Выбрать главу

Туккхум (или тукхум у чеченцев) – военно-экономическое или военно-политическое объединение тейпов. Союз группы тейпов, не связанных между собой кровным родством, но объединившихся в более высокую ассоциацию для совместного решения общих задач – защиты от нападения противника и экономического обмена. Тукхум занимал определённую территорию, которая состояла из фактически заселённой им местности, а также окружающего района, где тейпы, входившие в тукхум, занимались охотой, скотоводством и земледелием. Каждый тукхум говорил на своём диалекте вайнахского языка.

Рэкс (жаргон спецназовцев) – разведчик;

Чехи (армейский жаргон) – чеченцы, боевики;

комендатура ЧР – военная комендатура Чеченской Республики;

жиж-галнеж (правильно – жижиг-галнаш) – галушки с мясом (чеченская кухня);

«шишига» – полноприводный автомобиль ГАЗ-66;

«шмаль» (дурь) – наркотическое вещество растительного происхождения;

Тилла (чеченск.) – сумасшедший;

«белка» (жаргон) – белая горячка;

Буруны (армейский жаргон) – район Ногайских степей в Шелковском районе ЧР;

ГНР – группа немедленного реагирования;

«спалиться», здесь: «засветиться» (жаргон) – провалить дело, быть опознанным;

«фугасник» – подрывник, человек, осуществляющий производство, сборку, установку или подрыв самодельного взрывного устройства, как правило, фугасного типа, на основе артиллерийского снаряда или минометной мины;

«полевик» (армейский жаргон) – полевой командир;

Эмир или амир (района, территории) – старший (полевой) командир НВФ, как правило, отвечающий за координацию и управление отрядами боевиков в данном районе или конкретной территории, носитель идей ваххабизма и духовный наставник экстремистов;

«камыш» – название типа и расцветки камуфляжа военной формы;

МРС (служебная собака) – кинологическая минно-разыскная служба;

«генштабовская» карта – карта, составленная из оригинальных листов топографических карт, помеченных надписью на полях: «Генштаб»;

карта-«пятидесятка» – топографическая карта масштаба 1:50 000;

разгрузка – как правило, жилет, разгрузочная система;

МОН-50 – противопехотная мина осколочная направленного действия;

«деза» – дезинформация;

«фэбосы» – сотрудники ФСБ;

«блок» (армейский жаргон) – блок-пост, взводный опорный пункт (ВОП);

Казаки (казачья рота) – формирования, набранные преимущественно из числа представителей Терского казачьего войска;

Шаниязов – полевой командир бандгруппы, действовавшей на территории Шелковского района ЧР;

«за речкой», здесь: за Тереком (пограничная река) – на территории республики Дагестан (РД);

Дышне – населенный пункт Дышне-Ведено Веденского района;

Шулюм – кавказское блюдо;

Лёма (сокращенное чеченское имя) – Лом-Али (еще произносится, как: Лом-аэл, Лёми);

«Ногайский батальон» – подразделение НВФ, действовавшее в ногайских степях;

ВПП – взлетно-посадочная полоса;

Оукъшь муха ду? Хо у дешь ву? (чеченск.) – Как дела? Что делаешь? (чем занимаешься?);

Со у ма дешь ватс (чеченск.) – ничего не делаю;

Волло кэрзен куотем яаъ (чеченск.) – пошли жаренную курицу есть

Диг ду (дига ду) (чеченск.) – хорошо;

«кенгуру» – просторная брезентовая куртка, одевающаяся через голову с большим карманом спереди;

кэрзен куотем (чеченск.) – жареная курица;

Цхьа а вац (чеченск.) – никого нет (путь свободен);

Хэлагун (дел рез) (чеченск.) – спасибо;

А дикюль (а дыкюль) (чеченск.) – до свидания;

«шестерка», здесь: машина – ВАЗ-2106;

«опер» – оперуполномоченный;

«Мишка» (армейский жаргон) – вертолет военно-транспортной авиации Ми-8;

ПБС – прибор бесшумной беспламенной стрельбы;

9А-91 – 9мм малогабаритный автомат, предназначен для поражения целей в условиях, требующих ведения бесшумной и беспламенной стрельбы;