— Ты хотя бы отыскала молчание. Я не думал, что ты так умеешь, с детства.
Джесалин поджала губы.
— Ты тут счастлива?
Она приподняла бровь.
— А ты был бы?
— Тебе тут удобно.
— Как пленнице в своем замке? — рявкнула она.
Элея резко вдохнула. Джесалин нужно было держать себя в руках. Если она сорвется, Каэл вспылит. Это добром не кончится.
— Как любимый гость императора Бьерна, — сказал ровно Каэл.
— Мы были твоими союзниками, — сказала Джесалин. — Ты бездумно завоевал нас. Ты мог лишь попросить о помощи, и мы бы легко дали тебе отряды для войны.
— Мне не нужны союзники.
— Они нужны всем.
Каэл оскалился от ее тона.
— Я сохраняю тебе жизнь, Джеси. Ты должна быть благодарна.
Джесалин фыркнула.
— Благодарна? Тебе? Ты с ума сошел?
Элея вздохнула и посмотрела на потолок. Она просила ее об одном. А она уже назвала его безумным. Он был близок к этому, но был и опасным. Не стоило бить по улью.
Каэл встал с трона, прошел к Джесалин, гордой и наглой. Она не показывала страха, который явно ощущала. Она была благородной.
— Ты смеешь так со мной говорить?
— Я — твоя сестра. Только я и могу, — сказала Джесалин.
— Эдрик пытался, и вот как это закончилось.
— Я тебя не боюсь.
Каэл рассмеялся.
— А стоит.
Он выхватил меч из тьмы и дыма. Джесалин не успела даже закричать, он провел мечом по ее горлу. Ее серо — голубые глаза, похожие на его, широко открылись. И она рухнула на спину, кровь брызгала из открытой раны.
Каэл вдыхал смерть, набирался сил. Элея почти видела, как смерть его сестры напитывает его. Смотреть на это было ужасно. То, как он расширялся и будто горел. Огонь бежал по нем. Он становился еще опаснее.
Он открыл глаза, и они были полны тьмы. Он посмотрел на застывшую у его трона Элею. Все смотрели. Смерть вызывала слезы. Страх пропитал воздух. Каэл протянул к ней руку. Элея подошла на дрожащих ногах, зная, что не смогла увести Джесалин… спасти ее.
Она опустила ладонь на его ладонь. Ее руки дрожали.
— Ты меня боишься.
— Да, — прошептала она, — и…
— И?
— И нет.
Он улыбнулся ей.
— Ты будешь моей императрицей.
Элея споткнулась от шока.
— Я… что?
— Скажи «да», мой питомец.
Элею мутило. Это не могло происходить. Она не ожидала такого. Она не представляла предложение. И она никогда не мечтала о таком. Она думала, что ее уберут. Что ей не придется быть здесь, когда между ними было убийство. Намек на то, что с ней будет, если она откажется. Ответ был только один.
Она подняла взгляд к его глазам.
— Да.
62
Приготовления
Сирена смотрела на пустой горизонт.
Сариэль, Амират и Акира вернулись на рассвете. Они ночью охотились, готовясь к отбытию. Остальное было готово. Караваны припасов ушли несколько дней назад. Они двигались медленно на ровной земле. В пустыне они догонят их с легкостью. Они отправили отряды вперед на всякий случай, ведь могли с кем — нибудь столкнуться. Но все были готовы отправляться этим утром.
А Дин все еще не вернулся.
Он обещал.
Его не было днями, вестей не было, Галциона не видели.
Авока появилась рядом с ней. Она коснулась ее плеча.
— Он будет здесь.
— Не знаю.
— Просто его миссия затянулась.
— Он сказал, что любил меня.
— Тогда не сомневайся в нем, — Авока проверила клинки и броню. — Если он так говорил, он имел это в виду.
— И ты веришь в такое об Алви? — спросила Сирена. — Я помню ваши споры.
Авока медленно улыбнулась.
— Я ему верю.
— Что ты скрываешь?
Авока посмотрела ей в глаза.
— Я хотела сказать после боя.
Авока вытащила колечко из кармана и передала его Сирене. Она посмотрела на бело — ледяной камень в центре.
— Что это? — спросила Сирена.
— Мое обручальное кольцо.
Сирена вскинула голову.
— Что, прости?
— Мы поженились в Кинкадии.
Сирена открыла рот.
— Что вы сделали? И не сказали или не пригласили меня?
— Мы решили внезапно. Хотели… сделать это официально, пока есть время. Но он обещал мне церемонию с друзьями, когда все закончится, — сказала Авока, вернув кольцо в карман. — Он сказал, что можно провести это в Элдоре.
Сирена радостно вздохнула. То, что Алви предлагал Авоке провести свадьбу у нее дома, было магией. Она обняла Авоку.
— Я так за вас рада. И лучше бы мне быть свидетельницей.
— Будто я могла выбрать кого — то еще.
— Вы с Сариэль похожи.
Авока рассмеялась.
— Словно моя мама пустит дракона с огненным дыханием в лес Элдоры.
— Я переживаю не из — за твоей мамы.
— Конечно, — сказала Авока. — Ты же моя связанная сестра.
— Ловлю на слове.
Авока покачала головой.
— Я отыщу своего мужа.
— Мужа, — прошептала потрясенно Сирена, Авока отправилась к Алви.
Авока явно рассказала ему, что сообщила Сирене, потому что он посмотрел на нее. Его глаза были большими. Она подмигнула ему, и он рассмеялся. Потом она его отругает за то, что он не сообщил сразу.
Все были на местах, а Дин так и не пришел. Ей придется лететь на Сариэль без него. Ей это не нравилось, но выбора не было. Они не могли задерживаться еще больше.
— Я хотела пожелать тебе удачи, — сказала Рэя за ней.
— Со мной будешь ты. Мне не нужна удача.
Рэя улыбнулась, а потом нахмурилась. Она посмотрела на бомбы, которые помогала им загрузить для атаки. Сирена видела тревогу в ее глазах от использования ее творений для разрушения.
— Все будет хорошо, Рэя.
— Знаешь, мастер Барка сказал, что я не могу быть в ответе за то, как другие используют мои изобретения. Но я не знаю, что он сказал бы насчет меня, использующей их.
— Он бы тобой гордился.
Рэя кивнула.
— Думаю, ты права. Я еще не видела боя. Я нервничаю.
— Нервничать нормально. Мы закроем тебя от худшего.
— Я… должна еще кое — что сказать, Сирена. Я не хотела тебе говорить, но Феникс решил, что тебе нужно знать, и я согласилась. Я не хочу, чтобы ты шла вслепую.
Сирена вскинула брови. Это не могло кончиться добром.
— Элея с Каэлом.
Сирена ощутила, как дыра открылась под ногами, и она туда падала.
— Как это могло произойти? Я думала… не знаю, что я думала. Я знала, что она осталась, но подумала, если ты выбралась, то забрала ее с собой.
Рэя покачала головой.
— Она теперь… питомец короля.
— Каэла?
Рэя кивнула.
— Создательница!
— Весь двор презирает ее, но она все еще Стром, Сирена. Она не сдалась ему полностью, хотя явно его любит.
— Конечно, любит, — Сирена помнила одержимость Элеи, когда она была в прошлый раз в замке. Это было раздражающе. Теперь это могло погубить все.
— Она была двойным агентом Феникса, рассказывала о Каэле то, что мы не могли нигде добыть. Мы попросили ее спасти Джесалин.
— И ты рассказываешь это только сейчас?
Рэя вздохнула, ее рыжие волосы упали на бледное веснушчатое лицо.
— Элея — лучший шанс добраться до Каэла. Прости, что она была нашей шпионкой. Прости, что она вообще там осталась.
Сирена покачала головой и повернулась к горизонту.
— Это не изменить. Я рада, что ты мне сказала. Я постараюсь забрать ее оттуда.
— Надеюсь, ты сможешь, — Рэя провела ладонью по руке Сирены. — Знаю, это твоя судьба. Мы знали, что это было предречено, со дня твоего представления. Ты на верном пути. Ты нашла магию там, где ее не было. Ты борешься за истинную любовь, равенство и свободу для всех. Ты нашла драконов, хотя в них уже не верили. Мы почти там, — Рэя крепко обняла ее. — Теперь нужно заставить их подчиниться тебе. Как говорили в твоем письме Представления. Как бы там ни было, ты — моя Наследница Света.
Сирена сглотнула ком в горле. Рэя знала, как все объединить. Ее письмо так давно предсказало это, когда еще Сирена не могла всего представить. Она шла в последний бой. И она победит.
— Я тебя люблю.
Рэя отпустила ее и отошла на шаг.
— И я тебя люблю. Покажи миру, кто ты.
Сирена кивнула и прошла к Сариэль.
— Готова?
«Я родилась для этого момента, всадница».
— Я так и думала, — Сирена забралась на Сариэль. — Полетим.
* * *
До столицы Аурума верхом на лошади добирались неделю, а Сариэль могла донести их туда за день. Она не была рада, что приходилось ждать их разномастную армию. Она была готова броситься вперед, все сжечь огнем дракона и вернуться к вечеру. Но это был бой не только для Сирены. Были и другие с магией, другие, кто заслужил шанс выступить.
И Сирена не была уверена, что полет туда и атака огнем ответили бы на ее проблему с Каэлом. Ей нужно с ним столкнуться. Она это знала. Но у него была ее сестра. Она не сможет ранить ее. Она защитит все, что ей дорого, если сможет.
Сирена прогнала эти мысли. Они почти добрались. Она была впереди с Верой и Амират, они кружили высоко над миром. Ей нужно было оставаться настороже.
«Видишь?»
Сирена прищурилась.
— Что ты видишь?
«Отряды».
— Дружеские?
«Дай мне приблизиться».
Сариэль приблизилась к долине внизу, и Сирена увидела то, что заметила своими зоркими глазами Сариэль. Отряды. Тысячи солдат. Сирене стало плохо от этого вида.
«Зеленый и золотой. Цвета Дремилона. Бьерна».
Сирена выругалась.
— Поднимайся. Летим отсюда. Нужно предупредить остальных. Они уже отправились в атаку на Элейзию.
Сариэль резко повернула и полетела к их отрядам. Амират приближалась к ним.
«Видела армию?» — спросила Амират.
«У меня идеальное зрение. Конечно, видела», — ответила Сариэль.
Сирена чуть не расхохоталась. Но ситуация не была смешной. Они ожидали, что до столицы им двигаться еще день. Стоило подготовиться раньше. И Дина еще не было.
Вера смотрела вдаль. Она была тише обычного во время их долгих полетов впереди. Вера казалась далекой.
— Все хорошо?
— Думаю, да, — сказала Вера.
Но она казалась встревоженно. Сирене это ни капли не нравилось.