— Если бы вы сообщили мне, действительно ли есть такая книга и в ней заключена их история это было бы огромной помощью для меня - задумчиво произнесла я, погрузившись в свои мысли.
— С одной стороны да. С другой, что бы вы сделали? Стали бы искать ее? Но это абсурд. Где и как? Она может быть давно утеряна, а может быть хранится где-нибудь в недрах их особняка, что равносильно утере.
Я пожала плечами.
— Не знаю. Пока еще рано говорить, но все же мне необходимо знать существовала ли она на самом деле.
Легран разрешил мне пролистать книгу. Хоть я и не понимала в ней ни слова, но визуально изучила. Жаль, что у меня не было таких познаний, как у Леграна. Они бы помогли мне значительно продвинуться вперед. А сейчас, я стояла беспомощная и потерянная и полагалась на мозги Леграна, мои, в данном случае, были глубоко бесполезны.
Назад мы ехали молча. Я думала, а Легран решил не встревать в мой мыслительный процесс.
— Я бы все-таки на вашем месте не говорил Баррону за книгу. Или уж точно не спрашивал знает ли он о ней что-нибудь. Лучше не рисковать вашим положением при нем и не играть с его доверием. Мне известно как трудно из него выскрести что-нибудь нужное - произнес он уже при подъезде к своему дому.
Я кивнула. Естественно он был прав. Я даже не могла вообразить, как бы я заявила директору об открытии и потребовала с него объяснений. Он бы не моргнув глазом сказал, что ничего не знает.
— Могу ли я уехать завтра, если у вас нет более никаких новостей для меня? - обратилась я к Леграну позже, - мне нежелательно задерживаться здесь.
Он понимающе кивнул и ответил, что я могу уехать, когда захочу.
На следующий день он привез меня на вокзал, однако поезд почему-то задержали, и нам пришлось прогулять час в парке возле вокзала. И здесь тоже было полно народу. Люди прохаживались туда-сюда, сидели на лавочках, лежали на траве - все в ожидании своих поездов. Снова шум и оживление.
Легран долго молчал, думая о чем-то потом посмотрел на меня, словно вымеряя что-то и спросил:
— Скажите, вы верите в дьявола?
Я подняла на него удивленный взор, изумившись странностью вопроса.
— А что такое? Вы это к чему?
— Да так, просто. Эта тема давно не дает мне покоя. А сейчас особенно. Я много думал об этом, размышлял, складывал и вычислял и пришел к выводу, что дьявол не есть полностью отрицательное существо. Мне кажется, он сам страдает от своей злобы. Я не верю, что существует некое зло во всем его тайном и явном аспекте, во всяком случае, ни в одном духовном учении об этом не сказано.
— А как же религиозные книги?
— Я говорю именно про дьявола до момента его попадания на листы священных церковных книг. Это клирики, для запугивания своей паствы и для пущей власти наградили его такими нелестными ярлыками. Я говорю про Люцифера, ангела света, хотя и падшего. Трудно объяснить словами, здесь нужно скорее осознание и чувствительность.
— Да, я много читала об этом и у меня возникали подобные мысли. Мне приходило в голову, что понятие «дьявол» - фигурирует везде в религиозных книгах, как просто сущность искушающая и не более того. В то время как Люцифер пришел из более древних манускриптов, может быть….я не сильна в истории. В любом случае он был ангелом света и, действительно, задумывался ли кто-нибудь, что этот последний, вполне возможно, страдает от своей гордыни?
— И я о том же, но вы знаете как его имя переводится с ассирийского?
— Если честно забыла.
— «Утренняя звезда»- многозначительно отозвался Легран, принявшись наблюдать за моей реакцией. Я застыла, переваривая мысль.
— То есть, вы хотите сказать….
— Может быть. Темы явно перекликаются или же наоборот, мой друг, и я вместе с ним, просто ошибаемся. Символизм, знаете ли, наука скользкая.
— Даже если вы не ошибаетесь, мне бы хотелось так думать, значит можно бы полагать, что вампиры не абсолютно злые существа. Хотя современные вампиры, кажется, само добро. Удивительно, но не понятно воспитывает ли их кто-то или я чего-то не понимаю..
— Вот поэтому я вам и рассказал о рукописи. Надеюсь, вы разберетесь во всем.
Он довел меня до вагона и внимательно взглянув мне в глаза сказал:
— Я не лезу в ваши дела, поэтому не буду ничего спрашивать у вас. Мои услуги безвозмездны, тем более я знаю наверняка, что у вас все получится.
Легран был серьезен, а я еще раз поразилась этому человеку.
— Благодарю вас - все, что я могла ответить.
Вернувшись к Баррону я сообщила, что Легран нашел какую-то книгу, не особо значительную, и только принялся ее изучать поэтому пока ничего неизвестно. Преподнеся имеющиеся сведения в как можно более в беспечном свете я рассчитывала на то, что они не будут иметь для Баррона большого значения и он отставит их на второй план. Так и вышло. Он с удовольствием, как мне показалось, забыл о том, что я вообще отлучалась. Вполне возможно он мог о чем-то догадываться, но посчитал, что лучше будет прикинуться доверчивым.
Через несколько дней сидя, как всегда на рабочем месте, с Крисой по левую руку, я занималась своими делами. День уже близился к вечеру и, в общем-то, не предвещал ничего интересного. Мои мысли уже были направлены в сторону дома и мягкой постели, так как усталость позволяла мне думать только об этом, а рассеянный взор блуждал по небольшой приемной, утопающей в уютных тенях создаваемых настенным светильником, не останавливаясь ни на чем. Криса тоже, кажется, совсем расслабилась и уже не казалась такой серьезной как обычно. Время от времени мой расфокусированный слух улавливал звук тиканья часов, который то появлялся, то исчезал в зависимости от того, насколько глубоко я задумывалась. Не удивительно, что я не слышала, как распахнулась дверь к нам в приемную, и кто-то вошел. Только мельком лишь увидела, что мимо нас быстро, слегка кивнув нам головой, прошел очень элегантный молодой человек, несомненно, вампир. Одетый в темные одежды он напоминал скорее тень. Мое удивление длилось не более минуты, потом уж я убедила себя, что ничего такого важного не произошло и пора бы уже привыкнуть к периодическим вампирским появлениям здесь. Они умеют передвигаться еще тише, если уж на то пошло. Вздохнув, я снова задумалась о всяких мелочах. Что касается юноши, то проведя у директора около двадцати минут, он вышел и удалился так же незаметно и быстро, как и вошел, словно его и не было. Через некоторое время Баррон позвал меня в кабинет.
Войдя, я увидела, что его повседневная одежда сменилась достаточно нарядной, а точнее строгим костюмом, более подходившим для светских вечеров, нежели чем для рабочего времени. Шлейф запаха мужского одеколона тянулся от директора ко мне. Я застыла, наблюдая непривычную мне картину, одновременно стараясь сообразить к чему бы произошли подобные перемены. Баррон неспешно ходил по кабинету, собирая вещи и не смотрел на меня.