— Мне нужны другие ключи от квартиры Алли.
Джастис нахмурил темные брови.
— Я не понимаю.
— Я понял, — объявил другой мужчина с длинными каштановыми волосами. — Я читал рапорт, который подала Кит сегодня утром в конце своей смены. Она жаловалась, что Мун украл у нее ключ, потому что Обсидиан решил, что мы заперли дока Аллисон в ее доме. — Его внимание переключилось на Обсидиана. — Я Фьюри. У нас нет других ключей. Это был единственный запасной.
— Алли сказала, что есть еще.
— Она, вероятно, так предполагает, но это был единственный ключ в Службе безопасности. — Фьюри улыбнулся. — Я даю тебе слово.
— Я не знаю тебя и не доверяю.
Джастис подошел ближе.
— Мы понимаем. Тебе нужно время, чтобы понять, что мы не лжем. Как ты приспосабливаешься к свободе? Прошу прощения, что давно не говорил с тобой, но я был очень занят.
— Джастис решает вопросы с людьми за пределами Хоумленда, — сообщил ему Фьюри. — Это тяжелая многочасовая работа.
Обсидиана это не волновало.
— Почему вы здесь? — он посмотрел на них с подозрением.
— Я хотел проведать тебя и поговорить с Аллисон. — Джастис улыбнулся. — Теперь я понимаю, что мы пришли не вовремя.
Фьюри прокашлялся.
— Очень не вовремя, если верить нашему чутью. Мы сожалеем, что прервали вас двоих. Я ранее говорил с Муном. Он сказал, что вы с Аллисон близки, и что ты чувствуешь себя рядом с ней в безопасности. Он просто забыл упомянуть, насколько вы близки.
Фьюри подошел ближе, и Обсидиан учуял новый слабый запах.
— Что это такое? — он принюхался сильнее, выйдя на крыльцо. — Такой сладкий и странный.
Самец не отступил.
— Ты, вероятно, уловил запах детской присыпки, смешанный с запахом моего сына. — Гордость усилила мужской голос. — У нас с моей парой есть ребенок. Его зовут Сэлвейшн.
Обсидиан был потрясен.
— У вас родился ребенок? Как?
Он снова принюхался, очарованный незнакомым запахом. Он был приятным и милым.
— Мы можем размножаться с людьми. — Фьюри заколебался, а затем придвинулся еще ближе, подняв руки, чтобы Обсидиану было легче уловить запахи. — Я держал сына на руках перед уходом на смену, чтобы дать моей паре поспать подольше. Ее зовут Элли, и она человек.
Обсидиан в замешательстве попятился. Он пристально смотрел на мужчину, выискивая признаки обмана, но понимал, что тот говорит правду. Запах, который он уловил, был свежим и приятным — жизнь. Его разум пошатнулся от осознания того, что один из Видов оплодотворил женщину. Затем на него нахлынули эмоции, чуть не скручивая от горя.
— Я даже в этом ее подвел.
Джастис встревожился.
— Кого ты имеешь в виду? Дока Аллисон?
— 46, — прохрипел Обсидиан, сгорая от стыда. — Технические специалисты хотели, чтобы я оплодотворил ее, но я не смог.
— Его пара, — прошептал Фьюри. — Она…
— Я знаю, — прервал его Джастис. — Наши женщины пока не могут забеременеть. Врачи, которые работают на нас, проводят тесты, чтобы выяснить причину, и надеются решить проблему. Они считают, что это может быть генетической несовместимостью наших мужчин и женщин. У нас доминирующие гены. Все наши дети родились от мужчин Видов и человеческих женщин. «Мерсил» хорошо поработал, создавая нас, и наши дети обладают точной копией нашей ДНК.
— Я ничего не понимаю.
Фьюри начал объяснять.
— Наши дети — Виды. Мой сын будет выглядеть точно так же, как я, когда вырастет. Мы были созданы таким образом, что мужчины воспроизводят детей мужского пола, которые несут в себе все черты Видов, но не матери. — Он сделал паузу. — Наши женщины были созданы такими же, как и мы.
— У нас работают генетики, которые считают, что именно по этой причине мы не могли воспроизвести детей с нашими женщинами. Наши гены слишком сильны, чтобы соединиться и дать жизнь.
Фьюри кивнул.
— Джастис имеет в виду, что мы можем порождать только мужчин, а наши женщины, вероятно, смогут порождать только женщин. Генетики думают, что именно поэтому пара Видов не могла воспроизвести детей.
Обсидиан позволил новой информации усвоиться. Часть его стыда схлынула. Это был дефект не только его тела. Персонал всегда был более жестоким, когда их попытки оплодотворения не приносили желаемых результатов. Это не его бремя — приносить несчастье, от которого страдала его пара.
— Ты понял? — Фьюри посмотрел на него с сочувствием. — Ты не подводил 46.
— Да, — прохрипел Обсидиан. — А наши самки могут размножаться с человеческими самцами? Они слабее.
— Пока не знаем. — Джастис чуть сместился. — У нас только одна женщина проявила интерес к спариванию с человеком. Он один из наших врачей, но они только недавно вместе. Она отказалась от тестирования и хочет выждать время, чтобы увидеть, произойдет ли это естественным путем, прежде чем позволить эксперименты. Это понятно, после всего, что она пережила в «Мерсил». Мы все знаем, насколько болезненными могут быть их тесты для наших женщин.
В голосе Фьюри звучал гнев, когда он заговорил.
— Но мы не думаем, что все будет так просто. Некоторые из наших женщин были изнасилованы людьми во время плена, но, к счастью, беременность не наступила. Это бы только подтолкнуло ублюдков причинять им больше боли.
— Но мы не теряем надежды.
Голос Алли прозвучал неожиданно. Обсидиан резко обернулся, уставившись на нее. Он был слишком сосредоточен на мужчинах, отвлеченный информацией, которой они поделились, чтобы услышать ее приближение.
— Я же сказал тебе остаться. — Обсидиана охватил гнев из-за ее неповиновения.
Алли была одета в джинсы и белую футболку, ее мокрые волосы были откинуты назад так, что они ниспадали по спине. Она закатила глаза и спокойно посмотрела на него.
— Нам действительно стоит поработать над твоими тиранскими замашками. — Она посмотрела поверх плеча Обсидиана, и ее улыбка, казалось, стала натянутой. — Привет. Вы не хотите войти? — Алли схватила Обсидиана за предплечье и подтянула поближе к себе. — Отойди с дороги. Они явно пришли сюда не просто так. Вежливо было бы пригласить их внутрь. Мы сядем и поговорим.
— Я не хочу, чтобы ты находилась рядом с другими мужчинами.
Ее щеки окрасил румянец.
— Довольно, — прошептала Алли. — Не будь таким грубым. Джастис Норт руководит ОНВ, а Фьюри — его заместитель.
— Мне все равно. Я не хочу, чтобы рядом с тобой были мужчины.
— Боже мой, — прошипела она. — Хватит! У них есть пары. — Она взглянула на Джастиса. — Мне действительно очень жаль. — Ее щеки были пунцовыми. — Он все еще работает над своими социальными навыками. — Алли сердито посмотрела на Обсидиана. — И сейчас у него это не получается. Пожалуйста, впусти их внутрь. Перестань загораживать дверь. Он мой босс, Обсидиан. Я работаю на него. Или работала. Пожалуйста, веди себя хорошо. Ради меня?
Мольба в ее голосе смягчила решимость Обсидиана держать мужчин на улице. Он мрачно кивнул и позволил Алли затащить себя в дом.
— Но я буду за ними наблюдать. Я нападу, если один из них коснется тебя.
Джастис прокашлялся.
— Мы не будем.
— Нет, — согласился Фьюри. — Это интересно.
— У меня такое ощущение, что все только усложнилось. — Джастис вздохнул. — Дерьмо.
Глава 16
Алли пришлось практически бороться с упрямым Обсидианом, сидя на любимом диване рядом с ним на тот случай, если он попытается напасть на Джастиса или Фьюри. Она не допустит, чтобы Обсидиан начал драку с кем-то из них. Она крепко держалась за него, готовая схватить, если он попытается встать. Обсидиан понятия не имел, насколько Джастис и Фьюри важны для его будущей жизни в ОНВ.
— Пожалуйста, — прошептала Алли, наклоняясь к Обсидиану. — Позволь мне разобраться с этим и просто молчи.
В его взгляде вспыхнула ярость.
— Ты мне доверяешь?
На лице Обсидиана появилось нерешительное выражение, пока он обдумывал свой ответ.
— Да.
Алли охватило облегчение.
— Спасибо.
Она немного расслабилась, но не отпустила его руку. Теперь ее внимание сосредоточилось на двух представителях Новых Видов, которые расположились на диване напротив них. Джастис выглядел немного ошеломленным, а Фьюри с мрачным выражением лица уставился на ее руки, сжимающие Обсидиана. Возможно, гости решили навестить нового члена ОНВ, но у Алли было смутное подозрение, что речь пойдет о ее судьбе. Джастис подтвердил эту догадку, когда заговорил:
— Сегодня утром на совещании мы обсудили то, что ты сделала, Аллисон. — Он помолчал, глядя на нее. — Твой план сработал. Не думай, что мы не благодарны за это.