Выбрать главу

Женщина опустила винтовку и поправила очки.

— Ну, хорошо, звоните, раз вы такой вежливый, — сказала она.

— Благодарю.

Джентри вернулся к телефону.

— Меры приняты, — сообщил он. — Они не спрашивали объяснений, но я спрошу. Разумеется, если у тебя есть время.

— Нужно разобраться еще с одним делом, Уилл. Люди из ФБР все еще у тебя?

— Да, и дышат мне в ухо.

— Нужно кое-кого арестовать: пусть они тоже примут участие.

Шейн коротко объяснил, где найти Сесиль Литтл и остальных.

— Мне нужно сделать еще один звонок напоследок, — сказал он. — Оставайся у телефона, я перезвоню.

— Дай честное слово, Майк. — Шейн вздохнул.

— Честное слово, если леди, которая стоит рядом, не выпалит в меня из спортивной винтовки.

Спортивная винтовка, однако, уже стояла в углу, а леди возилась с чайником и газовой плитой, одновременно вынимая из волос бигуди.

Шейн набрал номер диспетчера на телефонной станции.

— Мне звонил человек по имени Джерри Даймонд? — осведомился он.

— Да, мистер Шейн, разумеется.

Шейн помрачнел и крепко сжал трубку. Он знал этого диспетчера уже несколько лет и был с ним в отличных отношениях. Месяц назад Шейн ссудил деньгами его отца, чтобы тот смог открыть винный магазин.

— Если этот паршивец не подойдет к телефону, я отдам его на съедение копам, — сказал Шейн. — Так ему и передай.

— Я здесь, сукин ты сын, — прорычал Даймонд. — Ловко ты задержал нас: выкинул за борт Сэма Геллера! Решил пожертвовать им, да? Я битый час дожидаюсь твоего звонка. Если ты сию минуту не прекратишь морочить мне голову, считай себя покойником, да и своих друзей тоже.

— Я уже говорил, что собираюсь играть по своим правилам. Если тебе нравится терять время на угрозы — давай, валяй дальше. Более важные вещи тебя уже не волнуют?

— Ты должен мне кое о чем рассказать.

— Уж не ждешь ли ты извинений за то, что я выкинул Геллера? Это была сиюминутная идея. Вы, как бараны, были готовы наброситься на меня в тот момент, когда нужно было действовать с предельной аккуратностью. Вероятно, ты уже знаешь, что Дессау продал тебя и вел переговоры насчет бензобака с дочерью Литтла. Он еще не являлся к тебе за указаниями?

— Нет, — сдавленно сказал Даймонд. — Бензобак у него?

— Был у него. Теперь он у Анны Бладен, она провернула все дело в одиночку. Блестящий налет, можешь мне поверить.

— Если ты опять дурачишь меня, Шейн… Где она?

— Едет в аэропорт в черном «форде». Ей придется сделать крюк, чтобы подобрать пару своих людей и миновать несколько светофоров, прежде чем она выедет на автостраду. Если поторопишься, можешь успеть.

— Опалокский аэропорт?

— Да. Их самолет стоит там. Ну как, сказать, какой самолет и где именно он стоит?

— Да!

— А ты не забудешь, что должен мне тридцать шесть тысяч, если все будет хорошо?

— Конечно, нет. Мы улетаем из Международного аэропорта в Майами. Грузовой лайнер «Хаббл Ойл Компани». Жди меня там.

— Звучит похоже на правду. Я буду ждать.

Шейн повторил указания, которые дал Уиллу Джентри несколькими минутами раньше, и напоследок пожелал Даймонду удачи.

Через несколько секунд раздался голос диспетчера.

— Майк, он пулей вылетел отсюда! Он стоял надо мной полчаса. У меня так трясутся руки, что я едва могу удержать трубку.

— Ты очень мне помог, парень, — сказал Шейн. — Мне сегодня несколько раз предлагали деньги, думаю, кое-что перепадет и на твою долю.

— Ладно, черт с ним. Вид у него был жуткий, но я почему-то знал, что он меня не пристрелит. Рад, что с тобой все в порядке.

— Не совсем в порядке. Соедини-ка меня с Уиллом Джентри… Нет, постой, я забыл, что звоню не из автомобиля. Наберу номер сам.

Женщина поставила на стол чашки.

— Кофе не желаете? — спросила она.

Шейн изумленно взглянул не нее. Ее волосы свободно рассыпались по плечам, миловидное лицо, видимо, смазанное питательным кремом, слегка блестело. Она сняла очки и сразу стала вдвойне привлекательнее.

— Пока что я не спешу, — сказал Шейн. — У моей машины сломан двигатель и прострелены покрышки. Как вас зовут?

— Сара. Вам со сливками и с сахаром?

— Спасибо, я пью черный.

Шейн снова взглянул на нее, все еще изумленный внезапной переменой в ее внешности, покачал головой и набрал номер Джентри.

— Теперь, мне кажется, удалось подключить всех действующих лиц, — сказал он. — Я не хотел, чтобы Джерри Даймонд чувствовал себя несправедливо обойденным. Он и двое его людей собираются захватить «Джет-Стар» и отобрать груз. Теперь, Уилл, тебе надо быть предельно осторожным. Не вмешивайтесь, пока не начнется перестрелка. В зависимости от того, что случилось с человеком по имени Сэм Геллер, его судьба является единственным обвинением, которое мы на данный момент можем предъявить Даймонду.