Было холодно. Очень холодно. С неё сняли одежду, начертили на груди руническую метку подношения...
- Как интересно у вас тут. - спокойный голос громче барабанной дроби разогнал тишину и мрачную атмосферу. Последовала череда stupefai и avada kedavra. Но Алан Дэйл, как ни в чем не бывало, прошел мимо всех от входа прямиком к алтарю. Увидев, кто там лежит, он побагровел и достал свою волшебную палочку.
- Кто первый? - парень повернулся лицом к толпе. В глазах людей стояло замешательство и страх. Несколько мгновений назад, этого человека не остановила ни avada, ни любое другое заклинание. А теперь он грозно смотрел на всех, кто здесь присутствовал.
- Glessio! - рявкнул Артур Лингсли, сразу же, как взгляд противника упал на него. Последовала ожесточенная магическая дуэль, в которой все кто попадался под руку мистеру Дэйлу замертво падали на пол. Когда их количество сократилось вдвое, подручные Лингсли ломанулись к выходу.
- Sektumsempra! Stupefai!- встретили их вовремя подоспевшие Гарри и Гермиона, за их спинами маячили другие мракоборцы и миссис Эйзен. Однако основная битва шла в центре пещеры. Артур и ещё трое волшебников отлично держали оборону против мистера Дэйла. Пролетающие мимо него заклятия рикошетили от стен и грозили поубивать вообще всех, кто ещё был жив.
- Protego diabolika! - успел выкрикнуть Артур, когда последний его сподвижник загорелся от макушки до пят. Волшебника окружило чёрное пламя, которое с шипением пожрало враждебные заклинания.
- Смотрю, вы учились у Грин-де-Вальда.
- С кем имею честь сражаться?
- Алан Дэйл.
- Ооо, вы легенда мистер Дэйл. Для меня честь вновь приветствовать вас в Англии. Какими судьбами заглянула на родину?
- Не ваше дело мистер...
- Лингсли. Артур Лингсли. Что ж тогда прощайте. - он отвесил поклон и растворился в воздухе. Подоспевшие Гарри и Гермиона только и успели что удивиться.
- Но отсюда невозможно аппарировать. Мы слишком глубоко под землёй, да и пещера экранирована!
- Согласен, даже мне тяжело здесь находиться. - столь же удивлёнными глазами посмотрел на свою полу прозрачную палочку вблизи Алан. - И заклинания какие-то слабенькие выходят. В пол силы.
Тем временем вокруг Клаудетты начали скапливаться сотрудники министерства.
- Пошли прочь грязные мужланы! - растолкала плечами Антона Пирса и остальных миссис Эйзен. - Боже мой! Что они с тобой сделали!
В ту же секунду она сотворила в воздухе теплый плед, которым укрыла лежащую на алтаре девушку, и попыталась ей помочь встать. Но черный камень держал тело крепче магнита.
- Мия, поторапливайся! - окликнул подругу Алан.
Все посмотрели туда, куда он указывал палочкой. На стене пещеры проступили очертания тени гигантской птицы расправившей крылья. Спустя миг она разделилас на множество мелких воронов и разлетелась по каменным сводам пещеры.
- Что её держит? Она приклеена?! - засуетились вокруг Клаудетты люди. Но было уже поздно. Черные тени со стен в рывке устремились к алтарю, переместившись на гладкий пол и огибая стоящих на нём людей. Мгновение и они впитались в твердый камень, словно в губку, от чего тот пошел трещинами. Клаудетта тут же почувствовала, как невидимая сила, которая её до этого держала, пропала.
Она встала так резко, что аж закружилась голова.
- Спокойней, спокойней. Все закончилось. - приговаривала миссис Эйзен. Словно мама, или дорогая подруга, она крепко прижала Клаудетту к себе и пыталась успокоить, гладя дрожащую от пережитого стресса макушку. Девушка же уткнулась лицом ей в плечо и громко всхлипывала, пытаясь унять слезы. - Ну, перестань. Все закончилось. Ты молодец. Спокойней. Умница...
Она продолжала так ещё пять минут, пока Клаудетта окончательно не отошла от шока. А когда девушка спустилась с алтаря, тот рассыпался на множество осколков, не оставляя ни единого шанса собрать его заного. Мракоборцы тем временем полностью зачистили пещеру. Подоспело подкрепление. Раненных и парализованных преступников пачками уносили в министерство. Прибыла следовательная группа и люди из отдела тайн. В пещере становилось тесно.
Укрытая плащом мистера Дэйла от посторонних глаз, Клаудетта вместе с Аланом и миссис Эйзен, направились к выходу.
- Подождите господа! Куда же вы? Эта сущность...
- Мистер Бэлсон! - возможно её голос был усилен магией или авторитет и харизма, сыграли свою роль, но в пещере наступила тишина. - Девушка, которую вы использовали в своих целях, только что чудом избежала смерти! Мне и моему другу едва удалось предотвратить трагедию и кровавую резню в стенах министерства магии! О ваших же стараниях в этом деле, я лично доложу вашему министру магии. А сейчас, я намерена проводить мою подругу в безопасное место. И никто меня не остановит.
- Эта девушка сотрудник министерства и сейчас подчиняется мне. - принялся вставлять палки в колеса Сэмюэль Гардни.
- Насколько мне известно, её непосредственный начальник мистер Август Лотереи, а не вы сэр!
- Сэм, хватит. Все устали. Потом заберём её из Хогвартса. - хотел было успокоить своего друга мистер Пирс.
- Хогвартс?! О, нет господа. Я собираюсь забрать мисс Пэррик в Шармбатон. Уж там ей будет самое место.