Она хотела миллион вещей. Но это было не существенно. Это не удалось бы исправить, бросив в фонтан монету. Она знала, потому что трудилась, чтобы попасть сюда. Она хотела только флягу воды с собой. Но казалось, что просьба станет ловушкой. Она могла найти еще воды. Она прошла прошлые испытания без желаний, которые могли навредить.
— Нет, спасибо, — сказала Сирена.
— Прости, что? — проворковала нимфа.
— Я ничего не желаю.
— Ничего? У тебя есть все, что тебе нужно?
— Нет. Но ни у кого нет всего. Меня устраивает то, что у меня есть.
Морская нимфа моргала большими зелеными глазами.
— Это так?
— Вот, — Сирена протянула монету. — Почему бы тебе не взять мое желание?
— Взять… желание, — с любопытством сказала нимфа. Она звучала удивленно.
— Ты тоже чего — то хочешь.
Нимфа нырнула под воду и всплыла ближе к Сирене. Она опасно улыбнулась.
— Я предпочитаю желания.
— Как хочешь, — сказала Сирена. — Я найду другой переход через реку, но монету оставлю себе.
— Постой, — сказала нимфа. — Я могу перевести тебя через реку, если ты этого хочешь.
— Я не хочу этого. Я могу найти свой путь. Все, чего я хочу, нужно заслужить, — Сирена протянула монету. — Монету за проход?
— Ты другая, — нимфа махнула рукой, прозрачный мост появился над водой. — Я приму твое предложение.
Желудок Сирены мутило, пока она шла по невидимому мосту. Он был прочным под ней, но ей казалось, что он вот — вот провалится. Она подошла к нимфе, кружащей под ней, и бросила ей монету. Та поймала ее и рассмеялась.
— Я бы поспешила, — проурчала она. — Ты не просила безопасный проход.
Сирена оглянулась, увидела, что мост пропадал. Она побежала, ощущая, как воздух под ногами теряет прочность. Она была в паре футов от другой стороны, когда мост растаял. Она успела оттолкнуться и покатилась по траве, чуть не упав в бушующие воды.
Нимфа фыркнула за Сиреной, спешно пятящейся от нее. Она хотела только один трюк от нее. Этого уже было много. Нимфа пропала под водой, звала новых жертв. Заманивала их к своим самым сокровенным желаниям.
Сирена поднялась и отряхнулась. Она знала, что ей повезло. Она не ждала, что все пройдет хорошо. Она думала, что упадет в воду, и ей придется плыть. Она не была уверена в этом фальшивом ощущении безопасности.
Она потянулась к магии, вздохнула и вспомнила, что у нее нет к ней доступа. Ни капли. Безопасности не было. Она была беззащитна.
Но не остановилась.
Не могла.
Она зашла слишком далеко.
С новыми силами Сирена пошла к горам вдали. Она прошла не больше дюжины футов, когда врезалась в барьер и упала на попу.
— Что за… — буркнула она.
Она даже не ощущала магию. Фу. Она ненавидела это.
Она прижала ладонь к барьеру. Он был плотным. Обойти не удавалось. Она не могла так пройти к горам. Ее сердце сжалось. Она знала, что должна была попасть на вершину горы. Но это не помогало.
Она держала себя в руках, вела пальцами по барьеру, пока двигалась на север. Еще десять шагов, и барьер резко оборвался.
— Победа, — закричала она и прошла мимо барьера.
Но он не пропал. Он просто окружил ее. Он стал волшебным коридором, ведущим к одному месту — темному туннелю, спускающемуся в землю.
Сирена сглотнула.
Этого не могло быть.
Должен быть другой путь к горе. Поход под землей не имел смысла. Как она могла из подземелья попасть на вершину горы? Она стала пятиться из коридора, но врезалась в плотный воздух. Выхода не было.
Или стоять в волшебном коридоре, или идти вниз.
Она взяла себя в руки и приняла решение. С тяжелым сердцем Сирена шагнула к туннелю. Она прошла во тьму и пропала.
52
Тьма
Сирена едва успела закричать, появилась в другом месте.
Попав в туннель, она словно пропала… и возникла снова. Словно она попала не в эту часть мира. Это было царство внутри мира. И она не знала, успокаивало ли ее это.
Еще шаг, и ее тошнило минуту. Ей пришлось схватиться за стену, чтобы не упасть. Она не знала, что это было, но было неприятно.
Она смотрела на стену, которой касалась. Темная и плоская. Но не из земли. То, что ее ждало в этом темном аду, было разумным.
Хоть она хотела стоять на месте, она шагнула вперед. Мир снова стал устойчивым. Хоть у Сирены осталось непонятное ощущение. Она бы все поняла, скорее всего, будь с ней магия. Но она не могла желать того, что у нее не было. Она сказала, что должна была заслужить это. Может, это был ее шанс заслужить магию, как Дин заслужил свою.
Коридор был пустым и тусклым, и она не видела, что дальше нескольких шагов от нее. Но слышала шум веселья. Ей было не по себе, но идти было больше некуда.
Коридор привел ее в большой бальный зал со стеклянным куполом. Лиловый свет падал сверху, окутывая все зловещим сиянием. Комната была полна фейри, но таких она не видела. Обычные фейри были красивыми, изящными. Они хоть и старели, сохраняли дух юности и грацию. Но эти фейри были не просто красивыми, они так потрясали красотой, что было тяжело смотреть, словно их красота была острым оружием.
Они ходили по комнате в нарядах черных, темно — лиловых и зеленых, темных, как мрачные грани изумруда, красных, как кровь, и полуночно — синих цветов. Камни украшали шеи, кольца и корсеты. Они жадно блестели на всех предметах. Комнату наполняли жестокость и смерть.
Это место было неправильным.
Совсем не правильным.
— Приветствую, Сирена. Мы тебя ждали, — сказала женщина рядом с ней.
Сирена вздрогнула. Она не заметила женщину с черной тиарой с бриллиантами на голове. Сирена с удивлением поняла, что уже не была в коже. Она была в кроваво — красном платье, как на последней вечеринке Киврина.
— Да? — растерянно спросила она.
— Без тебя невесело, — она щелкнула пальцами, слуга в черном костюме принес десяток стаканов с шипящей жидкостью.
— Хотите выпить? — спросил слуга.
— Эм… нет, спасибо.
Она не помнила, как сюда попала, и что тут делала. Почему она была в этом платье? Кем была эта женщина?
Женщина не задавалась этими вопросами. Она передала Сирене бокал с жидкостью и потянула ее за локоть в комнату.
— Идем. Кое — кто просто не может дождаться, чтобы встретиться с тобой.
Сирена послушно пошла за женщиной. Она пересекала зал, скользнула взглядом по левой стороне и чуть не споткнулась. Она не заметила до этого, но тут были люди. Такие, как она. Пили, танцевали, не могли сдержаться. Их ноги кровоточили. Их тела были истощены. Их улыбки были будто нарисованы на лицах, но дикие глаза все говорили.
— Создательница! — охнула она.
— Что такое, милая? — спросила женщина.
— Те люди! — но она оглянулась… и там никого не было. Ни души. Только праздные фейри в нарядах.
— Ты кого — то узнала?
Сирена растерялась.
— Нет, наверное.
Они шли, пока не добрались до мужчины, стоящего спиной к ним. От его вида по ее спине пробежал холодок. Что — то в нем было. Даже со спины она знала, что должна его бояться.
— Мы тут, дорогой, — сказала женщина.
И он обернулся. Сирена думала, что ее стошнит, что она закричит, или что ее глаза сгорят. Может, что она зарыдает при виде него. Никто или ничто из живых… или в этом мире не могло сравниться с ним. С черными волосами и чарующими фиолетовыми глазами. С впадинами щек и острыми, как бритва, скулами. Идеальные губы явно умели произносить гадости и соблазнять. Она не могла описать словами всю силу красоты, которую видела. Все его величие.
— Ты смогла, — его голос был песней. — А я думал, ты к нам не присоединишься.
— Я опоздала? — тихо спросила Сирена.
— Ты вовремя, — он протянул руку. — Идем?
Сирена смотрела на его протянутую руку. Она повернула голову, чтобы прогнать гул в ушах. И увидела ряд клеток у стен. Там были люди в разной одежде. Некоторые плакали, некоторые просили еды и воды, другие жутко занимались сексом. Она резко вдохнула и отвернулась.
Мужчина перед ней прищурил свои красивые глаза.
— Что — то не так?
— Просто… — она посмотрела еще раз и ничего не увидела. Но… это было там. — Я не знаю ваше имя.
— Сирена, конечно, знаешь, — он улыбнулся. — Принц Фордхэм, наследник Дома Теней.
— Фордхэм, — прошептала она, пытаясь узнать имя. Но она явно его никогда раньше не слышала. И не знала о Доме Теней. — Я… вас не знаю.
— Думаю, знаешь. Ты будто всегда меня знала.
— Разве? — она пыталась отогнать паутину. Он был поразительным, и в нем было темное притяжение, которое она не могла стереть. Он кого — то напоминал ей.
Фордхэм нахмурился.
— Выпей еще. И все будет в порядке.
«Выпей. Выпей еще».
Что — то звенело в ушах от этого. Напиток был в ее руке. Тут. Прямо. Здесь.
Но нет. Она не могла его выпить.
Пунш фейри.
Она знала, что он сделал с Фэллоном в ту ночь. Фэллон из турнира. Турнир. Она же была участницей. Как долго она тут? Ей нужно было выйти. Нужно было отыскать гору.
Ее голова прояснилась, и она посмотрела на красивого принца Фордхэма.
— Я не буду это пить.
Она шагнула вперед и опустила бокал. Он следовал за ней с пугающим напряжением.
— Идем со мной, Сирена, — он снова протянул руку.
— Зачем я здесь?
— Чтобы быть со мной, — он шагнул вперед, обвил ее тело руками. Он словно пытался утешить ее. — Ты хочешь остаться со мной, Сирена.
Она покачала головой, отгоняя паутину.
— Я хочу победить в турнире дракона.
Он рассмеялся.
— Он давно закончился. Ты решила остаться со мной.
— Закончился? — растерялась она. — Как он мог закончиться?
— Годы назад.
— Нет, — сказала она. — Это не так.
— Сирена, все хорошо? — его тревога задела ее тело. Его палец скользнул по ее плечу. — Останься. Останься со мной.
Она закрыла глаза и пыталась вспомнить, что случилось. Турнир не мог пройти годы назад. Это было невозможно. Она потянулась к магии и вспомнила, что ее не было. Она ощущала пустоту. Словно одно прикосновение Фордхэма притягивало ее к нему. Словно ее разум был палитрой, и он орудовал там кистью. Словно, если она сдастся ему, ее больше не будет.