- На сотрудников министерства было совершено нападение. Я буду тебе очень признательна, если ты поможешь. Господин Ванцлав достал из-под прилавка тонкий пенал и протянул его содержимое девушке.
- Где подсобка ты знаешь, будешь должна.
Клаудетта приняла волшебную палочку, и осторожно исчезла за неприметной дверью. Только тут она выдохнула. Вечер приподнёс свои сюрпризы. Если мистер Пирс и мистер Гардни погибли, то у неё будут большие неприятности. Стоило сейчас же отправиться в министерство и доложить о случившемся, но Клаудетта замешкала. А что если этот Артур Лингсли работает в министерстве магии и будет ждать её там? От тревожных мыслей её отвлекла боль, с которой она с помощью магии вынимала из своего тела колючки. Оставалось только привести себя в более-менее порядок и аппарировать в съёмную квартиру. Ну а там дальше видно будет...
- Я вам ещё раз повторяю! Никакой девушки я тут не видел! И если вы сейчас не уйдете, я вызову мракоборцев!
Ванцлав говорил громко. Звуки доносились из-за двери, разделяющей подсобку и торговый зал. Клаудетта тут же прильнула глазом к замочной скважине.
- Свидетели утверждают обратное.
Четверо волшебников стояли в зале и угрожали Ванцлаву палочками. Все посетители ушли, оставив их наедине с хозяином.
- А ты не угрожай мне мальчик. Не на того напал. Хоть одно заклинание в мою сторону и живыми вы отсюда не выйдите. - более спокойно ответил господин Ванцлав.
- Где она?
- Не имею ни малейшего понятия. А теперь пошли вон молокососы.
- Ты пожалеешь о своих словах старик.
- Правда? Мне семьдесят три, я видел нечто и похуже четырех дурней с пугалками. Рискни своим здоровьем шнурок, и посмотрим кто кого.
- Господа, не помешал? - в магазин зашёл ещё один маг. Высокий, широкоплечий блондин с голубыми глазами. В отличии от своих коллег, он был в "гражданской", то есть магловской одежде.
- Ванцлав! Сколько лет, сколько зим!
- Здравствуй Артур. Твои ребята?
- К сожалению да, не самые умные ребята. Свободны парни. - он жестом приказал своим людям уйти.
- И какими же судьбами в Англии? Я думал, что ты уже не вернешься.
- Дамблдор и Фадж мертвы, да и вся старая гвардия почила. Вот и вернулся на родину. А твои как дела? Смотрю, ты встал под крыло министерства.
- Неспокойные времена прошли. А ты я погляжу ко мне не просто так зашёл Артур.
- Ты знаешь, за чем я пришел. У меня мало времени, и я не хочу портить с отношения с твоей гильдией.
Клаудетта сразу же догадалась, что мужчина спрашивает про неё.
- Она была у меня. Я дал ей палочку и отправил в подсобку. Надеюсь, она умная девочка и аппарировала сразу же.
"Вот же дура! - подумала Клаудетта. - А если он сейчас решит проверить?!" Она засуетилась.
- Как её зовут? - донеслось из-за двери.
- Клаудетта Пэррик.
- Дочка Реджи?
- Да.
Дыхание перехватило. Клаудетта ни разу не расспрашивала своего знакомого о её возможных родителях. А тут выяснилось, что они оба знают её отца!
- Где я могу её найти?
- Хороший вопрос. И увы, я не могу дать тебе ответ на него. Но одно я знаю точно, раньше она шерстила улица, а сейчас вроде на кого-то из министерских пашет.
- Благодарю тебя Ванцлав. Обещаю, что больше не побеспокою.
Клаудетта подождала ещё пару минут, прежде чем решилась высунуться из своего убежища. Артур Лингсли уже ушел.
- Вы знали моего отца! - заявила она сразу же, как открыла дверь. Ванцлав оторвался от тетради, в которую что-то записывал.
- Дура. Сейчас тут будут мракоборцы. Вали отсюда.
- Вы знали моего отца! Как он погиб? Почему меня бросила мама?
- Твоих родителей убил Тот-кого-нельзя называть.
- Они были магами?!
- Нет. Они были сквибами. Вивьен и Реджинальд Пэррик.
- Как такое возможно? Я бы тоже тогда родилась не магом!
- Ну, может кто-то из твоих дальних предков был волшебником.
- А что насчет других моих родственников? И откуда Артур Лингсли знает моего отца?
- Твой отец работал в Дырявом котле официантом.
- Я всегда думала, что мои родители были маглами.
- А чем сквибы от маглов то отличаются? В том то и дело, что ничем...
Колокольчик на входной двери звякнул. В помещение магазина заскочили трое мракоборцев во главе с мистером Гардни. Тот был сильно помят, но жив.
- Ты! - он ткнул в Клаудетту палочкой. - Ни с места! Дин, Том охранять её. Ванцлав! Кто к тебе заходил?!
- Мистер Лингсли с друзьями. Спрашивал вон про ту картину. Если что, мисс Пэррик подтвердит.
Все взгляды переместились на девушку, которая стояла босиком, в одних колготках и порванной блузке. Клаудетта кивнула в знак согласия. Кодекс улиц никто не отменял. И даже в подобной ситуации, не стоило забывать о негласных правилах. Перед глазами сразу же пронеслось с десяток случаев, когда другие ловцы удачи прикрывали её и наоборот.
- Ванцлав, если узнаю, что ты замешан в этом деле, сгною в Азкабане. - мистер Гардни был настроен серьезно.