Выбрать главу

- Мне тоже так кажется, - сказал император.

- Единственный способ отвезти эту гадость нашей девочке, - продолжал рассуждать Агатияр, - это выступить во главе всего нашего войска... Уже невозможно. Вызвать помощь из Сонандана? А знаешь, это не такая уж и глупая мысль. Зу! Если они пришлют хотя бы полк Траэтаоны, я не знаю, какая сила помешает талисману добраться до Салмакиды в целости и сохранности. Но посмотрим, что решат по этому поводу Тхагаледжа и Нингишзида. Думаю, они рассудят так же.

- А пока нужно спрятать его как можно более тщательно.

- Твоя правда. Но твой старый визирь не очень глуп - талисман давно находится в тайнике, о существовании которого знаем только я и ты.

- В том самом? - восхищенно вскричал Зу-Л-Карнайн. - Агатияр!

- Что тут удивительного? Я его боялся в руки взять...

- Это как раз нормально. - Император поближе наклонился к старому другу. Я должен признаться тебе, что когда рассматривал его у тебя в кабинете в последний раз, то слышал тихий голос. Вкрадчивый и ужасно неприятный. Слов не было слышно, но ритм речи буквально заворожил меня. Я поймал себя на том, что пытаюсь разобрать, что же он намеревается сказать. Я испугался и хотел было отложить его, но едва заставил себя разжать пальцы.

Агатияр нахмурился:

- Думаешь, он уже начал действовать?

- Наверное, он никогда не прекращает действовать. Просто сейчас у него много целей одновременно.

- Ты напугал меня, Зу, - расстроенно проговорил визирь.

- Неужели ты думал, что я продамся Врагу, подчинюсь ему?!

- Не зарекайся, ты не бог, чтобы противостоять Злу, а ведь и многие боги пали под Его натиском. Но дело не в этом. Ты чист, мальчик мой, как горный хрусталь. И ты любишь, а любовь, если она истинная, конечно вернее всех заклинаний хранит от Зла. Наша девочка сильна, как никто, и за нее я тем более не боюсь. Я стар, я люблю тебя, и больше мне ничего не нужно. Не будь у нас с тобой империи, как славно было бы рыбачить на утренней зорьке. В Фарре такие прекрасные реки и озера. А морская рыбалка...

Визирь мечтательно возвел глаза к потолку. Посидел, поулыбался блаженно, но постепенно улыбка сползла с его лица, и оно опять приняло строгое и серьезное выражение.

- Слишком многим людям он сможет что-то предложить. Что, если они услышат его?

- Из тайника?

- Надеюсь, что я преувеличиваю.

Обед прошел слишком быстро. И Агатияр, и Зу-Л-Карнайн нервничали, хотя, не желая волновать друг друга, притворялись беспечными и веселыми. Первым не выдержал аита:

- Агатияр! Ты меня знаешь с пеленок. Ты же видишь, что у меня на душе, лучше, чем любой профессиональный маг.

- Есть такое дело, - смущенно буркнул в усы визирь.

- Тогда пойдем, посмотрим на это мерзкое украшение. Мне все время кажется, что у него выросли ноги и оно убрело от нас в поисках другого господина.

- Зу! - ужаснулся вдруг Агатияр. - Какой же я безумец и слепец!

- Что еще? - испугался император.

- Ведь талисман не зря попал именно к тебе: Зу-Кахам мог оставить его у себя, мог отдать магам, мог спрятать в сокровищницу. Эта штука запросто могла соблазнить гонца, чтобы он украл ее и отправился в бега, - и кто бы его стал ловить?! Но талисман Джаганнатхи проделал этот путь, чтобы попасть именно к тебе - лучшему полководцу на весь Вард, а возможно, и на весь Арнемвенд!

- Но я же не поддаюсь искушению, Агатияр, честно! Посмотри мне в глаза, ты же умеешь отличать, когда я лгу даже самому себе.

- Мальчик мой, я не о тебе! Талисман отчаянно будет пытаться найти себе другого господина. Давай-ка позовем Гар Шаргу и попросим его снестись с Тхагаледжей.

- Это опасно. Послание может перехватить любой другой сильный маг.

- Думаю, мало-мальски сильный маг уже знает, что талисман у нас. Риск невелик. А вот времени у нас в обрез. Может, они смогут поторопиться и предпринять что-то в самом скором времени. Если же нет, то отрядим армию. Поедешь в Сонандан.

Агатияр яростно хлебнул вина из огромного золотого кубка, а затем в сердцах грохнул им об стол:

- Не было хлопот! Избавляйся теперь от этой гремучей змеи!

Камень выскользнул из-под ноги и, весело подпрыгивая, покатился вниз, прихватив с собой семейку камешков поменьше. Каэтана долго смотрела, как они скользят по отвесному склону горы, как с тихим шуршанием скрываются в бездне. Затем уняла дрожь в руках и какое-то время стояла, распластавшись по каменной поверхности, прижавшись к ней щекой. Отдышалась. И медленно двинулась вверх.

- Тяжело? - спросил Барнаба.

Он на удивление цепко ухватывал многочисленными своими пальцами малейшие неровности в поверхности и передвигался значительно быстрее.

- Все время боюсь упасть, - призналась Каэ.

- Ты же бессмертная. - Барнаба умудряется еще и плечами пожать.

- Никак не могу уяснить себе пределы своего бессмертия: что меня убивает, что - нет. Но представь себе, и не хочу выяснять на практике, особенно в горах.

Она сопит, задыхается, но ползет, преодолевая метр за метром.

- А ты дыши, как при сражении на мечах, - советует толстяк.

Он удобно устроился на корявом стволе какого-то беспородного деревца, которое намертво прилепилось к скале в пяти-шести шагах выше того места, где находится Каэ. Она оборачивается:

- Интересно, как ты собираешься отсюда выбираться?

Барнаба с интересом смотрит наверх. Прямо над его головой громоздится козырьком каменный выступ. Преодолеть его, не будучи горным орлом, нет никакой возможности.

- Что? Ах ты!..

Толстяк сползает со своего насеста и медленно передвигается вбок.

- А мы не могли как-нибудь иначе сюда добраться? - спрашивает он недовольно.

- Я ничего не могу сделать - в это пространство моими силами не попасть. Надежно защищено.

- А я не помню, умею проходить или нет.

- Кто в степь недавно ходил?

- Неужели я? - искренне удивляется Барнаба. - О! Уже вершина близко.

Они ползут, карабкаются, цепляются за пучки жухлой травы, выворачивая их с корнем в неистовой попытке ускорить восхождение, а иногда и просто удержаться на месте. Ноги то и дело соскальзывают. Дыхание затруднено: И наконец, когда кажется, что они, обессиленные, свалятся вниз, Каэтана переваливается через огромный валун и замирает.