Выбрать главу

Я вздрагиваю, чувствуя, что слезы снова наворачиваются на глаза. Ладони сами сжимаются в кулаки. Неожиданно кто-то кладет руки на мои плечи, заставляя подпрыгнуть. Я разворачиваюсь и встречаюсь взглядом с Вэйлом. Кусаю губу, стараясь не заплакать. Пирс шепотом произносит:

— Все будет хорошо, ладно? Она просто напугана.

— Не будет, — отрицательно качаю головой и вздыхаю. — Пойдем, надо что-то решать с этими.

Он кивает и мы садимся за стол.

— Наш дружок Пирс, — начал Бред с недовольством. — Не захотел рассказывать тебе про возможную войну с нашими недругами. Но сейчас я считаю мы обязаны это сделать.

— Я все знаю, — устало произношу я, на что они удивленно поднимают брови. — Я умею заводить друзей.

— Ривен, — улыбаясь, говорит Конор. Я киваю.

— Прости, — шепотом произносит Вэйл.

— Не сейчас, — отмахиваюсь я, снова чувствуя головную боль. — Вы знаете, кто это?

— Самые буйные уроды из враждующей школы, — почти выплевывает Бред, кинув злой взгляд на лежащих парней.

— Блондин — Митч, брюнет — Оскар, — говорит Конор.

Неожиданно Митч открывает глаза и невнятно что-то мычит. Вэйл собирается встать, но я останавливаю его. Поднимаюсь сама и, подойдя к блондину, врезаю ему кулаком по щеке, отчего он в силу своего состояния снова отключается. Поворачиваюсь и снова сажусь за стол.

Бред хлопает, а Конор присвистывает. Я улыбаюсь и киваю.

— Теперь рука будет болеть, — жалуюсь я, потирая костяшки.

— Итак, — произносит Бред, по-хозяйски складывая перед собой руки. — Что будем с ними делать?

— Они что-нибудь говорили? — спрашивает Конор, обращаясь ко мне.

— Да, блондин сказал, что мой отец что-то должен им.

— Должен?

— Ага, Митч сказал, что он пришел за этим. И что мой отец — трус, который сбежал от обязанностей, — я потираю виски.

— И что же он им должен? — раздумывая, спрашивает Бред.

Я пожимаю плечами, и в голову приходит идея:

— А если передать их верховным оборотням? Они попытаются узнать, что задолжал мой отец.

— Они не попытаются, они узнают, — утверждает Бред и обращается к Вэйлу. — Нужно сказать твоему отцу.

— Этого я хотел бы меньше всего, но видимо выхода нет, — грустно усмехается Вэйланд. — Идти надо сразу с тобой, будут спрашивать именно тебя, — говорит он, смотря на меня.

— Деваться некуда, — я глубоко вздыхаю, чувствуя, как повышается температура тела. Умоляюще добавляю. — Только можно как-нибудь переждать до завтра.

— Конечно, — Бред внимательно рассматривает меня. — Мы можем по очереди ночью дежурить, охраняя этих.

— Я принесу постельное белье, — собираюсь встать. — Кстати, диван раскладывается. И еще одна гостевая на втором этаже.

— Пусть Вэйланд ложится там, — не могу не заметить, как Конор и Бред переглядываются и стреляют взглядом на не очень довольного Пирса.

Я приподнимаю уголки губ в попытке улыбнуться, но выходит натянуто. Боль, словно сотни маленьких осколков, врезается в тело, сковывая движения. Я делаю глубокий вдох носом, а Бред неуверенно говорит:

— Рэй, нам не нужно постельное белье, мы все равно толком спать не будем. Давай-ка ты иди в постель.

— Нет, я должна… я же, — хочу отпереться, но голос подает Вэйланд:

— Спать, Бойл.

— Ты будешь мне указывать? — я щурю глаза, упирая руки в боки.

— Буду, — он поднимается со стула, становясь выше меня на голову. — Пошли.

— Сначала я постелю ребятам, — утверждаю я, игнорируя пульсирующую боль в спине и в висках.

— Нет, правда, Рэй, это бессмысленно… — голос Конора, кажется.

— Я постелю.

Вэйл продолжает буравить меня взглядом, словно прожигает дыру. Мне хоть и приходится поднимать голову, но я держусь. Конор и Бред сохраняют неловкое молчание, наблюдая за нашей «войной».

— Спать, Рэйчел. — его тон стал жестким и требовательным. Пугающим…

И как это, из того милого парня, помогающего мне в ванной, он перевоплотился в нечто злое и недружелюбное.

Недовольно хмыкаю и отворачиваюсь, направляясь в комнату. Иду медленно, ведь каждый шаг отдается болью в спине. Вэйл шагает позади, подстраиваясь под меня.

— Не обязательно идти за мной, я все равно вернусь.

Он лишь хмыкает, видимо сомневаясь в моих словах. Ну, посмотрим.

Захожу в комнату и подхожу к шкафу, намереваясь взять постельное белье. Пирс стоит, скрестив руки на груди и облокотившись о дверной косяк. Молча наблюдает.

Холодный взгляд черных глаз заставляет опасаться того, что я делаю. Заставляет волну мурашек бежать по телу.

— Ну что? — я не выдерживаю, поднимая на него глаза.

Вэйланд продолжает молчать, не прерывая нашего зрительного контакта. В его глазах замечаю желтый огонек. Он потухает так же быстро, как и появляется. Чего добивается этот парень?

Я даже не могу уловить ни одной его эмоции. Он как всегда закрыт, снова заставляя чувствовать себя слишком уязвимой. Сжимаю руки в кулаки, разжимаю…

Боль, сковывающая тело, отходит на задний план, полностью отдавая внимание острому взгляду Пирса. Мне внезапно становится жарко.

Я чувствую, что проигрываю.

— Нужно осмотреть рану, — неожиданно произносит он, почти шепотом.

Я теряюсь и отвечаю, словно провинившийся ребенок:

— Я… постелю ребятам снач…

Я не успеваю договорить, ведь Вэйланд в долю секунды оказывается передо мной, заставив поднять голову.

— Рэйчел. Парни тебе сказали, они не будут спать. А вот тебе сейчас надо лечь, черт побери.

— Ты…

— Нет, помолчи. Тебя укусил оборотень сегодня. Я до сих пор не понимаю, как ты спокойно ходишь без обезболивающего. Так что марш в постель, а я посмотрю рану и сменю пластырь.

Он разворачивается и видимо идет в ванную. А я так и стою. Действительно чувствуя себя непослушным ребенком.

Непонятные мне слезы застывают в глазах, отчего я начинаю быстро моргать.

Откидываю одеяло и медленно ложусь на кровать, на живот и отворачиваю голову к стене, чтобы Вэйл не увидел уже красное лицо и мокрые глаза.

Слышу, как он заходит в комнату и медленно садится на край кровати, отчего та проминается.

Мурашки покрывают тело, мне холодно. А от Вэйла как всегда исходит знакомое тепло.

— Я приподниму?

Я киваю, не желая двигаться.

Как же больно. Терпи, Рэйчел.

Чувствую, как горячие пальцы поднимают края моей водолазки, позволяя языкам холода сильнее обнять меня. Кожа горит в тех местах, к которым прикоснулся Вэйл.

— Замерзла? — ласково шепчет он.

Я киваю, кусая губу.

— Потерпи, Малышка.

Первая слеза.

Он аккуратно отдирает пластырь.

— Думаю, все же завтра покажу тебя маме.

— Маме? — почти выдыхаю я в подушку.

— Она врач. А уж сколько раненных оборотней она выходила.

Чувствую, как он аккуратно водит мокрой ваткой вокруг раны, вызывая покалывающую боль. После клеит новый пластырь и медленно опускает водолазку. Он встает и накрывает меня одеялом.

Вторая слеза.

— Рэй?

Его голос совсем рядом, скорее всего Вэйл сел на корточки.

— Малышка Рэй?

Третья слеза.

— Эй.

Его рука нежно касается моего плеча, слегка поглаживая его.

Четвертая слеза. Пятая. Шестая. Горький плач.

— Черт, ты чего?

Вэйл начинает аккуратно двигать меня на край кровати, от стены. Я утыкаюсь носом в подушку, не способная остановить треклятые слезы.

Сначала сдвигает ноги, после робко берет за плечи и двигает. Боится сделать больно. Снова.

Когда я оказываюсь на краю, Вэйл неожиданно забирается на постель к стене и ложится на бок, подпирая щеку рукой. Второй рукой убирает волосы с моего лица и берет за подбородок, слегка тянет, заставляя поднять заплаканное лицо и прямо посмотреть на него.