— Ты любишь ириски? — спросила я у Саши.
— Что?
— У меня есть коробка ирисок, но я их не очень люблю. Поэтому если хочешь, то можешь их взять.
— Конечно. Спасибо, они мне нравятся.
Передавая конфеты, я подумала о Поле. Любопытно, что она обсуждала с Барни на субботней распродаже?
— Ты готова?
— Не могу дождаться! Я знала, что у Гранта имеются уникальные вещи, но не представляла, что их столько!
— О да. Сейчас все увидишь. Для начала я ознакомлю тебя с планировкой дома. А потом мы вместе пройдемся по процедуре исследования. Итак, за дело!
Сашины глаза вспыхнули от радостного предвкушения.
— А ты будешь здесь все время?
— Нет. Мы получили в субботу несколько приглашений. Нужно разведать, что да как. Но если я понадоблюсь, звони. Я всегда на телефоне.
Офицер О'Хара встретил нас на крыльце.
— Привет, — сказал он.
— Здравствуйте, — тихо ответила Саша, глядя себе под ноги.
Я представила их друг другу и начала экскурсию, Саша следовала за мной, не в силах вымолвить и слова. Видеозапись — это одно, а непосредственное восприятие — совсем другое.
Закруглившись с обходом, мы уселись на кухне. Я предложила Саше обследовать комнату за комнатой, начав с холла.
— В подвале ничего интересного нет, разве только лампа, — сказала я. — Не уверена, что она годится для аукциона. Там еще есть кожаный дорожный сундук, но о нем я позабочусь сама. Я уже приступила к экспертизе.
Ложью я отрезала ей путь к моему тайнику.
— Ладно. Я взгляну на лампу попозже.
— Тебе нужен помощник?
— Было бы неплохо. Работы очень много.
— Сейчас устроим. — Я вытащила мобильный и позвонила Гретчен. — Доброе утро. Все в порядке?
— Конечно, — бодро ответила она.
— Пожалуйста, окажи мне услугу. Позвони Дону в Нью-Йорк, — попросила я. — Скажи, что мне для экспертизы на неделю нужен человек. Объясни ему ситуацию и предупреди, что коллекция неоднородная, поэтому требуется специалист широкого профиля. Передай, что я позвоню ему позже. Да, и попроси его прислать человека к завтрашнему дню.
Дон был менеджером по персоналу, помогал музейщикам и искусствоведам находить работу.
— Я все поняла, — заверила меня Гретчен.
Отключив телефон, я обратилась к Саше:
— А теперь давай поговорим насчет протокола.
Выслушав меня внимательно, Саша согласилась с подходом, который я выбрала.
Мы как раз обсуждали формат описи, которым воспользуемся для составления письменной оценки, когда с улицы донесся странный шум. Уютное чувство, что больше я не плетусь в хвосте событий, пошло насмарку.
— Я посмотрю, что там случилось, — сказала я и, подойдя к парадной двери, отдернула занавески.
Энди Кэбот, пугающе худая в облегающем желтом платье из спандекса и французских туфлях на каблуках, кипя от праведного гнева, ругалась с офицером О'Хара. Ее лицо было перекошено от злости.
— Пустите меня! — кричала она. — Это дом моего деда! Вы не имеете права меня останавливать.
Ответ полицейского я не расслышала, поэтому приоткрыла дверь и жестом дала понять Саше, которая начала медленно приближаться ко мне, чтобы она оставалась на месте.
— Я требую, чтобы ко мне вышла эта Прескотт!
— Мэм, успокойтесь, — сказал О'Хара, но его слова возымели обратный эффект.
Энди разозлилась сильнее.
— Не указывайте мне, что делать! Где она?!
Я вышла на крыльцо.
— Я здесь. Чего вы хотите?
Энди попыталась обойти полицейского, но тот загородил ей дорогу рукой.
— Не прикасайтесь ко мне! — взвизгнула она.
К чести О'Хары, он даже не вздрогнул.
— Убирайтесь отсюда немедленно! Вы уволены! — заявила мне Энди.
Удивительное дело: чем больше она распалялась, тем безмятежнее становилась я.
— Боюсь, вы не можете меня уволить, — мягко возразила я. — Я не работаю на вас.
— На меня, мою мать… Это одно и то же! Черт побери, я могу вас уволить! Проваливайте!
Я покачала головой, стараясь понять, что ею движет.
— Не знаю, в чем ваша проблема, мисс Кэбот, но я не собираюсь никуда уходить. У меня есть подписанный документ, дающий мне право находиться в этом доме. А у вас?
— Как вы смеете разговаривать со мной подобным тоном?! — рассвирепела она.
— Офицер О'Хара, — спокойно обратилась я к полицейскому, — я возвращаюсь в дом. Если хотите, я позвоню шефу Альваресу и расскажу, что здесь происходит.
— Да, благодарю вас, — ответил он, неколебимый, как скала.