Тихиан подлетел поближе через дым и туман. В тоже время король предусмотрительно вынул из своей сумки небольшой стеклянный стержень, но он еще не полностью приготовил заклинание, которое превратит его в удар молнии. Пока он не узнает, как Фило оказался в этой засаде, и что случилось с Агисом, он не будет убивать гиганта.
Тихиан остановился вне пределов досягаемости Фило. – Что ты здесь делаешь? – крикнул он изо всех сил, чтобы его можно было слышать издалека.
Гигант отошел от обломков, поднял свой нок и замахнулся им на короля. – Предатель!
Тихиан отлетел подальше. Огромная дубина с глухим шумом ударила в ил, подняв в воздух тучу жемчужной грязи.
– Почему ты нападаешь на своего друга? – спросил король, сопротивляясь желанию немедленно использовать приготовленное заклинание.
Фило прищурился, прикидывая расстояние до своей цели, потом пожал плечами и повернулся обратно, к баку Королевской Леди. – Тихиан лжец, не друг, – сказал он, своей реей сбрасывая дварфа в ил. – Агис – настоящий друг.
– И чем Агис доказал это? – спросил Тихиан. Он почувствовал одновременно облегчение и злость, так как из простых слов гиганта следовало, что он освободил аристократа и не убил его. – Ты обещал сторожить его.
– Обещать, пока Агис не показать Фило настоящего Тихиана, – сказал гигант. – Потом мы идти в Балик, и Агис сказать Фило о флот, идущий в Либдос. Он говорить “Предупредить гигантов. Может быть разрешать Фило жить среди них.” – Полукровка поднял свой шест и опустил его на темплара, прихлопнув человека как жука. – Он прав. Теперь Фило может жить на Либдос – с звероголовыми друзьями.
Тихиан не сумел сдержаться. – С чего это ты взял, что кто-нибудь может переносить такого уродливого придурка как ты.
Глаза Фило вспыхнули от гнева, и он бросил нок реи в Тихиана. Король попытался увернуться, но огромный шест стукнул ему по плечу, ужасная боль пронзила всю руку и выбила из нее стеклянный стержень. Он упал в море, с трудом в самый последний момент сумев вернуть себе контроль над телом и удержаться на поверхности трясины. Фило мигом оказался над ним, крепко схватил Тихиана своими массивными пальцами, не давая возможность королю достать из сумки компоненты для другого заклинания.
– Агис любить Фило! – проворчал гигант. – Звероголовые любить Фило!
Тихиан печально покачал головой. – Проси меня, но Агис просто использует тебя. И звероголовые тоже. Когда все кончится, они выгонят тебя. Фило будет один, как и раньше.
– Нет! – Несмотря на уверенное возражение, гигант выглядел удрученным.
– Да! – настаивал Тихиан. – Я – один единственный на свете, кто может любить тебя. Все остальные думают, что ты слишком уродлив.
Фило потряс головой. – Тихиан лжец. Тихиан делать ужасные вещи своим дузьям в Кледе.
– Агис сказал тебе эту ложь? – спросил Тихиан, продолжая игру. – Я угадываю, это не должно меня удивить. Он завидует мне с тех пор, как я стал королем. Но то, что меня по-настоящему печалит, Фило, знать, что ты веришь ему.
Гигант удивленно взглянул на короля. – Правда?
Тихиан кивнул. – Больше, чем ты можешь себе представить, – сказал он. – У тебя так мало друзей, когда ты король. Я думал, что ты и я… – Он дал фразе повиснуть в воздухе, затем опустил глаза.
– Фило думать так, раньше, – сказал гигант. Он повернулся к баку Королевской Леди, сорвал последнего темплара с перевернутого корпуса и щелчком отправил неудачливого парня в воздух.
– Что ты делаешь? – спросил встревоженный Тихиан.
– Агис предостерегать Фило, ты пытаться другой трюк, – ответил гигант, сжимая короля так крепко, что тот едва мог дышать. – Агис говорить оставить тебя здесь.
– Ты не можешь предать меня!
– Фило сделать это прежде, чем он идти жить на Либдос, – оглушительно захохотал гигант. – Прощай, друг.
Он слегка ударил по голове короля огромным указательным пальцем, и Тихиан почувствовал, что он проваливается в серую мглу.
Пятая Глава. Старые Друзья
В неглубокой ложбине между двумя холмами грязи лежал оторванный бак Баликанской шхуны. Он лежал на боку, покрытый серым одеялом из ила, его бушприт поднимался в воздух из мелкой впадины. На корпусе лежал человек, полностью открытый лучам багрового солнца и тихий, как само море вокруг.
– Это он, – крикнул Агис.
Аристократ указал на обломки. Кестер, стоявшая рядом с ним и Нимусом на квартердеке Ночной Гадюки, повернула свою тяжелую бровь в сторону орудийных портов каравеллы. Ее взгляд быстро нашел остатки судна, так как день был тихий, почти без порывов ветра и было жарко, как в печке.
– Ты уверен, что это он? – спросила тарик.
Хотя расстояние было слишком велико, чтобы ясно рассмотреть черты лица лежащего ничком человека, Агис кивнул. – Я не вижу никого выжившего, и Фило пообещал, что он оставит Тихиана там, где я смогу найти его. Каравелла медленно скользила мимо холмов ила, и аристократ добавил, – Приведи нас к нему.
Тарик покачала головой. – Он выглядит мертвым.
– Живым или мертвым, я возьму его обратно, в Тир.
– Только не на Ночной Гадюке, – сказала Кестер. – Ты нанял меня схватить живого человека, а не покойника. Я не хочу, чтобы его дух баламутил мой к’рабль.
– Тогда я не заплачу тебе за поездку домой, – пригрозил аристократ.
– Ты мне заплатишь – или я высажу тебя туда! – Она указала на поросший кустарником остров меньше, чем в миле от них.
Агис затряс головой. – Наше соглашение – ты должна помочь мне схватить Тихиана, и на важно жив он или мертв.