Это был не столько вопрос, сколько какой-то скрипучий выдох. Время словно остановило свой бег. Малко чувствовал, что в душе Дафны боролись два противоречивых желания. Она не была профессиональной убийцей. В течение нескольких показавшихся ему бесконечными мгновений он думал, что она "сломается".
Но вот черты ее вновь оживились. Когда она неожиданно нагнулась, Малко был совершенно к этому не готов. Он просто удивился, но никакого страха не испытал: Дафна находилась между ним и рекой и, стало быть, сама находилась в опасном положении. На скользкой от вечной сырости земле любое резкое движение могло кончиться печально.
Он повернулся к тропе, убежденный в том, что опасность грозила именно оттуда.
Он слишком поздно осознал, что рука Дафны, выпустив его пальцы, сомкнулась вокруг запястья с силой, удивительной в столь хрупком создании. Она изо всех сил дернула его к себе в сторону реки. Малко вообразил, что она решила покончить с собой, а заодно и его погубить. Он крикнул:
- Дафна!
- Негодяй! - раздался в ответ истерический вопль, какие издают одни роженицы.
Его с неодолимой силой повлекло к обрыву. Он слишком поздно заметил, что левой рукой Дафна схватилась за веревку, скрытую в траве. Крепко держась за нее, родезийка увлекла Малко по дуге вокруг этой точки опоры, примерно так, как вертят друг друга играющие дети.
Малко поскользнулся, уронил висевший на руке плащ и похолодел от невыразимого, животного ужаса, поняв, что ему ни за что не удержаться. И тут Дафна разжала пальцы, лишив его опоры. Ударившись плечом, он скатился вниз по круче и успел только подумать, что знает теперь, как погиб Эд Скити. Он съехал в парную воду ногами вперед, окунулся с головой под самым берегом, и вынырнул, увлекаемый стремниной. В ста метрах ниже по течению всего несколько секунд при такой скорости потока - Замбези обрушивалась в Чертов порог. Оттуда никто не выбрался бы живой. Малко хлебнул теплой солоноватой воды, предпринял бесплодную попытку плыть против течения и подумал, что настал его смертный час.
Глава 16
Дафне Прайс казалось, что она вновь видит тот же страшный сон. Ее рука намертво вцепилась в веревку. Из глаз хлынули неудержимые слезы, а взгляд невольно обратился в ту сторону, где исчез Малко. Она словно надеялась, что он выберется из реки. Застонав, Дафна разжала закостеневшие пальцы, вскочила и кинулась бежать к тропе, бросив плащи, похожая на привидение в своем длинном белом платье.
- Боже мой! Боже мой!..
Из темноты вынырнул Дон Кристи и на бегу перехватил ее. Тщетно Дафна пичкала себя успокоительными снадобьями, - ее нервы сдали. Она сама вызвалась устранить обоих, но даже не предполагала, чего это будет ей стоить. После минувших выходных она не однажды пробуждалась в ужасе, увидев в очередной раз во сне, как навсегда исчезает в реке рослый Эд Скити. И вот теперь вторая ее жертва. В это мгновение все рассуждения ее любовника Роя Голдера казались ей весьма неубедительными. Напрасно она твердила себе, что, без памяти влюбленный в нее, Голдер приносил себя в жертву, позволяя ей отдаваться другим мужчинам. Это были разные вещи...
Инспектор тайной полиции быстро отвязал веревку от двух колышков и кинул ее в реку, а затем увлек Дафну Прайс к стоянке.
Усадив ее в "лендровер", он сразу тронул. Ему не терпелось возвестить Особому отделу благую весть: последнее препятствие на пути к осуществлению плана "Ист Гейт" устранено.
Рэг Уэйли выскочил из буша, перебежал тропу и устремился к тому месту на берегу Замбези, где только что разыгралась трагедия. На ходу он сунул в карман куртки бесполезный браунинг. Все случилось так быстро! Он тоже ожидал внезапного налета людей из Особого отдела, но никак не этой дьявольской хитрости! Перед глазами у него неотступно стояла картина внезапного падения Малко и бегства Дафны Прайс. Зубы у него стучали от холода и нервного напряжения. Сопя и чертыхаясь, он глядел на черную воду, мчавшуюся под обрывом.
В сопровождении вышедшего навстречу ей мужчины Дафна Прайс минуту назад скрылась за памятником Ливингстону. Совсем растерявшись от отчаяния, журналист стоял на берегу.
Накануне Малко разбудил его глухой ночью и вернул ему пистолет, объяснив, чего именно ждет от него. Рэг Уэйли вылетел рейсовым самолетом в Виктория Фоллс, снял номер в старой гостинице под тем же названием и до ночи никуда не выходил. Потом он затаился неподалеку от Мокрого Леса и стал ждать. И вот теперь, как завороженный, не мог оторвать глаз от черной воды.
От того места, где Малко свалился в реку, его должно было за каких-то тридцать секунд снести к Чертову порогу и переломать ему кости в водопаде.
Скользя в высокой траве, Рэг Уэйли свесился, насколько мог, над краем обрыва в месте падения Малко. Похолодев от ужаса, дрожа всем телом, он глядел на стремнину, оглушенный близким ревом Чертова порога.
Скрепя сердце он вернулся к тропинке, утирая слезы и не зная, что делать. Как ему хотелось спасти Малко! Ничего не замечая, он побрел назад к стоянке, думая о том, как известить о несчастье американцев. Если отправить телеграмму по журналистскому каналу прямо из агентства, они прочитают между строк.
Он преодолел уже метров тридцать, когда ему почудился слабый шум. Он замер и обратил слух в ту сторону, откуда долетал звук. Это было где-то на берегу Замбези. Зашуршала листва, наземь спрыгнул небольшой шимпанзе и сразу скрылся. С тяжестью на сердце Рэг отправился дальше. Не успел он сделать и десяти шагов, как шум повторился, но теперь уже позади. И в том же самом месте, хотя с точностью определить, откуда он исходит, было трудно из-за грохота водопада.
Охваченный внезапным предчувствием, он повернул назад и пересек заросшее травой пространство с такой поспешностью, что чудом не свалился в реку. Берег покрывала такая скользкая грязь, что если бы он не успел остановиться вовремя, то улетел бы в реку.
Он раздумывал, как поступить, когда шум повторился вновь. Плескало под самым обрывом.
Не раздумывая, Рэг Уэйли лег плашмя на землю и подполз к самому краю обрыва, так что лицо его оказалось над водой.
Он свесил голову и сначала увидел лишь воду, бежавшую у кромки размокшего обрыва.