Выбрать главу

*****

Капитан встретил их стоя на пороге своего кабинета.

Адам и Марк, одетые в полицейскую форму, суетились у своих столов.

— Так, детектив Говард, детектив Девис, наш отдел уже взял это дело под свою ответственность. Берите рацию и сейчас же выезжайте на место. И не возвращайтесь оттуда без ребёнка.

— Конечно, сэр, — Оливия распахнула дверки шкафчика, доставая оттуда форму и тёплые куртки.

— Адам, если ты готов, бери Хейз и Джо и выезжайте. Марк поедет за тобой, — капитан повернулся к двери, в которой появилась Брук, одетая по всей форме. — Ты поедешь с Марком, Эшли и Оливией.

— Сэр, нам надо переодеться, — нахмурилась Эшли, посмотрев в сторону ухмыляющегося Адама.

— Мой кабинет к вашим услугам, детективы. Я прошу вас поживее, — капитан грозно посмотрел на мужчину и тот, схватив ключи, выскочил из кабинета.

Через пять минут они выехали из участка на патрульной машине. Марк сидел за рулём. Брук устроилась на переднем сиденье.

— Что-нибудь известно? — поинтересовалась Эшли, подтягивая ремень кобуры на поясе.

— Не очень много. Как я понял, ребёнок уснул, и родители оставили его в машине, а сами пошли прогуляться. Когда они вернулись, ребёнка уже не было, — ответил Марк, включая сигнальные огни, чтобы объехать пробку.

— Сколько ребёнку? — спросила Брук.

— Четыре года.

— Черт, — Брук оглянулась на Эшли. — Надеюсь, что он просто вышел и заблудился.

— Я бы не стал так этому радоваться. Там довольно густой лес. Даже если он заблудился, найти его будет нелегко, — возразил Марк.

— Во сколько это произошло? — спросила Оливия, посмотрев на часы.

— Около девяти утра.

— И они только спохватились? — раздражённо спросила она. — Уже два часа дня.

— Они пытались найти его сами, — Марк пожал плечами. — Дети часто теряются и обычно не уходят далеко. Мой старший как-то потерялся в торговом центре. Мы искали его почти час. Делали объявления, а он просто зашёл в игровую комнату, пока воспитатель отвлёкся, и все это время был там, пока они не выяснили, что один ребёнок у них лишний.

— Я всегда держу Тайлора за руку, когда мы в магазине или где-то ещё, — Брук покачала головой.

— Он у тебя ещё слишком мал, погоди ещё пару лет и не успеешь отвернуться, как его уже нет, — рассмеялся Марк. — Тут нужны глаза на затылке.

— Ты меня пугаешь, — улыбнулась Брук.

Они выехали из города и помчались на пригородной трассе.

— Как далеко это от первого места преступления? — спросила Оливия, доставая из сумки карту.

— Не узнаем пока не приедем, — ответил Марк. — Но где-то поблизости.

*****

Они съехали с центральной трассы и, проехав ещё несколько километров по узкой асфальтированной дороге, увидели впереди стоящие на обочине полицейские автомобили.

— С кем тут можно поговорить? — поинтересовалась Эшли, подойдя к первой же патрульной машине. — Отдел убийств.

Высокий молодой полицейский смерил её быстрым взглядом и кивнул в сторону заляпанного грязью внедорожника.

— Вон там шериф.

— Спасибо.

Оливия последовала за ней, а Брук остановилась расспросить поподробнее патрульного.

— Вы шериф? — спросила Эшли, обращая на себя внимание человека в форме болотного цвета.

— Да, это мой район. Я слежу здесь за порядком, — ответил он.

Эшли достала свой значок.

— Отдел расследования убийств, — она не успела продолжить, так как рядом раздался громкий женский вскрик.

Молодая женщина, стоящая в паре шагов от них, обмякла, повиснув на шее невысокого, худощавого мужчины.

— Родители, — пояснил шериф.

— Я поговорю с ними, — Оливия шагнула в сторону пары.

— Давайте отойдём, — предложила Эшли шерифу. — Покажите мне, где это произошло.

— Несколько дальше по грунтовой дороге, в лесу, — ответил он, одобрительно оглядев её высокие сапоги на шнуровке. — Пройдемте.

— Секунду, — Эшли оглянулась, найдя глазами Брук, стоящую у патрульной машины и беседующую с девушкой в форме. — Брук, ты нужна мне, — крикнула она. — Пойдемте. Это наш эксперт-криминалист.

— Вы полагаете, что его убили? — негромко произнёс шериф, направившись в лес.

— Пока рано делать выводы, — ответила Эшли.

— Но того ребёнка нашли совсем недалеко отсюда.

— Надеюсь это совпадение.

Они дошли до машины, стоящей на небольшой полянке у дороги.

— Здесь они остановились, — произнёс шериф.

— Сколько человек здесь уже побывало? — Брук осмотрела землю под ногами.

— Думаю много. Сами родители бегали вокруг несколько часов, прежде чем позвонили нам, — ответил шериф.

— Машина стояла прямо здесь? — Эшли обошла машину и огляделась. — Надо отцепить это место, — она достала рацию и переключила чистоту. — Адам, слышишь меня? Надо оцепить площадку около автомобиля.

— Сейчас подойду, — отозвался он сквозь треск.

Брук тем временем осматривала дверцу машины и, поставив рядом чемоданчик, снимала отпечатки.

Эшли подошла ближе и заглянула внутрь.

— Возможно, он проснулся и вышел сам. Я не вижу следов борьбы, — она ещё раз оглядела почву вокруг. — Хотя здесь уже все затоптали. Если он отошёл и потерялся, насколько далеко он мог уйти?

— Здесь лес на несколько сотен километров. Заповедная зона, — шериф покачал головой.

— Есть животные?

— Конечно есть, — кивнул он.

— Ну что? — Эшли вновь подошла к Брук.

— Сейчас подъедет передвижная лаборатория. Посмотрим отпечатки, — отозвалась она, выпрямляясь.

— Я пока не вижу ничего, что бы говорило, что это нападение, — с сомнением произнесла Эшли. — Но все же, мы не можем исключить этого.

Появился Адам с лентой и принялся огораживать площадку, где стоял автомобиль.

— Если это похищение, то его давно уже увезли подальше отсюда, — заметил шериф.

— А если нет, то он все ещё где-то в лесу, — ответила Эшли. — Нам надо организовать поиски.

— Спасателей уже вызвали, — Адам обмотал остаток ленты вокруг дерева.

— Нужно определиться, сколько человек будут участвовать в поиске, — решила Эшли. — И организовать что-то вроде штаба. Давайте вернёмся к дороге.

Через час на месте было уже около сорока полицейских и патрульных, отряд спасателей и более ста человек добровольцев. Было решено, что поиском будут руководить спасатели. На карте были отмечены сектора и все, разбившись на группы, занялись прочёсыванием местности.

*****

К девяти вечера в лесу стало абсолютно темно но, несмотря на это, к штабу стягивались новые группы добровольцев. Всем было приказано выйти из леса, так как было решено запустить тепловизоры. Они собрались у машины передвижной лаборатории отдела.

— Никто не знает, какую температуру обещают сегодня ночью? — спросил Марк, стряхивая с куртки прилипшие листья.

— Не ниже восьми градусов, — ответила Оливия, прислонившись к кабине грузовичка.

— Брук не нашла никаких отпечатков, кроме родителей и ребёнка, — Эшли обвела взглядом стоящие вдоль дороги машины и группы людей. — Капитан сказал, что возбуждено дело о покушение на убийство несовершеннолетнего, но пока ничего не указывает на то, что ребёнка похитили.

— Ничего, кроме места, где это произошло, — согласился Адам.

— Родителей отпаивают успокоительными. Лучше бы отправили их домой, — Оливия вздохнула. — И кажется, начинается дождь.

— Я бы ни за что не уехал, зная, что мой ребёнок один ночью в лесу, — возразил Марк.

— У матери уже была истерика. Если у неё произойдёт срыв, это делу не поможет, — вздохнув, Оливия откинула голову и закрыла глаза. — Сколько времени может провести ребёнок один в лесу в такую погоду?

— Бывали случаи и по нескольку дней, — ответил Марк. — Будем надеяться, что нам повезёт найти его раньше.

— Телевизионщики уже растрепали об этом во всех новостях, — Адам посмотрел на машину с логотипом телевизионной компании. — Желающих помочь все больше, а нас выгнали из леса.