Выбрать главу

– Тут нечего отвечать, Кэт. Вы ответили на него сами.

Кэт ощутила, как по спине пробежала дрожь, но не подала виду и на прощание улыбнулась Холту.

Командир придержал ее за рукав:

– Кэт, если именно лазер применялся против «Меридиана» и «Сиэр»… Если такие штуки продаются, вы должны будете обнародовать эту информацию невзирая на то, какой урон она нанесет пассажирской авиации.

– Конечно.

Джуди, старшая стюардесса, указала Кэт на место в первом классе, рядом с Робертом.

– Давай поговорим, – сказала Кэт. – Уолтер Карнеги знал что-то жизненно важное, и мы должны угадать что. Времени у нас немного.

– Наконец ты в этом убедилась.

– Роберт, я убедилась и кое в чем другом. Я уверена, что та штука, которую мы обнаружили на борту «Глобал экспресс», предназначена для поражения зрения. Наши военные занимались этим вопросом не один десяток лет, и это означает, что мы тоже их создавали. Похоже, какие-то террористы выкрали у них эту разработку.

– Куда ты с этим обратишься?

– Сейчас позвоню, отчитаюсь перед своим начальником и попробую выяснить, хранится ли где-нибудь ослепляющее оружие и не похищено ли несколько аппаратов.

– Маркировка на той штуке, похоже, была американская.

– Мне тоже так кажется. Надо попробовать подключить твой компьютер к телефону. Что же все-таки было известно твоему другу?

Спросив разрешения у старшей стюардессы, Кэт и Роберт включили спутниковый телефон, направили антенну в сторону иллюминатора и проверили, есть ли сигнал. Затем Кэт набрала номер сотового телефона Джейка Роудса.

Он откликнулся после первого же звонка.

– Джейк? Это Кэт.

– Господи, Кэт, что за чертовщина происходит? Где ты?

– А где ты, Джейк? Надеюсь, не в управлении.

– Нет. Я пришел домой. Как ты узнала, что надо воспользоваться этой линией?

– Мне нужно поговорить с тобой с минимальным риском быть подслушанной. Мой предыдущий звонок тебе каким-то образом был перехвачен. Думаю, в Бюро происходит утечка информации.

– Что?

Она коротко рассказала ему об отряде псевдофэбээровцев.

– Джейк, а еще мы потеряли самолет, оружие и пленника.

– О боже! Я думал, оно уже у нас в руках. Это оружие, или что оно там такое, – самое главное.

– Джейк, мы спаслись только благодаря твоему быстрому ответу на пейджер.

– Я не мог понять, что ты делаешь в Гонолулу. У нас в Гонолулу никого не было. Удостоверения людей, выдававших себя за агентов ФБР, выглядели убедительно?

– Да. Эти парни, кем бы они ни были, профессионалы, и к тому же хорошие актеры.

– Но ты могла хотя бы позвонить из Гонолулу?

– Мне было сказано, что помощник директора Роудс дал распоряжение никому не звонить.

– Погоди минутку, Кэт. Они использовали мое имя?

– Да, сам Хокинс. Практически ничто не вызывало подозрений, почти до самого конца. Еще чуть-чуть, и было бы поздно. У тебя есть хоть какое-то представление, как вся эта информация могла попасть к ним в руки?

– Ты кому-нибудь еще сообщала, что летишь на Гавайи? Может быть, твой спутниковый телефон прослушивался.

– Вряд ли.

Она подумала о разговоре с Джорданом Джеймсом, но решила не придавать ему значения. В том разговоре она не упоминала, куда летит.

– Хочешь знать, почему я могу решительно утверждать, что утечка пошла после моего звонка к тебе?

– Почему?

– Офтальмолог нас ждал. Эта просьба проходила только через тебя.

– Господи боже! – прошептал Джейк.

– Да, Джейк, есть еще кое-что. Мне позвонили, когда я летела в Гонолулу, якобы из Лэнгли. Уж не заодно ли с ними и ЦРУ? С кем, черт возьми, мы имеем дело?

– Есть туманные предположения о том, что мы столкнулись с террористической организацией. Они пока просто прочищают горло, прежде чем запросить огромный выкуп за то, что перестанут убивать.

– Увы, такая мысль и мне приходила в голову.

– Кэт, сегодня утром Национальный совет по безопасности транспорта провел пресс-конференцию. Его представители утверждали, что «Сиэр», по всей вероятности, потерпел катастрофу из-за внезапной гибели обоих пилотов.

– Другими словами, тот же сценарий, что и в случае с «Меридианом».

– С той разницей, что на «Меридиане» один из пилотов остался жив, – добавил Джейк. – НСБТ утверждает, что они не знают причины гибели пилотов.

– В таком случае, если террористы не сделали пока публичного заявления, это означает, что они непременно нанесут еще удар.

– Вот именно, Кэт. Ты верно оцениваешь положение.

– Но станет ли подобная террористическая группа предпринимать столько усилий, чтобы уничтожить Роберта Маккейба и остальных уцелевших в катастрофе, только из-за ничтожной вероятности того, что они что-то знают?

– Если учесть, сколько они всего натворили, у них есть все причины любой ценой покончить с Маккейбом и со всеми, с кем он мог разговаривать.

– Со мной в том числе, разумеется.

– С тобой в том числе. Ну, где тебя встречать?

– Аэропорт Сиэтла-Такомы, – сказала она и назвала время прибытия.

– Мы будем там в полной готовности, Кэт, – сказал он.

Кэт заколебалась. Ей хотелось поднять вопрос об ослепляющем оружии, возможно созданном американскими военными. Но это было чревато политическими осложнениями. Наверное, следует еще подумать, прежде чем обсуждать свои подозрения с помощником директора ФБР.

– Я позвоню тебе из Сиэтла, – сказала она на прощание.

Закончив разговор, Кэт некоторое время молчала. Внезапный телефонный звонок застал ее врасплох.

– Кэтрин, это ты? – спросил Джордан Джеймс.

– Да, Джордан! Откуда ты звонишь?

– Из дому. Используя проверенную линию, которую госдепартамент установил на прошлой неделе.

– Дядя Джордан, ты уверен в том человеке, с которым разговаривал в Лэнгли? Кто-то подслушал все, что я тебе говорила.

– Проблема не в Лэнгли и не в моих телефонах, проблема в ФБР.

– Это просто какая-то ерунда, Джордан.

– Всю информацию, которая была нужна твоим преследователям, они почерпнули из твоего звонка Джейку Роудсу.

– Джейк мой начальник. Он никоим образом не может быть…

– Разумеется, Джейк ни во что не замешан. Но кто бы ни затеял эту игру, он имеет доступ ко всему, что нужно для охоты за тобой. Не могу тебе сказать, откуда я это знаю, потому что получил эту информацию из совершенно неожиданного источника. Вся надежда на то, что в ФБР только один предатель, и тот – из штатских сотрудников.

– Ну и что мне делать?

– Не доверяй никому из коллег по Бюро, пока мы не узнаем, где происходит утечка. Ты должна усвоить, что любой твой разговор становится известным за пределами ФБР.

– За пределами ФБР? Ты в этом уверен?

– Ничего другого не получается, Кэт. Ну, и куда ты направляешься?

– Не думаю, что стоит говорить об этом по телефону.

– Это хорошая мера предосторожности. Кэт, а Джейку Роудсу ты об этом сказала?

– Да.

– Я этого и боялся. Кэт, не покидай этот самолет обычным путем и избегай каждого, кто назовется агентом ФБР. Если ты сказала Джейку, вполне вероятно, что тебя будут встречать совсем не те, кто ты думаешь.

– Я агент ФБР. Как же мне скрываться от своих?

– Если ты этого не сделаешь, мы потеряем тебя и с тобой вместе уцелевших в катастрофе. Знаешь, когда умирал твой отец, я пообещал ему, что присмотрю за тобой. Могу поручиться, он бы сказал сейчас: найдите убежище и спрячьтесь там. Когда будешь в безопасности, позвони мне по этому телефону.

– Хорошо, дядя Джордан. Спасибо тебе. – Она отключила телефон.

Роберт еле сдерживался, чтобы не засыпать ее вопросами.

– Дядя? – спросил он.

Она объяснила, кто был на другом конце линии.

– Тот самый Джордан Джеймс? Ты знаешь его?

– Он давний друг отца и был моим наставником на протяжении всей моей жизни. – Кэт посмотрела Роберту в глаза: – Роберт, Уолтер Карнеги мог найти способ сохранить то, что он обнаружил, чтобы ты потом каким-нибудь образом нашел эту информацию?