебирая их.
«Хорошо, - сказал он. «Включи его».
Что-то щелкнуло.
«Это Лиафорн, - сказал Лиафорн.
«Джим Чи. Отвечаю на ваш звонок ».
«Вы знаете кого-нибудь из людей, которые живут в окрестностях каньона Чилчинбито? Там, где жил Уилсон Сэм?
«Дай мне подумать», - сказал Чи. Тишина. "Нет. Я так не думаю.
«Вы когда-нибудь работали где-нибудь там? Достаточно, чтобы ознакомиться с территорией? »
«Не совсем», - сказал Чи. «Это не моя часть резервации».
«Как насчет страны вокруг Бэдуотер-Уош? Где-то там, где жил Эндочини?
«Намного лучше, - сказал Чи. «Это не то, что капитан Ларго заставляет меня патрулировать, но я провел некоторое время там, пытаясь найти ребенка, которого в прошлом году утопило в Сан-Хуан. Несколько дней. А потом я занялся делом Эндочени. Дважды ходил туда по этому поводу ».
«Я прав, что Бисти ничего не сказал о том, знал ли он Эндошини?»
"Верно. Он ничего не сказал. За исключением того, что он был рад, что Эндочини был мертв.
Он это ясно дал понять. Так что, как вы думаете, он знал этого человека ».
«Да, - подумал Лиафорн. Но, возможно, вы ошиблись.
«Он сказал что-нибудь, что дало бы вам представление о том, знал ли он эту страну Бэдуотер? Например, у вас возникли проблемы с поиском дома Эндочини? Что-нибудь в этом роде? "
«Вы имеете в виду, кроме остановки у торгового поста, чтобы спросить дорогу? Он сделал это ».
«Это было в отчете Кеннеди, - сказал Лиафорн. - Я имел в виду, слышали ли вы что-нибудь от него или от людей, с которыми вы разговаривали в Бэдуотере, что могло бы сказать вам, что он был совершенно чужим для этой страны? Боялся не найти дорогу? Заблудиться? Что-нибудь в этом роде? "
"Нет." Слово произносилось медленно, указывая на то, что мысль не закончена. Лиафорн ждал. «Но я не настаиваю. Мы только что получили его описание и марку его грузовика. Не искал такой информации ».
Очевидно, на этом этапе игры это не имело бы никакого значения. Возможно, сейчас этого не произошло. Он ждал, пока Чи извинится. Ничего не материализовалось. Лиафорн начал формулировать свой следующий вопрос, но Чи прервал его мысль.
«Знаешь, - медленно сказал он, - я думаю, что парень, который зарезал Эндочини ножом, тоже был незнакомцем. Не знал этой страны ".
"Ой?" - сказал Лиафорн. Он слышал, что Чи умен. Он не ослышался. Чи спасал его от вопроса.
«Он спустился со скал», - сказал Чи. - Вы видели это место у Эндочини? Оно находится в сотне ярдов от Сан-Хуана. К югу от него скалы. Убийца спустился с них. И вернулся тем же путем, чтобы добраться туда, где он оставил свою машину. Некоторое время я осматривался. Было два или три более простых способа добраться до Эндочини. Легче, чем добирался он ».
- Итак, - сказал Лиафорн наполовину про себя. «Два незнакомца приходят в один день, чтобы убить одного и того же человека. Что вы думаете об этом?"
Наступила тишина. В окно Лиафорн наблюдал, как неуправляемая стая ворон летит с тополей вдоль хребта Винд-Рок к деревне. Обед для ворон в мусорных баках. Но он не думал о воронах. Он думал об интеллекте Чи. Если он сейчас скажет Чи, что человек, убивший Уилсона Сэма, тоже был незнакомцем, и откуда он это узнал, Чи быстро обнаружит причину своего первого вопроса. Они установили, что Чи тоже не был знаком с пейзажем вокруг Уилсона Сэма. Они подтвердили подозрения Лиафорна. Но к черту это. Полицейский, в которого стреляли из засады, должен ожидать, что окажется под пристальным вниманием. Чи тоже мог бы этого ожидать. Он расскажет Чи то, что узнал.