Выбрать главу

Я подалась вперед, и она улыбнулась моему рвению.

― Эти двое, ― она развернула монитор лицом ко мне, показывая двух очень разных женщин. Одну — темную, экзотичную, вторую — молоденькую блондинку, ― Я наблюдаю за ними вот уже несколько месяцев. Изабелль, брюнетка, специализируется в итальянской кухне, в то время как Инес, блондинка, предпочитает французскую.

У меня вырвался тихий смешок:

― Дуэль международных кухонь.

― Больше хлопот над составлением меню, но, когда не можешь справиться с двумя, стоит поднять ставки до трех.

― Потрясающе.

Лей потерла руки:

― Если все сложится удачно, мы еще сможем открыть пару бутылок игристого.

Сквозь открытую дверь я услышала звонок своего рабочего телефона и встала. Она подтолкнула ко мне свой телефон.

― Можешь ответить здесь.

Подняв трубку, я нажала на кнопку своей линии и произнесла слова приветствия.

― Мисс Росси, это Ян Пембри. Доброе утро.

Подняв брови, я беззвучно прошептала Лей «Ян». Ее губы изогнулись в улыбке.

― Доброе утро, мистер Пембри. Я как раз думала о Вас.

― Я ждал Вашего звонка, потом запас моего терпения стал истощаться, — заразительное веселье в его тоне подействовало на меня так же, как и, подозреваю, на большинство женщин. Голос Яна, без сомнения, отлично подходил для разговоров в постели.

― Сможем ли мы как-нибудь встретиться во время обеда? — спросила я, быстро взглянув на Лей, чтобы удостовериться в ее одобрении. Она кивнула.

― Я польщен тем, что вы предпочли меня Джексону, ― сказал он, рассердив меня, ― Однако я надеялся на ужин. Я приглашен сегодня на прием и нуждаюсь в паре.

Наклонившись вперед, я нажала кнопку громкоговорителя.

― А как же Стейси?

― Она, несомненно, прелестна, но я предпочитаю пойти с Вами. Ты, конечно, захочешь присоединиться, Лей, — настоял он, напрямую обращаясь к ней, ― и приглядеть за своей девчонкой, что хорошо. Чем больше народу, тем больше веселье. Это официальный прием. Будьте в Мидтауне на вертолетной площадке к шести.

Лей ухмыльнулась, открыто наслаждаясь перепалкой, пусть и ничего не ответила.

― Вы решили, что у меня нет никаких планов на пятничный вечер, ― сказала я.

― Не обижайтесь, мисс Росси, ― развеселился он, ― Это комплимент за Вашу преданность делу. Лей не взяла бы Вас на работу, не ставь Вы её на первое место. Увидимся вечером.

Связь прервалась, и я положила трубку.

― Ну… И что ты думаешь?

―Думаю, нам нужно пройтись по магазинам.

* * *

Вернувшись к своему столу, я обнаружила на нем упакованную вещицу. Разорвав коричневую оберточную бумагу, я обнаружила покрытую фольгой коробку шоколадных конфет. Волна желания, пронзившая меня при виде этой самой фирмы ― Neuhaus ― и пробудившиеся воспоминания заставили мое дыхание участиться. Кожа пылала.

Только однажды я попробовала бельгийские трюфели, слизывая их с кончиков пальцев Джекса. Он растопил шоколад теплом своих рук… затем порочными движениями языка слизал написанные им слова с моего тела.

Сексуальная Джиа. Сладкая. И мое любимое — моя.

Сведя бедра, я скрестила лодыжки, мое лоно сжалось в жадном требовании. Моему телу было плевать, что он бросил меня, не сказав ни слова. Оно хотело Джекса. Отчаянно.

Приложенная записка была короткой и без подписи.

Я узнаю тебя с завязанными глазами.

* * *

Не могу точно сказать, куда именно Лей повела нас за вечерними платьями. Это была маленькая, не имевшая никакой таблички с названием, витрина магазина с неизменным «Закрыто» на двери. Только по предварительной записи. Как только лимузин Лей подъехал к входу, нас проводили в тихий роскошный шоурум, где подают шампанское и спелую клубнику. На всех вещах отсутствовали ценники.

Следующий час прошел в дымке шелка и тафты. Я была поражена.

Порою при работе с Лей передо мной открывался мир, далеко выходящий за рамки знакомого и привычного. В таких случаях мне всегда было трудно скрыть свой неподдельный восторг, и я пыталась копировать реакции Лей, державшейся естественно и с достоинством. Приходилось напоминать себе, что выросла она в окружении, мало отличавшемся от моего. С годами она обрела лоск, значит, смогу и я.

Я смотрела на черное платье с короткими кружевными рукавами, когда Лей положила руку мне на плечо.

― Оно слишком старо для тебя, ― сказала она.

Я посмотрела на нее:

― Мне кажется, оно выглядит недооцененным и элегантным.