Выбрать главу

Затем он также, как Бред, берет меня подмышки и рывком ставит на ноги.

Ненарочно из горла вырывается всхлип, и я цепляюсь за руку Вэйла.

— Прости, — произносит он, виновато заглядывая в глаза, а второй рукой придерживает меня за талию.

— Нет, ничего, все хорошо, — говорю я, выдавливая улыбку. Рана особенно сильно решила меня помучить сегодня видимо.

— Пошли, парни доберутся, я их встречу, а ты пока к маме, — он нервно оборачивается на дом. — Иначе не сможешь трезво отвечать.

— Вэйланд, что-то случилось?

— Нет, — отрезает он слишком резко. Я прищуриваю глаза.

— Ты же знае…

— Рэйчел. Ничего. Ты. Не знаешь. Все в порядке, слышишь? — чеканит он, смеряя меня взглядом.

Я замолкаю, борясь с желанием дернуть его и заставить отвечать. Я же вижу, что что-то не так.

Но понимание того, что Вэйл отвечать сейчас не станет, заставляет меня замолчать, предоставляя огромную почву для размышлений.

Боится встречи с отцом? Отношения у них натянуты, в этом не было сомнений. Что-то в разговоре может пойти не так? Вдруг его отец и слушать не станет, а обвинит…меня. А почему меня? Черт, я даже не знаю, а уже строю доводы.

Но это что-то связано с отцом. В этом почему-то сомневаться не стоило.

Не слишком ли много неопределенного?

— Бойл! — грозный голос выдергивает меня из раздумий. Пирс всматривается в мое лицо. — Где ты летаешь?

— Здесь я, — бурчу в ответ, выпрямляясь.

— Пошли.

Мы подходим к дверям, и Вэйланд неуверенно стучит. Через пару минут дверь открывается и передо мной появляется статная красивая женщина. На ней легкое синее строгое платье, волосы убраны в аккуратную косу, а на лице застывает такая знакомая улыбка.

— Здравствуйте, заходите скорее, — она буквально заталкивает нас в дом, источая радость. Запах корицы с ванилью окутывает меня, и губы сами растягиваются в улыбке.

Она привлекает к себе сына и сжимает его в крепких материнских объятиях, и, кажется, я вижу, как все в Пирсе расслабляется, и он также обнимает ее в ответ.

— Привет, мам.

— Мы удивились, когда ты все рассказал, отец сейчас спустится. А где мальчики?

— Они сейчас приведут тех двух засранцев.

— Выбирай выражения, молодой человек, — шутливо произносит женщина, улыбаясь. — А это у нас… — ее взгляд обращается ко мне, пробегает, осматривает.

— Рэйчел, — представляет меня Вэйл.

— Добрый день, миссис Пирс, — я улыбаюсь и протягиваю руку.

— Ой, можно просто Эвелин, я еще не так стара.

Мы смеемся, а она неожиданно подходит и заключает меня в объятия.

— Рада знакомству, — шепчет она, и я невольно втягиваю носом этот домашний прекрасный запах. Улыбка не сходит с лица, ведь женщина источает спокойствие, которое хочешь, не хочешь, а перейдет к тебе.

— Я тоже.

— Здравствуйте, — холодный голос раздается за нашими спинами, и я чувствую эту смену запаха у миссис Пирс. Корица с чем-то кисло-горьким.

Она медленно выпускает меня из объятий, ее лицо принимает сдержанное выражения отчужденного спокойствия.

— Отец, — Вэйл кивает, и я замечаю, как он будто сжимается, однако виду не подает. Все такой же строгий и невероятно серьезный.

Тяжелый взгляд мистера Пирса обращается ко мне. Я невольно съеживаюсь, чувствуя, как в горле образуется ком. На помощь приходит Вэйланд.

— Это Рэйчел, она…

— Я помню, — отрезает его отец, все еще взглядом проделывая во мне дыру. Я делаю глубокий вдох и произношу:

— Здравствуйте, мистер Пирс. Приятно познакомиться.

— Добрый день, — произносит он.

Что не так с этим человеком? Что за отчужденность?

— Думаю, можем обойтись без фамильярностей и пойти в кабинет.

— Сначала ее должна осмотреть мама, — произносит Вэйланд. — Я же говорил.

— Я все подготовила, — миссис Пирс улыбается мне. — Пойдем, милая.

Я бросаю взгляд на Вэйла, тот еле заметно кивает, и я, выдохнув, следую за его мамой.

Мы проходим на второй этаж, отец Вэйланда молча пропускает нас.

Эвелин пропускает меня вперед, в самую дальнюю комнату на этаже. Здесь холоднее, чем во всем доме. На стеклянном столе стоит много всяких скляночек и коробочек, лампа. В углу находится диван, рядом мягкое кресло. Большое окно, во всю стену открывало прекрасный вид на лес.

— Помогает успокоиться, — произносит Эвелин, кивая в сторону окна.

— Да, это очень красиво, — отвечаю я, не способная отвести взгляд.

— Мой сын волнуется за тебя, — неожиданно говорит она, с какой-то теплотой заглядывая мне в глаза. Вопрос заставляет меня смутиться, и я отвечаю, запинаясь:

— Н…наверное.

— Ой, не смущайся, милая, что это я, — она смеется и встряхивает какую-то баночку. — Но я это вижу, — ее коварная улыбка радует меня, и я улыбаюсь в ответ.

— Позволишь посмотреть?

— Конечно, — говорю я, поднимая майку.

— Мда, не самое лучшее зрелище, присаживайся.

Я послушно сажусь на диван, ожидая дальнейших указаний. Эвелин протягивает мне стакан с какой-то жидкостью:

— Выпей.

Я пью. Кислый вкус заставляет поморщиться. Эвелин улыбается:

— Да, не самый приятный напиток.

Я наблюдаю, как женщина достает еще пару склянок и аккуратно ставит их на стол. Неожиданно зрение перестает фокусироваться, а голову одолевает тяжесть.

— Что…

— Так и должно быть, не пугайся, — произносит миссис Пирс, будто из аквариума.

Я чувствую, как глаза закрываются, и какая-то тень нависает надо мной…

========== Глава 16 ==========

— Я не хочу, чтобы она с ним разговаривала. Она скажет то же самое.

— Ты же знаешь, что он должен услышать это из первых уст.

Слышу раздраженный вздох и не менее раздраженный голос:

— Не хочу я, мам.

— Я понимаю, но мы не можем иначе, сынок.

Голоса звучат отдаленно. Я понимаю, что все погружено в темноту, а тело не способно двигаться.

— Скоро она очнется?

— Думаю, да, — голоса звучат будто ближе, но все еще словно из какого-то вакуума. — Ты переживаешь за нее…

— Я?

— Я же вижу, сынок. Она дорога тебе.

— Не более, чем Ривен.

— Этой ложью корми себя, милый, но не маму.

— Мааам, — тяжелый вздох и все снова погружается в тишину.

*

Медленно открываю глаза и зажмуриваюсь из-за слишком яркого света. Пытаюсь сесть, но кто-то останавливает меня, положив руки на плечи.

— Полежи немного.

Вэйланд. Пару раз моргаю, и уже фокусирую взгляд на нем.

— Как самочувствие?

— Пока не поняла, — я улыбаюсь. — Я хочу сесть.

Он кивает и помогает, придерживая меня за спину.

— Это было снотворное? Все настолько плохо?

— Да, было плохо.

— Было?

Он кивает, склонив голову набок. Только сейчас начинаю ощущать какую-то ткань на пояснице. Прощупываю рукой, понимая, что это бинт.

Неожиданно в комнату заходит Эвелин, ее лицо озаряется улыбкой.

— Проснулась. Как ты?

— Лучше. Голова еще не отошла.

— Держи, — она протягивает мне чашку с каким-то напитком.

Я доверчиво выпиваю и отдаю ей. Напиток оказывается вкусным.

— Два дня никаких нагрузок, — наказывает миссис Пирс. — И завтра поменяешь повязку, посыпав вот это. — она протягивает склянку с белым порошком.

— Хорошо.

— Теперь пора идти.

Замечаю, как Вэйл стискивает зубы. Я медленно поднимаюсь с кровати, слегка встряхнув ногами. Пирс молча следит.

— Спасибо огромное, мис… — ее строгое лицо заставило меня осечься. — Эвелин. Не знаю, как благодарить.

— Мне приятно, милая, что ты здорова. Давайте, идите скорее.

Я киваю и выхожу из комнаты вслед за Вэйлом. Неуверенность и страх медленно сковывают меня. Что говорить? Как себя вести? А если…

— Рэй, — Пирс смотрит на меня озадаченно, я резко торможу. Выворачиваю пальцы, не зная, куда деть глаза.

— Малышка, — шепчет он, нависая надо мной.

— А если я что-то не то…