– Хватит! Удовольствия оставим на потом. Смотри, Нэрри, это исторический момент! – широко улыбнулся Гарэд и поднял свой меч.
Глава 31
Глава 31
Отчим стоял у резервуара; блики света, источаемого светящейся фиолетовой жидкостью, играли на его красивом лице, целовали блестящие черные волосы, заглядывали в синие глаза. Его расслабленная поза выдавала всю грань переживаний и торжества; глаза беззастенчиво ласкали обнаженное тело Мэй. В этот миг Нэраи им восхищалась, полностью, искренне… правильно он сказал – исторический момент!
Она сделала маленький шажочек назад, потом еще и еще. Не глядя, нащупала рукой пальцы Кея и сильно их сжала. От кончиков ее пальцев маленьким, едва заметным потоком хлынула сила. Правильно… все верно… и будь, что будет!
Гарэд подобрался и замахнулся своим большим мечом, пропустив через него силу фиолетового пламени. Объятый сиянием когтяной меч опустился на стеклянные стенки резервуара… на лице отчима сияла победная улыбка, самая искренняя, которую девушке доводилось у него видеть. И тут случилось неожиданное…
С гудящим звоном клинок врезался в стекло и задрожал. Во все стороны от места удара расползлась паутинка мелких трещин. Стекло выдержало, но вот меч… он будто прирос к тому месту. Лицо Гарэда удивленно застыло, а потом он рванул рукоять на себя – безрезультатно. Пламя, охватывающее меч, медленно втягивалось в резервуар, все больше и больше забирая силу из тела мужчины. Когда он это понял, ярость и злость возобладали в нем. Отчим хотел разжать руки, но сила ему этого не дала. Так он и бился в бесплодных попытках разорвать контакт.
Нэраи довольно оскалилась, теперь можно, сегодня решится все! Взгляд Кея приобрел осмысленность, и он твердой рукой вырвал кинжал из своего бедра, рана мгновенно затянулась от вливаемого девушкой в тело альфара целительного потока. Она посмотрела в его глаза, протяжно, нежно, возможно, прощаясь навсегда, и кивнула. Кей лишь на мгновение заколебался, не желая ее оставлять, пытаясь взглядом продолжить их спор по этому поводу, но сам прекрасно понимал, что народ альфаров важнее. Он моргнул и, не теряя более ни секунды, активировал портал, который молчал все это время, и исчез, оставив Нэраи одну в этом забытом духами месте.
А отчим уже лишился украденной силы и осел на пол, возле него упал меч. В этот момент Нэраи и попрощалась с жизнью… его лицо было страшно, нечеловеческие злость и ненависть отразились в каждой черточке… Гарэд стремительно поднялся и, подхватив меч, быстро направился к ней… конечно, он все понял, догадался, что именно она сделала… Нэраи начала судорожно пятиться, выпуская в него короткие сгустки силы и отчетливо понимая всю тщетность этого. Каждая ее атака хоть и задерживала его, но была легко отбита либо поглощена темным щитом. О чем она только думала? Неужели Кей не успеет? Оцепенение разрасталось по телу, сковывало ноги, и вот она упала, пытаясь продохнуть от удушающего страха. Успела заметить, как стремительно метнулся меч, и инстинктивно закрыла руками голову.
Она уже мертва? Но почему нет боли? Скрежет разорвал тишину, будто взорвались барабанные перепонки… почему Нэраи раньше ничего не слышала? Шок? Страх? Открыла один глаз и вжалась в пол.
Прямо над нею, в нескольких сантиметрах от головы скрещивались клинки. Они напряженно дрожали, но нижний упорно не пускал убийственное лезвие в сторону девушки. Она перевела взгляд от сверкающего металла на того, кто его держал, и, не веря в увиденное, задержала дыхание.
Двое мужчин стояли и сверлили друг друга пронизывающими взглядами: яростный, взбешенный Гарэд и спокойный, надменный Теркай. Но как такое может быть? Нэраи думала, что учитель давно уже погиб… губы Тера растянулись в усмешке, темно-фиолетовые глаза сверкали уверенностью в своем превосходстве. Взгляд заскользил по его телу и остановился на порванной рубашке на груди. Вся одежда была пропитана его собственной кровью, но в открывшемся разрезе виднелась девственно-чистая светлая кожа… каким же надо самообладанием иметь, чтобы так медленно себя лечить, выдавая за умирающего? Сколько боли ощутить?
– Что ж, цыпленок, сразимся теперь на равных? – тихо сказал древний ученый и круговым движением клинка, отбросил меч Гарэда подальше от девушки.