Выбрать главу

Я пожирала его взглядом и понимающие кивнув, ответила:

—У них нет причин не принять меня. Я спокойна.

Баррон устремил на меня изучающий взгляд, словно стараясь убедиться в чем-то. Потом очнувшись, продолжил собираться.

— Их глава не выходит никуда? Он так и сидит в особняке, как принцесса в крепости?

— Да. В этом нет необходимости. Все, что нужно для него делают другие, они его подчиненные. В редких случаях он выходит из своей крепости, как ты выразилась. Ну, судя по тому какую жизнь он ведет, в этом действительно нет необходимости.

— М-да, хорошо он устроился.

Баррон пожал плечами и ответил:

— Ну, это вампирский клан все же, не забывай.

И, продолжая собираться, добавил, спустя пару минут, протягивая свой шелковый платок:

— И шею свою прикрой чем-нибудь. У тебя все еще видны следы. Не нужно чтобы их видел Керран. На вот шарфик.

Действительно, синяки от рук Декстера проходили долго и никак не желали оставлять мою шею. Я уж боялась, что они останутся навсегда. Конечно, столько времени прошло, большая часть их исчезла, но на шее предательски, тонкими кривыми линиями читались следы пальцев, которые никак не желали исчезнуть.

Я растеряно взяла платок и как могла обмотала его вокруг шеи, наблюдая за Барроном.

— Сейчас, пока спешить не надо. Они более адекватны и активны ближе к вечеру.  На, съешь витаминку.

Раскрыв ладонь он протянул мне розоватую таблетку.

Удивившись этому жесту я ответила:

-—Да я не болею ничем, спасибо.

— Съешь. Это для профилактики, не повредит. Она сладкая.

Не желая более заострять внимания на такой мелочи я покорно положила таблетку под язык, заметив, между прочим, что она вовсе не имела никакого вкуса. Все еще пребывая в удивлении  от странных действий директора я допустила мысль, что он, скорее всего, переживает за сегодняшний визит. Мне и самой бы стоило понервничать, но я оставалась спокойной.

Когда мы вышли из здания солнце уже клонилось к горизонту, расточая мягкие золотисто-красные лучи. Ветер подозрительно молчал, словно уже уснув. Я не знала, где находится особняк, и понятия не имела сколько до него ехать. Меня эти вопросы совершенно не занимали. В любом случае городок наш не имел внушительных масштабов, учитывая, что здания не лепились тесно друг к другу, но находились на почтительном расстоянии. Большую часть занимали его окрестности, где расположились уже многочисленные старые особняки.

Баррон сосредоточенно молчал всю дорогу. Я не стала мешать ему, так как сама пыталась настроиться на нужный лад. В конце концов меня понемногу начала охватывать неприятная дрожь. Успокоиться получалось с трудом и ненадолго. К моему удивлению через сорок минут машина остановилась, мы даже еще не выехали за черту города, хотя и оказались на периферии. Здесь заканчивались городские здания и начинались особняки, чем дальше от города, тем ближе они лепились друг к другу. Мы же оказались  как раз в самой пустынной области, среди редких особняков, скрываемых друг от друга парком или другими зданиями, совершенно сюда не вписывающимся, некоторые из них, к тому, же были заброшены.

В любом случае из всего вышеописанного я наблюдала только плотный круг деревьев, расступавшихся полукругом перед особняком. С виду совершенно обычный и неприметный. Таких как он в округе находилось немало- все исторические строения, с декоративной лепниной на фасаде. Может быть, только этот по срокам простоял гораздо больше остальных, о чем свидетельствовали необычный декор, который теперь требовал реставрации. Кое-где, набегая снизу, стены забирал раскидистый вьюнок.   Перед парадным входом имелась небольшая круглая площадка, засыпанная гравием, без всяких строений и украшений. Этот пяточек  даже можно было бы назвать небрежным.

Немного удивленная, что такая сакральная обитель находится в столь обычном месте, я осматривалась вокруг. Директор прошел вперед и уже оказался возле огромного парадного входа. Я мельком скользнула взглядом по окнам. В них царила тьма, как мне показалась, кроме черных стекол не видно было никаких штор.  Осознание моего места нахождения только сейчас пришло ко мне в полной силе, из-за чего по позвоночнику пробежала волна мурашек.  Вот тут-то мне и стало не по себе. Сердце предательски защемило, а мысли разбежались как мыши от света. Я осталась одна, беспомощная в своей физической оболочке перед вечностью тьмы и небытия. Директор отворил дверь и свободно вошел вовнутрь. Из дома повеяло холодом. Нас никто не встречал. У меня не хватало сил теперь удивляться мелким деталям, так как само событие  стало чем-то из ряда вон выходящим. Я только и успевала осматриваться и глупо впитывать все, за что цеплялся мой блуждающий взор.

В особняке царила напрягающая меня тишина, все предметы окутал сумрак и еще что-то, но что я понять не могла... возможно, мне показалось под гнетом впечатлений.

В целом помещение здесь ничем не отличалось от привычной для людей обстановки: старинные предметы интерьера – для любителей антиквариата, все расставлено и подобрано аккуратно и со вкусом. Видимо Керраны благоволили именно к стилю прошлых веков.

Мы стали подниматься по главной лестнице, очень широкой и красивой. Под нашими ногами то и дело раздавались тихие поскрипывания.   На верхней площадке, из коридора,  к нам на встречу вышли две фигуры. Баррон оглянулся на меня. Все это время я опасливо семенила за его спиной на некотором расстоянии. Увы, я не успела уловить выражение его лица. Хотя мне и показалось, что он взволнован. На его месте я бы тоже волновалась.

Фигуры отделились от темноты коридора и молча остановились в ожидании. Мы, наконец, поднялись и директор заговорил:

— Ждет ли меня  ваш глава?.

— Прошу - услышала я приглушенный голос, боясь выглянуть из-за спины директора.

Керраны расступились, пропуская перед собой директора. Я отважилась взглянуть на одного из них и неожиданно встретилась с серьезным холодным взглядом. Мне стало не по себе. Видимо трудно мне здесь придется.

Нас проводили в большие апартаменты и усадили на мягкие диваны из хорошей, но полинявшей от времени ткани. Затаив дыхание, я оглядела комнату. Помимо нас и еще двух вампиров здесь уже находился один. Он стоял к нам спиной и смотрел в окно, когда мы вошли. Теперь он повернулся и поприветствовал нас гордым сдержанным кивком головы. Двое других, девушка и молодой человек, тоже имели холодные строгие взгляды, все грациозны и гибки как кошки, это чувствовалось в них даже сейчас, когда они стояли не двигаясь. Как я узнала позже, девушку звали Стефаня, ее друга – Лука. Это была вампирская пара. Но пока я знала лишь то, что передо мной вампиры и среди них, теперь, старалась различить главу клана.