Ферлигу впервые за долгое время снятся сны. Тяжелые, наполненные металлом и кровью, диким воем и разрываемой плотью. Под веками пылает огонь, нос свербит от дыма, и хочется поскорее вынырнуть из этого ада, одолеть дракона, получить награду. Обратная чешуя мягко сияет под мозолистыми пальцами, отдает последние частички драконьей жизни. Яркие, хранящие в себе тысячи лет памяти глаза закрываются навсегда под громкий самодовольный смешок рыцаря.
Ферлиг просыпается, чувствуя себя так, словно он только что умер и был воскрешен. Зуд. Раздражающий зуд грызет талию, как будто по крохотному кусочку кожи танцует орава муравьев. Ферлиг ворочается, катается по простыне, но так и не находит покоя. Грубые мозолистые пальцы впиваются ногтями в бок, но натыкаются на что-то твердое, как будто под окровавленной тканью прячется полукруглая пластинка. Синие глаза впиваются настороженным взглядом мятую ткань, но сдирать наложенные ворожеей повязки рыцарь не хочет. Он то хмурится, то поджимает губы и расслабляет плечи.
Ферлиг кивает себе, сбрасывает одеяло и выходит в рассвет. Торопливый бег, ни на миг не сбившееся дыхание и громкий, не терпящий возражений стук. Стук летит над деревней, уносится ветром к реке, чтобы затеряться где-то в далеких горах. Веледа открывает дверь, только когда ближайшие дома пробуждаются. Ее всегда насупленные брови густо колосятся над яркими колодцами глаз. Тонкие губы словно вырублены топором на грубом неказистом лице, рассеченном набухшим розовым шрамом. Ее бесцветный левый глаз смотрит насквозь, будто мужчины перед ней не существует, пока правый, как болото, затягивает синие глаза в молчаливое противостояние. Веледа сдается первой.
— Велено было к обеду приходить, — прохладный, как родниковая вода, голос омывает Ферлига, заставляет дрожать.
— Зудит, — коротко оправдывает свое появление рыцарь, не зная, как объяснить остальное.
По поджатым губам легко читается недовольство с ноткой презрения, но Веледа больше ничего не говорит, пропуская рыцаря в дом. Там пахнет мятой и полынью, высушенным солнцем, морозом и удушающим перегаром, оставленным после приготовления различных настоек. Ферлиг одним движением стягивает с головы рубаху, предоставляя повязки ловким женским рукам. Окровавленные полосы медленно спускаются в металлический тазик и наполняют чистый травяной аромат нотками ржавого металла.
— С драконьей хворью не ко мне, — хмыкает женщина, ставя на место склянки с заживляющими мазями. Она говорит спокойно, каждым словом будто втыкая затупившийся нож в спину.
Ферлиг стоит в оцепенении несколько минут, прежде чем до него доходят слова.
— Драконьей… хворью?.. — рыжебородый вздрагивает и оглядывается. В мутном стекле отражается он сам, но его левый бок сияет начищенным серебром. Мурашки пробегают по коже, холодят разгоряченное тело и заставляют сердце сбиваться с ритма. Пальцы осторожно спускаются к тому, что еще вчера было простой раной. Холодная, гладкая, прочнее стали, чешуя дракона плотно укутывает его надежнее любой брони. Брони, которую он страстно желает содрать.
Ферлиг сглатывает скопившуюся во рту слюну, но ему все равно кажется, что по горлу прошлись гвоздями. Мужчина подхватывает кувшин со стола и выливает воду в рот, плещет на лицо, пытаясь успокоиться. Ворожея совершенно безразлично вытирает руки и открывает заслонку выбеленной печи. Огонь топит в своем пламени кровавые тряпки, пожирает ткань, вгрызается в каждую ниточку, оставляя лишь ворох пепла.
— А чего ты еще хотел, Пожирающий драконов? Они обиды всегда возвращают.
— Как от этого избавиться? — после секундного оцепенения, рыцарь крепко сжимает зубы и ищет спасительное исцеление.
— Не ко мне, — упрямо бросает Веледа, отправляя в огонь последнюю тряпку.
— Сколько? Я заплачу, — упрямится рыцарь, впиваясь ногтями в мозолистую кожу ладоней.
— Ни одна монета в мире не поможет тебе смыть кровь Великих драконов с кожи. — Веледа с громким металлическим звоном захлопывает топку, сжигая в ней последнюю надежду на выздоровление.
— Великих драконов, — презрительно фыркает Ферлиг, снимая меч с пояса. — Ты знаешь, что за одну эту фразу я могу лишить тебя головы.
— Можешь. Только вот и сам лишишься ее через месяц. Каково это — пасть от руки врага? Друга? А может, даже брата? — Веледа насмехается над рыжебородым, вызывающе смотрит в глаза. — Чешуя уже закрыла сердце. В тебе больше не осталось человека.
Трясущаяся мужская ладонь сжимает хрупкое женское горло.
— Как. Снять. Проклятье. Дракона! — слово за словом выплевывает Ферлиг, сильнее сжимая шею Веледы.