Больше её в этот день никто не навещал. Спала она снова урывками. В голову лезли кошмары. То ей в голову летел бланджер, посланный Сетом; то Линдси заставляла "есть слизней". А под воспоминания о холодной воде озера, куда её столкнули с мостика пуффендуйцы, в честь своей победы над слизерином в зимнем матче, Клаудетта окончательно проснулась. Было ещё темно.
Она вновь села у окна и принялась обдумывать своё будущее.
"Вечер добрый мисс Пэррик. - проступили на слегка запотевшем окне слова. - Не сочтите за труд, но вести беседу подобным способом для меня трудновато. Не могли бы вы пройти в туалет и набрать в раковину воды? С уважением, мистер Артур Лингсли."
Клаудетта ожила. Она сразу же сделала так, как он просил. Вот только какую из пяти раковин нужно было наполнить?
Девушка наполнила все. И по очереди принялась погружать лицо в воду. Старое заклинание из непопулярного раздела магии... В третьей раковине её уже ждали. Вместо воды лицо попало в невесомость, где напротив неё было лицо мистера Лингсли.
- Ещё раз прошу прощения, что тревожу вас. Но мне хотелось бы...
- Что спрятано за печатью в пещере? - взяла инициативу Клаудетта.
- Хм... Что вы знаете о Мэрлине мисс Пэррик? Вы будите удивлены, если я скажу, что этот легендарный волшебник имел семью и детей?
- А еще и седую бороду до земли. - выдала старую шутку девушка.
- В те далекие времена общество было более терпимым к волшебникам. И магам не требовалось скрывать свои способности. А великий и могущественный волшебник Мэрлин был женат на обычной женщине без волшебного дара. В конце концов, она смогла уговорить своего мужа поделиться с ней силой. И Мэрлин, так как был величайшим волшебником всех времен, нашел способ, как сделать из магла полноценного мага. Вот только после смерти супруги, эта сила обрела материальную оболочку и чуть не убила своего создателя. Мэрлин уже был стар к тому моменту, и не смог одолеть темное создание. Он заточил его недалеко от завесы смерти - это еще одна из тайн, что скрыта под министерством магии в Лондоне; дабы та высосала из него всю магию до полного уничтожения.
- И вы считаете, что теперь настала ваша очередь сразиться с этим "нечтом"? По вашим же словам даже Мэрлин не смог её одолеть.
- Прошло много времени. Почти два тысячелетия арка смерти высасывала магию из этой штуки. Кем бы она ни была или чем. Сейчас оно слабо как никогда. Я собираюсь подчинить себе эту магию. И теперь твоя очередь, выбирать на чьей стороне ты будешь Клаудетта.
- Почему же Темный лорд не заинтересовался этой силой? У него же полюбому была возможность проникнуть в пещеру.
- Я не знаю. Лорд Волан-де-Морт даже завладел одним из ключей, но почему то все же отказался от идеи завладеть этой силой.
- В надписи в пещере что-то говорилось про последнее обещание.
- Перед тем как отказаться от должности министра магии, Темный лорд, что-то подобное упоминал. Дословно: "Последнее обещание Мэрлина, которое невозможно выполнить."
- Поэтому вам нужна я? Потому что обо мне говорилось в пророчестве?
- Да.
- А что насчет моих родителей? Мне говорили, что они умерли от болезни. Как так получилось, что их убил Волан-де-Морт?
- Проклятье мисс. Ensaori temporalities. Лорд Волан-де-Морт наложил на них проклятье прежде, чем они смогли сбежать. А как вы знаете, подобные заклинания снять невозможно.
Клаудетта молчала, обдумывая его слова. Ей все еще казалось, что мистер Лингсли что то скрывает от неё. Или сам чего то не понимает. Если даже Волан-де-Морт бросил затею добраться до этой "силы", разве это не показатель того, что сила эта ничтожна; или завладеть ею невозможно до рождения Клаудетты? И снова вопросы...
- И что вы предлагаете лично мне? Какова моя судьба после того, как я распечатаю гробницу? - Клаудетта все равно не доверяла Артуру Лингсли. Он казался ей чересчур "на своём уме". Такие люди не обращают внимания ни на окружающих, ни на возможные последствия, и если что-то задумали, то идут до конца.
- Я помогу вам поквитаться со всеми вашими врагами.
- Я хочу другого.
- Чего же? Денег, власти?
- Спокойствия и уверенности в завтрашнем дне.
- Весьма простые желания. Вам нехватает амбиций. С вашими талантами мисс Пэррик, вы бы многого достигли, если бы были решительнее.
- Достаточно. Вы не боитесь, что я передам министерским наш с вами разговор?
- Нет. Вы не из тех людей, которые будут делиться чужими секретами.
- То что знают трое, уже не секрет. А в этом деле слишком много участников.
- Оставьте это мне. Ваша забота, расшифровать драконий атлас в Шармбатоне.
- И как я туда попаду интересно?