Выбрать главу

– Очень жаль, что вам пришлось так резко изменить образ жизни. Однако я понимаю озабоченность миссис Хиггинс. Когда вы почувствовали себя плохо, вам следовало разыскать меня. Даже если бы я не смог отвезти вас домой, обязательно обеспечил бы вам достойное сопровождение. Так же, как сейчас. А что касается утренних событий, было бы достаточно послать мистеру Пеннингтону письменную благодарность.

Ах эта Белла! Все выложила своему кузену. Порция была в ярости.

– Но так или иначе вина полностью лежит на мистере Пеннингтоне, – продолжал капитан. – И за вчерашнее, и за сегодняшнее. Он компрометирует вас на каждом шагу. Это не по-джентльменски. Ваша репутация, солнце мое, не должна страдать. – Многозначительно пожав Порции руку, Тернер придвинулся еще ближе, и она поспешила убрать колени, чтобы он ненароком не ткнулся в них носом. – Однако я весьма польщен тем, что в трудную минуту вы вспомнили обо мне. Во время завтрашней встречи с адмиралом Миддлтоном я обязательно представлю вас в самом выгодном свете. И если упомянутый слух действительно имеет под собой основание, то место, рыбка моя, будет вашим.

– Весьма признательна вам, капитан, – несколько напряженно вымолвила Порция.

– После разговора с адмиралом я лично сообщу вам о результате, – пообещал Тернер и, отступив назад, скомандовал вознице: – Езжай!

Порция изобразила на лице улыбку, а капитан Тернер учтиво кивнул. Мистер Джереми дернул поводья, и повозка, сопровождаемая эскортом из трех человек, загромыхала по мостовой.

Пирсу очень хотелось верить в то, что женщины способны держать слово и что они столь же бесхитростны, как это кажется со стороны. И тем не менее он не мог полностью положиться на обещание Порции помалкивать о встрече с ним в окрестностях гавани. Прошлое многому его научило, а эта девица была слишком похожа на Эмму.

Переодевшись, Пирс уже за полночь подъехал к дому Натаниеля.

Помимо того, что Мьюир был верным другом и финансовым гением, он также обладал смекалкой и имел связи буквально во всех слоях общества – как в колониях, так и в Британии. Пожалуй, не существовало таких сведений, которые Натаниель не смог бы раздобыть. Он также мог дать ответ почти на любой вопрос, и именно поэтому Пирс нагрянул к нему посреди ночи.

– Ох, как ты сейчас некстати, мой друг, – проворчал Натаниель, входя в свой кабинет.

Пирс посмотрел на взъерошенные волосы приятеля, перевел взгляд на белые чулки и черные домашние туфли, мелькавшие из-под полы синего шелкового халата.

– Ну, если твоя дама раздета сейчас в той же степени, что и ты, то у тебя, как мне кажется, нет особого повода роптать.

– Да мы, видишь ли, сначала решили разобраться с ее одеждой. – Мьюир достал из шкафа графин с вином и, подойдя к невысокому столику, стоявшему у стены, наполнил два бокала. – Чертовски трудно справиться с платьями, которые нынче в моде.

– Думаю, она обойдется и без твоей помощи. И когда ты вернешься, будет лежать в постели в полной готовности, – заверил Пирс. – И кто же у тебя на этот раз?

– Ну уж нет, – ухмыльнулся Натаниель. – Я поступлю так же, как ты, и не стану тебе ничего рассказывать. – Он указал приятелю на кресло. – Однако поскольку ты заявился ко мне после полуночи и без вооруженного конвоя, полагаю, никаких осложнений у тебя не возникло.

– Ничего такого, что помешало бы делу. – Пирс принял поданный бокал и уселся в кресло. – Но после того как я покинул таверну, кое-что все же произошло. И я приехал к тебе за, помощью.

Натаниель сразу посерьезнел. Подойдя к двери, он приоткрыл ее, выглянул в коридор и снова закрыл. Вернувшись, сел напротив Пирса.

– Тебя кто-то видел?.. Кто-то узнал?

– Ты словно читаешь мои мысли. И как это тебе удается?

– Кто это был?

Немного отпив из бокала, Пирс откинулся в кресле.

– Мисс Порция Эдвардс.

Мьюиру потребовалось несколько секунд, чтобы осознать услышанное.

– Та самая, что приходила сегодня к нам в контору? Пирс кивнул.

Она и вчера тебя задержала, а сегодня ты снова на нее наткнулся. Эта девица прямо-таки вездесуща, что несколько настораживает.

– Я разделяю твое беспокойство, – заметил Пирс.

– А я-то, глупец, собирался в нее влюбиться.

– Вот как?.. Ну что ж, вполне возможно, что она того заслуживает. – Пирс поставил бокал на стол. – Она, конечно же, определенно узнала меня, однако «красные мундиры» не нагрянули в мой дом с ордером на арест. Уже прошел час, а я сижу у тебя, и за спиной никто не позвякивает кандалами.

Натаниель облегченно вздохнул.

– Ну, тогда она мне по-прежнему нравится.

– Впрочем, окончательные выводы делать рано. Возможно, она еще не успела связаться со своими знакомыми из окружения адмирала Миддлтона.

Натаниель тоже отставил бокал и всем корпусом подался к Пирсу.

– Так, давай по порядку. Эта женщина опознала тебя как Макхита? Грозилась выдать? Рассказывай все до мельчайших подробностей, покуда есть время что-то предпринять.

– Она увидела меня в облачении портового грузчика. И если поначалу не придала этому значения, то наверняка о чем-то догадалась уже потом, пока шла к повозке, на которой приехала. А таверну оцепили буквально через несколько минут после того, как я оттуда ушел. – Пирс и не думал ломать голову над тем, кто оказался доносчиком: в Бостоне у тори было достаточно сторонников. Главное, что они с Эбенизером успели улизнуть. – Порция пообещала никому не рассказывать о встрече со мной.

– Значит, пообещала, – задумчиво произнес Натаниель. – Будь она моей любовницей, я бы ей доверял.

– Она мне не любовница.

– Это плохо. Но если бы была ею… Мы ведь с тобой совершенно разные. Я излишне доверчив, а для тебя слово «доверие» просто не существует.

– Приятно слышать, что ты считаешь меня рассудительнее себя. Но от такого признания сейчас мало толку. Я не знаю, что теперь с ней делать.

Лицо Натаниеля несколько омрачилось.

– Но ты ведь не собираешься обращаться к «Сынам свободы». Чтобы кто-нибудь из них ее убил.

– Если они согласятся, почему бы и нет?

– Черт побери!.. Пирс!.. Неужели ты готов обречь бедняжку на смерть?

Пирс улыбнулся и слегка пнул ногой кресло, в котором сидел Натаниель.

– Конечно же, нет, болван! Будь ты потрезвее, понял бы, что я просто шучу.

– Что ж. Не буду утверждать, что я трезв. Поэтому предпочел бы поскорее от тебя избавиться и вернуться в спальню. А то одна молодая дама может занервничать и покинуть мое ложе. В общем, если хочешь знать, что я думаю о Порции Эдвардс, могу сказать одно: ей можно доверять.

– Даже не знаю, как тебя благодарить.

– Так чего же ты хочешь от меня, скотина? Выкладывай!

– Я хотел бы, чтобы ты выяснил о ней все, что только возможно.

– Все, что возможно? – Натаниель усмехнулся. – Можно подумать, что ты собираешься сделать ей предложение.

Пирс метнул на приятеля свирепый взгляд, и тот в притворном испуге прикрыл лицо руками.

– У Порции имеются кое-какие секреты, – продолжил Пирс. – Об одном мне уже известно, и я хотел бы, чтобы ты узнал про остальные. Я предпочел бы, так сказать, встретиться с ней на поле боя.

– Постараюсь выяснить все, что в моих силах, – пообещал Натаниель. – Но если хочешь взять над ней верх, не забывай, что она женщина. К тому же засидевшаяся в девицах. Судя по всему, она не обладает ни состоянием, ни искушенностью светской дамы, поэтому есть смысл попробовать то, в чем ты поднаторел. Очаруй ее, затащи в постель, и она будет тебе предана до тех пор, пока ты будешь в этом нуждаться.

Глава 11

Когда миссис Грин сообщили, что хозяин ждет ее в библиотеке, она несколько обеспокоилась. Экономка знала, что с самого утра адмирал проводит совещание с офицерами штаба, и то, что он вызвал ее именно сейчас, показалось ей довольно странным.

Войдя в библиотеку, миссис Грин обнаружила, что из всех офицеров остался только капитан Тернер. Было ясно, что позвали ее не ради пустых разговоров. Едва она сделала реверанс, как адмирал заговорил: