Биг Фэ испуганно посмотрела на далматинку, не ожидав от неё такого выпада, а все остальные удивились.
“Что еще за программа?!” - удивлённо спросила Перл.
Лайм не ответил, так как он услышал, что в дверь, через которую они пришли, кто-то стучался.
Далматин напрягся, как впрочем Танк и Перл, думая, что это люди.
Далматинцам стало страшно, а затем они услышали: “Долли?! Дилан?! Это мы!”.
Узнав голос, Долли побежала к двери (которая впрочем и не была закрыта).
Потянув входную дверь на себя, через неё забежали два ротвейлера и два померанского шпица.
“Рокси?! Снежок?! Как вы нас нашли?!” - хоть и удивлённо, но радостно воскликнула Долли, обняв промокших от дождя подруг.
Те обняли её в ответ, а затем отряхнулись от воды, после чего ответила Рокси: “Все животные Лондона только и твердят, что вас снова попытались похитить, как мы только это узнали, то сразу же поспешили на выручку!…Фух… даже выдохлись…”.
“Да и многие видели ваш автобус! А учитывая, что он стоит тут неподалёку… найти вас было нетрудно!” - ответила Снежок.
Услышав ответ, тоса-ину выглянул наружу, чтобы убедиться в её словах.
Посмотрев на автобус, он согласился с тем, что он сильно выделялся, но и убрать его было некуда.
Подумав, Танк произнес: “Выдаёт нас знатно… я отправлю сообщение…”.
“Ни в коем случае!” - воскликнул Лайм.
Все удивлённо переглянулись, а девушки прищурились на далматина, смугло припомнив его.
“А мы раньше нигде не встречались?” - хмуро спросила Снежок.
Рокси же ничего не ответила, продолжив изумлённо смотреть на далматина.
“Эм… как бы вам сказать…” - пытаясь не напугать подруг, произнесла Долли.
Лайм же безразлично ответил: “Представьте на мне шрамы”.
Девушки так и сделали, а затем резко отпрыгнули назад и воскликнули: “Тир?!”.
Тот ничего не ответил, лишь продолжил водить лапой по нижней челюсти, вновь что-то щупая.
“Зачем ты вернулся?!” - взволнованно спросила Рокси.
Оливия уже хотела ответить, как за спиной девушек раздался голос: “Мы же вам рассказывали…”.
Девушки неловко переглянулись, что-то вспомнив, а затем оправдались, что из-за такой резкой встречи у них всё вылетело из головы.
Лайм же отвлекся от своей нижней челюсти и произнес: “Всё-таки вы здесь не пропали”.
“Да… Рокси и Снежок нашли нам новых хозяев… и хорошо живём… Спасибо, что дал нам совет, как поступить”, - неловко произнес второй голос.
Как только гости вышли из тени, то все увидели Рико и Орландо.
Никто этому особо не удивился, так как все знали историю о том, что Снежок и Рокси после их побега, потратили кучу дней, чтобы найти парней, и куда-нибудь пристроить.
Девушки нашли для них молодую семью людей, но так как они жили не в Камден Тауне, шпиц и ротвейлер не так часто наведывались в парк.
Не смотря на это, они всё равно находили время, чтобы увидеться со Снежком и Рокси, но это уже другая история…
“Как погляди… тебе заделали шрамы и…” - боязливо произнёс Орландо.
Лайм же вздохнул, и поднял лапу вверх, будто он хотел, чтобы ротвейлер и шпиц ‘дали пять’.
Двоица удивлённо между собой переглянулась, а после их сленгового лапопажития, Рико изумлённо и радостно воскликнул: “Ты еще помнишь?! Сколько же лет прошло… Да и ты за пару месяцев изменился! Что произошло?!”.
Лайм же усмехнулся и ответил: “Просто я.. давно позабыл, что такое тишина… в моей голове”.
“Что?! - одновременно воскликнули шпиц и ротвейлер, и не веря в происходящее, спросили, - Трёхголовый снял с тебя кодировку?!”.
“Нет, - сухо ответил Лайм, но затем он указал на Оливия и произнёс, - она постаралась… спёрла книгу у собаководов… оставив этого урода в лохах!”.
Далматинцы с друзьями не понимали, о чем они говорили, и удивленно наблюдали за реакцией двоицы.
“Да ну?!” - изумленно воскликнули Рико и Орландо, посмотрев на Оливию.
Они быстро к ней подбежали, и сделав лапопожатие, стали задавать вопросы.
“Да ты ваще, чувиха! Как тебе это удалось?!” - удивлялся Рико.
“Эти книги всего в нескольких экземплярах и тщательно охраняются! Можешь показать?” - попросил Орландо, не до конца веря.
Оливия лишь удивлённо посмотрела на двоицу, и показала книгу, которую она подобрала после того, как Иннокентий бросил её на тротуар, боясь, что люди могут вновь подчинить далматина.
“Пришлось повозиться, чтобы её достать…” - прокомментировала далматинка.
Увидев книгу, никто из присутствующих не удивился, так как с виду она ничего не представляла, вызвав недоумение у всех.
Но они все удивились, увидев реакцию Лайма, Рико и Орландо.
Первый недовольно зарычал, а двоица испуганно отошла в сторону.
Посмотрев на предмет, Долли и хмуро спросила: “И что в ней такого примечательного?”.
Двоица испуганно сглотнули, а затем Рико начал: “Эта книга… она…”.
Тут он замолчал, так увидел, что Лайм вновь начал щупать свою нижнюю челюсть.
“Тир… с твоим пусковым механизмом всё в порядке?” - взволнованно спросил ротвейлер.
Орландо тоже посмотрел на далматина, впрочем, как и все.
Тот немного пощупал нижнюю челюсть, а затем ответил: “Зови меня по старому имени, приятнее звучит… механизм в порядке, но кажется после удара протез выбился”.
“Чего?!” - испуганно закричали Рико и Орландо, и как ошпаренные отскочили от него, задевая и роняя ящики на пол.
“Эмм… ребята, а что в этом такого? Тир… точнее Лайм почти не чувствует боли?” - удивлённо спросил Дилан.
Все тоже этому удивилась, а когда двоица забились в угол, Орландо ответил: “Дело не в том, больно ему или нет… его протезы… это же взрывчатка!… Если в его пасти взорвётся один, то рванут и другие! А если их много, то радиус будет довольно большой!”.
От такого заявления все присутствующие чуть не поседели, и быстро начали отбегать от Лайма.
Отбежав на расстояние, первым начал возмущаться Сид: “Ты знал, и ничего нам не сказал?!”.
Лайм же вновь потрогал нижнюю челюсть и безразлично ответил: “А вам то, что с того? Вы и так знали, что моя пасть украшена ими”.
“Может, ты тогда уйдешь?!” - взволнованно воскликнул Дилан.
Подумав, далматин уже хотел было согласиться, но тут вмешались Танк и Оливия.
“За вами охотятся люди, а ты хочешь прогнать единственного, кто хоть как-то может с ними совладать?! Даже мне это не по силам!” - грубо закричал Танк.
“Так позовём на помощь и…” - уже начала кричать Долли.
Неожиданно для всех Лайм начал смеяться.
“Что смешного?” - удивлённо спросил Фергус.
Посмеявшись вдоволь, далматин ответил: “Все порты Лондона считаются территорией Трёхголового! А ему нужна семейка целой, и то ненадолго… Будет забавно, если вы позовёте собак на помощь, а те приведут и людей!… Это же довольно очевидно, как и автобус, который стоит снаружи и палит всю контору!”.
Вот тут многим стало стыдно, что со страху они не подумали об очевидных последствиях.
Далматин же вновь усмехнулся и направился к выходу.
“Лайм! Прошу тебя! Останься! Мне… им… всем нужна твоя помощь!” - взмолилась Оливия.
Услышав её просьбу, он остановился, а затем тяжело вздохнул и недовольно сказал: “Ладно…”.
“Но ведь взрывчатка… разве нам не опасно находится рядом с ним?” - взволнованно спросил кто-то из щенков.
Все начали переговариваться, думая, что делать.
“Ну, если аккуратно вытащить, и не задеть механизм активации, то ничего не произойдет” - сделал довольное выражение, произнёс Лайм.
Для всех это был шок, после чего Перл воскликнула: “А раньше это нельзя было сказать?!… Зачем ты всё это устроил?!”.
Далматин лишь сплюнул и глумливо ответил: “Дал шанс покрасоваться вашему стадному инстинкту, чтобы в очередной раз доказать себе, что вы тупы, как пробки… при этом Тос пару минут назад дал ясно понять, что сам не сможет защитить вас!”.