— Странные нынче крысы, — пробормотал Гедимин, отводя взгляд. Ренгер хмыкнул.
— Слышал когда-нибудь о направленной мутации?
Он повернул тушку крысы набок, прижимая ладонью неестественно длинные конечности.
— Смотри на тазовую кость. Видишь?
Гедимин не был уверен, что смотрит в правильную точку, но на всякий случай неопределённо хмыкнул.
— Крупные особи тёмно-серого окраса, — проговорил Ренгер, аккуратно взрезая шкуру на боку крысы. — Целый тип со сходными деформациями. Удвоение костей от сустава. Иногда — удвоение позвонков. Очень большая голова. Смотри здесь.
Он тронул ланцетом кожу над остекленевшим глазом. Этот труп хорошо сохранился — видимо, попал под газовую атаку; обычно черепа моджисок приносили в лабораторию по частям, и хрупкие органы терялись первыми.
— Очень много кости. У мелких особей здесь и здесь — только хрящ. Тут — полное окостенение. Утолщение черепа, утяжеление челюстей. И…
Ловко отделив голову крысы, Ренгер положил её в поддон и прикрыл плёнкой.
— Надо бы собрать статистику по строению мозга. Явное увеличение в этой части популяции. Но мозги до вскрытия редко доживают.
Он покосился на Гедимина и криво ухмыльнулся.
— Узнал больше, чем хотел?
Гедимин неуверенно покачал головой.
— Много информации… А к чему всё это? Эти изменения? И почему у всех одинаковые?
Ренгер пожал плечами.
— Я же говорю — выглядит как направленная мутация. Может, кто-то со скуки упражняется на крысах…
Гедимину вспомнился Ассархаддон, и он невольно поёжился.
— Но зачем такие упражнения? Не вижу смысла…
Ренгер фыркнул.
— Кто бы говорил, атомщик. Кто бы говорил…
Затылок Гедимина обдало жаром, и сармат сердито сощурился. «Сравнил же, мать его пробирка… Где крысы — и где ирренций⁈»
Дверь громко лязгнула — и с пронзительным скрежетом распахнулась. Гедимин резко развернулся к «идиоту, ломающему створки», но осёкся, увидев на пороге отряд охраны. Первые двое втиснулись в двери одновременно — от этого створки и перекосились.
— Кет? Ступай с нами, — буркнул один из протиснувшихся. — Приказ Гварзы.
— Яд-дро Сатурна… — протянул Ренгер, вытирая руки о подвернувшуюся ветошь. Гедимин застыл на месте, ошалело мигая. «Гварза? Я же сказал ему…»
— Чего встал? Шевелись! — охранник недобро сузил глаза и выразительным жестом положил руку на рукоять шокера.
— Я не пойду, — угрюмо ответил Гедимин. — Передай Гварзе — у меня болит спина. Пусть неделю выждет.
Охранники, переглянувшись, презрительно фыркнули.
— Иди сюда, амбал. Командиру виднее, что там у тебя болит.
Первые двое сарматов шагнули внутрь. За ними маячили ещё четверо. Гедимин досадливо сощурился. «Ну и что мне, в них стрелять⁈»
— Уходите по-хорошему, — попросил он, включая генератор защитного поля. «Не плазмой же по ним…» Охранники с ухмылками взялись за шокеры. Предводитель, сдёрнув оружие с пояса, похлопал им по ладони.
— Не дури, теск. Нас тут шестеро. Не пойдёшь — потащим.
Ренгер молча вытирал руки спиртовыми салфетками, но на этой фразе отложил пачку и шагнул вперёд, недобро щурясь на чужаков.
— Вам же ясно было сказано — с вами никто не пойдёт, — негромко сказал он. — Шестеро? За одним сарматом с больной спиной? У вас определённо мало работы.
Чужаки переглянулись, зафыркали, вся шестёрка ввалилась в комнату, кто-то, будто в шутку, протянул руку к ближайшему плазмомёту.
— Иди сюда, Кет. А ты, потрошитель крыс, сиди тихо. Нам же потом предъявят за твои переломы.
Гедимин, выдохнув сквозь зубы, ухватил сфалт за сопло и широко взмахнул им. Охранники подались назад, но тут же с руганью рассредоточились, похватали со стоек огнемёты и двинулись к сармату. Гедимин изумлённо мигнул. Запоздало заныла спина — сфалт был слишком тяжёл, чтобы махать им, как прутиком. «Вот же дурь, мать моя колба… Ещё и чинить потом…»
Из-за спины ближайшего охранника донёсся протяжный свист. Гедимин увидел, как они оборачиваются — и шарахаются к стенам. Сармат медленно опустил сфалт, морщась от боли в спине, поглядел на дверь и удивлённо мигнул. Дежурный отряд вернулся в штаб незамеченным — с арматурой в руках, в защитном поле с ног до головы.
— Эй, — сказал Скегги, выступая вперёд; Гедимин не видел его лица под тёмным щитком, но казалось, что ликвидатор ухмыляется. — Стволы-то положите. Всё равно не заряжены.
Командир отряда нервно усмехнулся.
— Мы пришли по делу, Скегги. И уже потеряли кучу времени.
— А, — сармат повернулся к Гедимину и слегка наклонил голову. — Понятно. Идите назад, тески. Наш ремонтник не может работать, и никто его не заставит.