Ее желудок сжался.
«О-оу. Звучит не очень хорошо. Но?» — можно было ожидать, что кто-то скажет нечто подобное.
Она проигнорировала свое стремительно ускорившееся сердце, пытаясь внешне казаться спокойной и собранной, хотя внутри была далеко не такой.
— Да, — согласился Фьюри. — Ты была очень смелой, рискуя своей жизнью. Обсидиан мог пробудиться одичалым и убить тебя.
— Ты должна была связаться с Тришей, чтобы поделиться своими идеями о том, как разбудить его. Я понимаю, Триша была в Резервации, но, Аллисон, у нас есть процедуры, которым ты согласилась следовать. Правила. — Джастис остановился. — Ты предала доверие всех, используя свои дружеские отношения, чтобы вывезти из Хоумленда Обсидиана. Медицинский персонал знал, что у тебя есть доступ к нему, и никто не понимал, что ты представляешь угрозу его безопасности. Офицеры у ворот позволили тебе выехать, не обыскивая грузовик, потому что ты всегда проявляла к ним доброту, когда лечила от разных заболеваний.
Чувство вины придавило Аллисон.
— Я знаю.
— Отчасти мне хочется проигнорировать то, что ты сделала, потому что я считаю, что твои намерения были чисты. В твоем сердце не было злого умысла. — Джастис взглянул на Обсидиана, прежде чем вновь посмотреть на нее. — Ты прекрасный врач.
— Спасибо.
Алли не знала, что еще сказать. Искра надежды, что она сможет сохранить свою работу, зажглась от похвалы.
И быстро потухла, когда Джастис снова заговорил:
— К сожалению, доверие было утрачено. У нас не может работать тот, кто делает иррациональные вещи, когда ей или ему говорят «нет». Это то, что ты сделала. Ты осознаешь насколько тебе повезло, что тебя нашла наша оперативная группа, а не враги?
— Осознаю.
Слезы жгли ее глаза, но Алли их сморгнула, не желая расклеиваться.
— В свою защиту хочу отметить, что никто за пределами ОНВ не знал о нашем исчезновении. Вы были единственными, кто искал нас.
— В прошлом у нас была утечка информации к нашим врагам. — Фьюри прочистил горло. — Это сделал доверенный сотрудник. Возможно, предателей больше, и мы еще их не обнаружили. Что если бы они сказали кому-нибудь, что вы с Обсидианом в пределах их досягаемости? Ты рисковала его жизнью и своей собственной.
Аллисон не могла с этим поспорить, хотя и хотела.
— Мне действительно очень жаль. Это была чрезвычайная ситуация. Он умирал, а Триши здесь не было. Я действительно верила, что мой план сработает, но потерпела неудачу. — Она взглянула на Джастиса. — Ты сказал «нет», но ошибался. — Она вздернула подбородок, понимая, что ей нечего терять. — Ты нанял меня, чтобы спасать жизни Видов, и я это сделала. Это моя работа, и я делала ее, несмотря на твои ограничения. Можем мы, по крайней мере, согласиться, что, хотя я была неправа, похитив его, ты тоже был неправ, отклоняя мои просьбы? Мы оба совершили ошибки. Я не представляю угрозы для ОНВ. И никогда бы не причинила вреда и добровольно не подвергла бы опасности представителей Новых Видов, если бы считала, что существует реальная опасность для их жизни. Я была уверена, что на ферме мы будем в безопасности. Я понимаю, что облажалась, потому что нас нашли, но суть в том, что Обсидиан здесь, с нами.
Джастис не сердился, судя по тому, как он спокойно воспринял ее тираду.
— Согласен. Мы оба облажались. Поэтому ты не будешь привлечена к уголовной ответственности за его похищение.
Алли быстро сморгнула непрошеные слезы. Она не хотела в тюрьму. Ее плечи чуть опустились от временного облегчения.
— Спасибо.
— Но мы тебе больше не доверяем. Какой мы создадим прецедент, если позволим тебе продолжить работать на нас? — Фьюри наклонился вперед. — Однако мы не хотим оставлять тебя без защиты. Слишком опасно, ведь кто-то может узнать о твоей связи с нами. Сегодня утром Джастис сделал несколько звонков по поводу тебя, и мы нашли решение. Мы благодарны тебе за все, что ты сделала.
— Я разговаривал с Джерри Борисом. Он возглавляет специальный отдел, созданный для нас правительством. — Джастис сделал паузу. — На него нелегко работать, но в том учреждении, которым он руководит, не помешал бы врач. Оно автономно, как и ОНВ, и тебе будет предоставлено жилье. Оплата и льготы останутся прежними. Ты будешь лечить людей.
Фьюри пристально посмотрел на Алли.
— Это секретная информация. «Фуллер» — тюрьма, где содержатся задержанные сотрудники «Мерсил» и другие лица, которые причинили вред Видам. Они будут твоими пациентами вместе с персоналом. На объекте находятся только люди. Ты можешь согласиться на эту работу или вернуться в свой мир. Это будет твое решение.
Мозг Аллисон на несколько секунд застопорился. Они предлагали ей работу по лечению преступников, но она будет жить в очень охраняемом месте, где ей никогда не придется беспокоиться о том, что враги ОНВ придут за ней, чтобы наказать за время, проведенное в Хоумленде. Ее предупредили о том, что такое возможно еще до того, как она согласилась работать здесь. Это было хорошее, справедливое решение. Алли просто было грустно, что придется покинуть дом и друзей, которых она здесь обрела.
— Ты можешь подумать об этом. — Джастис поднялся на ноги. — Мы нашли тебе замену, и врач приедет завтра вечером. Нам нужен ответ утром, чтобы мы могли организовать твой переезд из этого дома. — Печаль наполнила его глаза. — Это лучшее, что мы могли сделать. Надеюсь, ты понимаешь.
— Понимаю.
Обсидиан все время молчал, но тихо зарычал, встревожив Алли. Она повернула голову, чтобы посмотреть на него.
— Не надо.
Он был слишком силен, чтобы его можно было удержать. Обсидиан встал, вырвавшись из ее рук, и тем самым чуть не скинув Алли с края дивана.
— Я пойду туда же, куда и она.
Фьюри тоже встал.
— «Фуллер» находится под усиленной охраной, но он не предназначен для того, чтобы там жил один из нас. Это тюрьма. Мы посылаем туда наших врагов, чтобы их наказали люди. Виды не допускаются. Было бы слишком заманчиво убивать заключенных.
— Я пойду с Алли, — зарычал Обсидиан, сжав руки в кулаки и приготовившись к драке.
Аллисон вцепилась в него на тот случай, если он бросится на одного из мужчин.
— Обсидиан? Посмотри на меня.
Он опустил голову.
— Остановись. Ты не понимаешь, что происходит, но это понимаю я. Доверься мне. Очень мило с их стороны предложить мне эту работу, а не отправить меня в тюрьму… по другую сторону решетки. — Алли с благодарностью посмотрела на Джастиса. — Я принимаю ваше предложение. И мне не нужно думать. Я знаю, в моем контракте говорится, что, если я покину ОНВ, мне больше нельзя появляться здесь, но могу я его навещать? — она взглянула на Обсидиана, затем снова посмотрела на лидера ОНВ. — Пожалуйста? «Фуллер» — подразделение ОНВ, верно? Это означает, что пункт «никаких контактов» не действителен, не так ли? — Отчаяние терзало ее изнутри, в страхе, что она больше никогда не увидит того, кого любит. — Пожалуйста?
Выражение лица Джастиса смягчилось.
— Мы можем организовать посещения.
Слезы больше не сдерживались и заструились по щекам Алли.
— Спасибо большое.
Обсидиан громко зарычал. Его гнев вырвался наружу. Он накапливался, пока Обсидиан слушал, как его Алли разговаривает с двумя самцами. Она просила его довериться ей, но стало понятно, что она не может повлиять на то, что с ней произойдет. Он сможет.
Джастис и Фьюри испуганно попятились. Так и должно быть. Он хотел побить их обоих.
— Она моя! — зарычал Обсидиан. — Я иду туда же, куда и она.
— Обсидиан? — Алли крепче обхватила бедро мужчины. — Не надо!
— Помолчи. — Он оскалил зубы и зарычал на самцов. — Попробуйте забрать ее у меня, и вы умрете.
— Твою мать, — пробормотал Фьюри. — Думаю, Мун преуменьшил их связь. — Он поднял руки. — Спокойно. Никто не собирается нападать на тебя.
— Он не одичалый. — Алли изо всех сил обхватила ногу Обсидиана. — Он действительно собственнически ко мне относится. Я успокою его и все объясню, когда вы уйдете. Пожалуйста. Вы только усугубляете ситуацию. Я с этим разберусь. — Она смягчила свой голос. — Обсидиан? Пожалуйста, посмотри на меня, а не на них. Пожалуйста?
Он кинул взгляд на нее:
— Отпусти мою ногу и иди в свою комнату, где ты будешь в безопасности. Никто не заберет тебя у меня.
Алли отчаянно покачала головой, отказываясь выполнить его требование.