Выбрать главу

Напуснахме къщата пеша, след като ескорта ни пристигна. Името му беше Жак и той беше гул. Жак имаше тъмна като смола кожа и от него се излъчваше стаена, но резонираща сила.

Боунс се беше договорил по-рано, че ще върви с мен до определена точка. След това Жак щеше да ми покаже пътя. Не бях въоръжена и липсата ми на оръжия ме накара да се чувствам сякаш съм облечена едва наполовина. Липсваха ми ножовете ми. По принцип ги чувствах познати и успокояващи. Предполагам, че това само по себе си ме отличаваше като чудачка.

Боунс вървеше рамо до рамо с мен, държейки ме за ръка. От увереността в стъпките му съдех, че той знаеше къде отива. Жак не говореше по пътя. Аз също не говорех, не желаейки да казвам нещо, което гулът по-късно би могъл да използва срещу мен. Точно сякаш бях арестувана. Имах правото да запазя мълчание. Разбира се всичко, което исках да кажа на Боунс можех просто да си го помисля към него. В моменти като този умението му да чете мисли беше от полза.

Фабиан се рееше на около стотина крачки разстояние, прелитайки вътре и вън от сградите, сякаш си гледаше своите собствени призрачни работи. Жак нито веднъж не погледна по посока към него. Невероятно беше колко игнорирани могат да бъдат призраците от онези, които могат да ги видят. Все пак старите предразсъдъци между немъртвите и призраците работеха в наша полза. На Боунс не му беше позволено да ме съпътства по целия път до уговореното място, но Фабиан не беше обвързан с подобни съглашения. Лиза беше зашеметена, когато го бяхме докарали вкъщи с нас. И на нея самата не й беше хрумвало да се сприятели с призрак. Спряхме при портите на Гробище номер едно на Свети Луи.

Боунс пусна ръката ми. Погледнах навътре към заключения гробищен терен и веждата ми се повдигна.

— Тук?

— Това е пътят към залата за аудиенции на Мари — отвърна Боунс, сякаш чакахме пред входната врата на къща. — Тук те оставям, Котенце.

Страхотно. На гробищата. Колко успокоително.

— Значи ще се срещна с нея вътре в гробището?

— Не съвсем. — Боунс говореше с тон, който беше едновременно ироничен и съчувствен. — Под него.

Жак завъртя един ключ в ключалката на портата и отправи жест към мен.

— От тук, Жътварке.

Ако Мари Лавю искаше да обезпокои някого със своята версия на домашно дворцово преимущество, да пристъпвам в гробище, водена от зловещ гул, докато портата се заключва зад мен определено беше начина да го направи.

— Хубаво тогава. След теб, Жак.

Криптата на Мари Лавю беше една от по-големите в гробището. Беше висока, вероятно с около два метра по-широка в основата и по-тясна към върха.

Имаше вуду графити, изписани по едната й страна под формата на черни хиксове. Пред предната част на криптата бяха поставени сухи и свежи цветя, там, където един релефен надпис посочваше името на легендарната вуду кралица. Имах няколко секунди да забележа всички тези неща, преди Жак да посочи към надгробния камък и да каже нещо на креолски. След това земята започна да се отдръпва. Съдейки по стържещия звук, някаква електронна техника контролираше движението. Вътре, в малкото оградено пространство около надгробния камък се появи квадратна дупка. Това беше придружено с шум от капки, който ме накара да се зачудя как е възможно всичко в Ню Орлиънс да е под земята, без да се наводнява.

Жак не споделяше притесненията ми. Той просто скочи в черния отвор и повтори по-раншното си наставление:

— От тук, Жътварке.

Втренчих се в абсолютния мрак на ямата, за да видя блясъкът на очите му, насочени към мен. Свивайки рамене наум скръстих ръце прегръщайки се и го последвах, чувствайки леко плисване докато се приземявах. Жак се пресегна, за да ме стабилизира, но аз го отблъснах. Нямаше нужда да го раздавам като безпомощната мадама. Отворът над нас започна да се затваря веднага с онзи същия нисък скърцащ звук, прибавяйки се към злокобността.

Над три сантиметрова водна покривка заливаше пода на това, което изглежда се явяваше тунел. Нямаше светлини и нямаше другаде на къде да тръгнеш, освен напред. Докато жваках през коридора след Жак в мрака, осъзнах защо Боунс беше настоял за ботушите. Те задържаха навън всички неприятни неща, върху които стъпях, докато вървях. Въздухът беше влажен и в него имаше миризма на плесен. Когато протегнах ръка, установих, че стената също беше влажна. И все пак, продължавах да вървя, благодарна, че нечовешкото ми зрение означаваше, че не съм напълно незряща в мрака.