Выбрать главу

— Однолетка, неужели тебе мало сегодняшней ночи? Ты едва стоишь на лапах, неужели ты думаешь, что у тебя хватит сил на новую схватку с Безымянными? Нет, тебе лучше вернуться.

— Хорошо, Такур, — зевнула Ратха. — Я устала.

Они не успели далеко уйти, когда из тумана выступили несколько фигур и помчались к ним. У Ратхи тревожно ёкнуло сердце, но это оказались племенные пастухи.

— Привет тебе, Такур Вырванный Коготь, — сказал первый пастух.

— Привет тебе, Срасс из пещеры Саларфанга, — ответил ему Такур. — Как нынче след?

Срасс опустил голову и пошевелил усами.

— Безымянные становятся все более дерзкими. Они напали на группу пастухов, которые хотели присоединиться к нам. Наш народ прорвался, но двое сильно покусаны. — Пастух перевел взгляд на Ратху. — На твоем месте я бы не ходил этой тропой сегодня ночью, маленькая.

— В логове ей будет безопаснее, — возразил Такур.

— Тогда вырой ей логово на лугу, — посоветовал Срасс и пожал плечами, встретив гневный взгляд Такура. — Делай, как хочешь, Вырванный Коготь, но если вы ступите на тропу до рассвета, то не дойдете до угодий племени.

— Я думала, что Безымянные убивают только стадных животных, — тоненьким голосом пискнула Ратха.

— Они убивают всех, кто принадлежит племени. Они ненавидят нас.

— Яарр, Срасс! — прорычал товарищ пастуха, самец постарше, со сломанными зубами и весь покрытый шрамами. — Ты говоришь так, словно Безымянные настолько разумны, что могут ненавидеть! Разве Меоран не сказал, что все Безымянные и бесплеменные являются безмозглыми животными, неотличимыми от наших стадных?

— Животные тоже могут ненавидеть, — пробурчал Срасс, однако поспешно опустил хвост, и Ратха почувствовала, как изменился его запах. Он испугался. — Довольно, Тевран, — поспешно сказал Страсс, не поднимая глаз. — Я не оспариваю слова нашего вожака, так что нечего настораживать уши! — Лучше вам остаться на лугу, Вырванный Коготь, — повторил он. — Я слышал, что эта маленькая обещает стать отличной пастушкой, будет нехорошо, если племя потеряет ее.

Такур отвернулся, подрагивая усами. Ратха посмотрела на него, вопрошающе склонив голову.

— Желаю вам всегда есть сидя и спать в самой сухой пещере, племенные пастухи, — вежливо сказал ее наставник Срассу и Теврану.

Но когда Такур проходил мимо Ратхи, она услышала, как он еле слышно пробурчал себе под нос:

— Чтоб тебе хвост отгрызли и вся шерсть выпала, Тевран!

Бросив последний взгляд на пастухов, Ратха опустила голову и потрусила за наставником.

— Мы возвращаемся? — спросила она, поравнявшись с ним.

— Нет. Срасс прав. Тропа сейчас слишком опасна.

— Ну вот, а мне захотелось домой! У меня весь подшерсток промок, — не скрывая раздражения, процедила Ратха.

— Мы не можем вернуться, однолетка. По крайней мере, до рассвета.

— А что если захватчики снова нападут на нас?

— Тогда мы с тобой заберемся на ближайшее дерево.

Ратха поежилась и отряхнулась, рассыпав во все стороны мельчайшие брызги. Потом звонко чихнула.

— Давай вернемся к греющему камню, — предложил Такур. — Ты свернешься клубочком между мной и Фессраной. Мы согреем тебя.

— Фессрана на меня злится, — проворчала Ратха.

— Я посоветую ей поточить когти на ком-нибудь другом. Идем, однолетка! — сказал Такур.

Ратха зевнула, широко разинув пасть, так что у нее снова заболели челюстные мышцы. Такур властно взмахнул хвостом, но Ратха и не думала ему подчиняться. Она прижала уши и отвернулась.

— Ратха!

Но она даже ухом не повела и упрямо зашагала в туман.

Позади послышался топот лап и свист мокрой травы. Остановившись, Ратха обернулась и сердито посмотрела на наставника.

— Безмозглая однолетка, ты не можешь вернуться домой одна! Ты — маленькая!

Но Ратха упрямо отвернулась и побежала в другую сторону.

Такур снова преградил ей дорогу.

— Уходи! Я больше не хочу, чтобы ты был моим учителем! — зарычала Ратха. — Фессрана строгая, но она слушает, что я говорю, и отвечает, когда я спрашиваю! И я больше не маленькая! Ты бы не привел меня сегодня на луг, если бы я была такой!

— Когда ты так ведешь себя, мне тоже кажется, что я совершил ошибку, — устало сказал Такур. — Яарр! Вернись, однолетка! — крикнул он вслед удирающей Ратхе.

Но она неслась изо всех сил, то и дело прыгая в сторону и петляя, чтобы Такур не мог выследить ее. Вскоре туман заглушил топот его лап, и шаги наставника смолкли.

Ратха бежала, не останавливаясь, вся дрожа и изнывая от боли, не разбирая дороги и нисколько не тревожась об этом. В горле у нее было тесно, словно там застрял кусок мяса, но сколько она ни глотала, ей никак не удавалось избавиться от него.