Выбрать главу

  Лукаво улыбнувшись, он поймал воздушный поцелуй, который ему послала Клаудетта и с довольной улыбкой удалился. А девушка сосредоточилась над пергаментом.

  "Tergeo!" Кофейные пятна исчезли. Девушка приложила подушечки пальцев к драконам, которые парили на свитке друг за дружкой. Интересно... Под их изображением, словно магловский шрифт для слепых, нащупывались твердые полосочки и точки. Закрыв глаза, Клаудетта сосредоточилась над ощущениями. Как же она сразу же не поняла! Это были руны. И они менялись каждый раз, стоило дракону лишь немного переместиться или изменить положение...

   Последовали долгие часы ночного бдения, прежде чем Клаудетта записала все руны и определила их в правильной последовательности. На чистом листе проступило неизвестного заклинание. Побоявшись использовать его в опустевшей библиотеке, Клаудетта отправилась спать, предварительно тщательно запомнив магическую формулу и уничтожив черновик, куда она записала перевод.

  - Так ты расшифровала свиток? - миссис Эйзен угощала Клаудетту чаем в своём кабинете.

  - Совершенно верно. - печенье в вазочке было через чур вкусным. Девушка и не заметила как схрумкала все до последней крошки и сейчас отряхивала руки о подол своего платья. - Там было спрятано заклинание. Очень длинная формула. Я с таким сталкиваюсь впервые. Поэтому хотела бы опробовать его в вашем присутствии.

  - Хорошо, пойдем...

   Через минут пять женщины пришли в просторный зал, где стояли тренировочные манекены и различные мишени.

  - Это помещение специально защищено от атакующей магии и экранировано от темных проклятий. Можешь приступать. Я постою в сторонке, если почувствую опасность, то сразу же вмешаюсь.

   Когда миссис Эйзен отошла, Клаудетта закрыла глаза и зашептала магическую формулу. Палочка сама выписывала пируэты в воздухе. Вверх, вниз, плавно справа налево, зигзагом... В конце из палочки вырвался сноп искр и все... Большего эффекта не последовало.

  - Клаудетта. В самом заклинании были такие слова как noma tezaria или paper? Или я ослышалась? Здесь отличное эхо.

  - Да были. Paper insignia.

  - Тогда это заклинание применимо к бумаге, возможно к той, где оно было записано. К атласу с драконами. На, держи. Я захватила его с собой.

  - Спасибо миссис Эйзен.

  Девушка разложила свиток на полу и склонилась над ним.

  - Einhazad temporali roma...- прочитала вслух заклинание Клаудетта.- ...paper insignia!

  Полет драконов на пожелтевшей от времени бумаге прекратился, а все они заняли определённые места вокруг серебряного шара.

  - И чтобы это могло значить? - миссис Эйзен стояла рядом и тоже разглядывала свиток.

  - Семь ключей в определенном порядке открывают это. - она ткнула в изображение луны. - Здесь нарисовано, как их нужно расположить. Вот видите, у всех драконов глаза разные, так же как и камни на ключах. - девушка запнулась. А вдруг миссис Эйзен все же замышляет что-то не хорошее, и все это было, чтобы подлизаться к Клаудетте? Но стоящая рядом женщина не вызывала недоверия. Наоборот, её вид и манера общаться предрасполагает к себе. "Она не может быть против меня", - подумала Клаудетта, спокойно выдыхая.

  - Дорогая, но раз ты разгадала тайну свитка, то значит тебе уже пора. Как жаль, что так быстро все получилось. Клаудетта, - она помогла ей подняться с пола. - Может быть, я чересчур спешу. Но если после всего, ты захочешь посетить Шармбатон, я буду тебе очень рада.

  - Спасибо миссис Эйзен. - девушке было очень приятно. Даже щеки запылали от смущения. Никто и никогда до этого момента не говорил девушке подобных слов.

  - Ну что, пойдем на ланч?

  - С удовольствием!

   Обратно в Хогвартс Клаудетта отправлялась порталом. Резная, золотая ваза в холле, к которой она прикоснулась, в момент переместила хрупкую девушку на туманный альбион. Мия Эйзен ван'Хондегроф стояла в центре зала и ещё долго смотрела вслед своей новой подруге - волшебнице. Из каменной стены рядом вышел красивый мужчина. Серая дымка уплотнилась и приняла твердую форму тела.

  - Она так и не попрощалась.

  - Ой, Алан, не начинай. Я каждый год слушаю эту песню.

  - Возможно она именно та, которая расколдует мой усталый дух.

  - Это уже что-то новенькое.

  - Клаудетта гораздо сильнее, чем ты или Альбус...

  - Почему же тогда ты не рассказал ей правду о себе?

  - Я растерялся. На секунду мне показалось, что моё сердце вновь забилось рядом с ней.

  - Тогда почему же ты стоишь здесь, а не последовал за ней?

  Когда директриса Шармбатона уходила, Алан Дэйл ещё стоял и смотрел на золотую вазу, которая унесла его избранницу на другую сторону Ла-Манша.

  Глава 6.

   Долго засиживаться в своей комнате Клаудетте не позволили. Вечером того же дня её забрал мистер Гардни, и они отправились прямиком в министерство.

  - Мистер Пирс, добрый вечер. Здравствуйте господа. - поздоровалась Клаудетта со всеми присутствующими, входя в кабинет главы службы контроля за драконами.

  - Мисс Пэррик, я очень рад, что вы в хорошем настроении. Смотрю, Франция вам пришлась по душе.

  - Вы правы, на Елисейских полях особенно прекрасно в это время года. - сразу вспомнились аккуратные клёны и цветочные клумбы.